Kristopher Jansma - Why We Came to the City

Здесь есть возможность читать онлайн «Kristopher Jansma - Why We Came to the City» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Penguin Publishing Group, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Why We Came to the City: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Why We Came to the City»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A warm, funny, and heartfelt novel about a tight-knit group of twentysomethings in New York whose lives are upended by tragedy — from the widely acclaimed author of
December, 2008. A heavy snowstorm is blowing through Manhattan and the economy is on the brink of collapse, but none of that matters to a handful of guests at a posh holiday party. Five years after their college graduation, the fiercely devoted friends at the heart of this richly absorbing novel remain as inseparable as ever: editor and social butterfly Sara Sherman, her troubled astronomer boyfriend George Murphy, loudmouth poet Jacob Blaumann, classics major turned investment banker William Cho, and Irene Richmond, an enchanting artist with an inscrutable past.
Amid cheerful revelry and free-flowing champagne, the friends toast themselves and the new year ahead — a year that holds many surprises in store. They must navigate ever-shifting relationships with the city and with one another, determined to push onward in pursuit of their precarious dreams. And when a devastating blow brings their momentum to a halt, the group is forced to reexamine their aspirations and chart new paths through unexpected losses.
Kristopher Jansma’s award-winning debut novel,
was praised for its “wry humor” and “charmingly unreliable narrator” in
and hailed as “F. Scott Fitzgerald meets Wes Anderson” by
. In
, Jansma offers an unforgettable exploration of friendships forged in the fires of ambition, passion, hope, and love. This glittering story of a generation coming of age is a sweeping, poignant triumph.

Why We Came to the City — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Why We Came to the City», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

On the day Ella finally came up to Ward III, Jacob was all set. Barely acknowledging her presence in the group sessions or the art room, each morning he would find his way over to the closet library and slip one poem into the middle of whichever book he’d seen her reading the day before. Then in the afternoon, when she went over to reclaim her book, he’d watch from the windowsill as she found the poem tucked inside. Anne Sexton one day, Keats the next. He tried to avoid any chronology. “Is there a W theme?” she wrote on the inside cover of one book after the first few days, when she’d gotten William Carlos Williams, Wislawa Szymborska, and Wallace Stevens. The next day she got Wang Wei and a note that said, “Theme = Poems That Do Not Suck.”

At first he’d been wary of writing on the poems, because anyone who found one lying around her room was bound to get the wrong idea. But then he realized it wasn’t like anyone would recognize his handwriting, except maybe Oliver, and what was he going to do about it? Anyone else would just assume it was a by-product of some interpatient romance (which were just about always going on). Teenagers were teenagers, especially crazy ones.

After one week, Ella wrote a poem back. He found it folded up under the edge of the chessboard during Dr. Feingold’s group. While the patients went around discussing their relationships with their parents in advance of that afternoon’s visitation, Jacob quietly unfolded the neatly hand-printed page. “The Whole Ball of Wax” described a ten-year-old girl who eats every crayon in a box of sixty-four, vividly imagining the flavors of Brick Red (“too salty by a mile”) and Caribbean Green (“like pea soup turned up the dial”) and “Outer Space” which “vanishes between my teeth / refusing to exist in me.” After the final crayon, a Yellow Orange, sets her “intestines roiling” (not bad, for a rhyme with orange), the girl eases her own belly button open with two fingers and extracts the titular ball of wax—“a lump / indigestible and indefensible. / A Crayola cortex / slick with slime / my parents shriek / and jam it down the disposal / with two ounces of vegetable oil. // They hit the switch. / Colors fly into the air / settling like snowflakes / in their shirt collars / and hair.”

He could feel her eyes on him, searching for approval. Without supplying any visual cues, he took his pen and began circling weaker words, underlining a few tremendously good ones. There needed to be another syllable here, one removed there. Rhymes weren’t really in vogue anymore, but they were tolerable until you turned into Dr. Seuss. He noted this in the margin and slipped the poem back beside the chessboard and listened to the group’s discussion again.

“My parents are both so in love with themselves, it’s disgusting,” Anne Marie was saying. “When they look at me, they’re just seeing themselves, and if I’m not doing a good job with their half, they get pissed.”

“Mine are divorced,” John agreed. “So they each just see the shit they can’t stand about the other.”

