Daniel Galera - Blood-drenched Beard

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Galera - Blood-drenched Beard» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Hamish Hamilton Canada, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Blood-drenched Beard: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Blood-drenched Beard»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From Brazil’s most acclaimed young novelist, the mesmerizing story of how a troubled young man’s restorative journey to the seaside becomes a violent struggle with his family’s past
— So why did they kill him?
— I’m getting there. Patience, tchê. I wanted to give you the context. Because it’s a good story, isn’t it?
A young man’s father, close to death, reveals to his son the true story of his grandfather’s death, or at least the truth as he knows it. The mean old gaucho was murdered by some fellow villagers in Garopaba, a sleepy town on the Atlantic now famous for its surfing and fishing. It was almost an execution, vigilante style. Or so the story goes.
It is almost as if his father has given the young man a deathbed challenge. He has no strong ties to home, he is ready for a change, and he loves the seaside and is a great ocean swimmer, so he strikes out for Garopaba, without even being quite sure why. He finds an apartment by the water and builds a simple new life, taking his father’s old dog as a companion. He swims in the sea every day, makes a few friends, enters into a relationship, begins to make inquiries.
But information doesn’t come easily. A rare neurological condition means