Dr. Feingold nodded. “There is a mirror effect there, yes, but it goes two ways. Parents see their own faults in us. We see our own fears in them.”

Jacob didn’t think this was particularly true, as a rule, at least not in his case.

A prim girl, Karen, announced, “My parents think the president was born in Kenya.”

Dr. Feingold was trying hard not to smile as she continued.

“Last Christmas my dad bought everyone in the family guns. Mine and my brother’s they’re going to keep in the attic until we’re older, but he said he can’t wait until because by then the government will have outlawed the Second Commandment.”

Jacob listened as the group described mothers who lived at Bed Bath & Beyond, racking up credit card bills with purchases of window treatments, pod coffeemakers, and slow cookers that were never even unboxed. Fathers who drank a six-pack a night while watching Three Stooges reruns. Some loved too much, others not enough. They had stuck them in here, though no one gave any sign they were happy to be away from these alleged monsters, who embarrassed them in public, didn’t understand, had no idea what it was like to be a kid these days. They were overbearing, underbearing, and bared too much skin at summer swim parties. They slept with teachers, secretaries, neighbors, or the parents of friends, or else they desperately needed to get laid. They had gotten divorced too fast or had stayed together too long. They had married too young or too late. They had irresponsible numbers of children, or they had focused all their energy and attention on just one. They were untrusting, unsupportive, manic, drunk, cheap, anal, bullying, balding, varicose veined, miserable, fucked-up, saggy-armed, Botoxed. The list was endless.

Jacob waited to hear what Ella would say, if anything. What had happened to make her this way? Why did she need to be kept safe here, like him? Had her parents raised her in some kind of protective bubble? Was she, like some zoo-born animal, incapable of reentering the jungle? He heard the other kids talking about their big plans. All eager to get out and join some startup. Or marketing their own lines of purses or building an Etsy empire. But Ella never seemed interested.

“Ella. You’ve been very quiet,” Dr. Feingold pressed.

“My parents are—” She took her glasses off as if to clean them, then set them back. Jacob realized he had both feet wrapped around the legs of his chair.

“My parents are such… stupid—” Ella began.

Dr. Feingold gestured for her to continue.

“Such stupidly happy people.”

Jacob spotted them later at the family visitation, held biweekly in the sanctuary of the former chapel. The stained-glass windows here were the last real building features that remained from the convent days, deemed too beautiful to be torn out, even if they did depict horn-tooting angels and sword-wielding saints. Jacob couldn’t actually get close enough to hear how the visit was going, but he watched: mother just like Ella but with hair up in a twist, chin doubled, and cheeks red with capillaries; father pudgy with a street-sweeper mustache, spiffy spectacles, and a Livestrong bracelet. Still? Jacob wondered if his own parents looked this way to other people. Like better-padded versions of their offspring. They were both beaming vacuously. Not that they appeared unintelligent, just that their enthusiasm didn’t seem to be merited by the circumstances.

Other parents had the decency to seem uncomfortable, worried, or even put out by their journeys. Lots of them spent the majority of the hour looking around, trying to get Oliver’s attention so they could discuss his sense of their child’s progress, rather than actually visiting said child. Mr. Yorke was looking around all right, but not for a consult — seemingly, he was admiring the stained glass, squinting up at a depiction of the Lamb of God on a purple hillside. Jacob thought at first, maybe he was a religious nut of some kind, but then Mr. Yorke scrunched his face up in an imitation of the lamb’s and made a little baaaaaaaaaah noise to get Ella to laugh. She didn’t, but Jacob did.

He watched them say their goodbyes and wrap her in bear hugs before they left.

“What’s so funny?” Paul asked.

“Your mom’s so funny,” Jacob replied. “Hey, I gotta take a leak.”

Paul was always happy to uphold the sacred brotherhood of pee breaks. “I’ll cover you.”

So while Oliver was busy with Karen’s parents (who indeed wore matching PALADINO FOR GOVERNOR buttons on their shirts), Jacob ducked out the main doors a little ahead of Ella, then pretended to be just coming back from the restroom when she came through.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Why We Came to the City»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Why We Came to the City» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Why We Came to the City»

Обсуждение, отзывы о книге «Why We Came to the City» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x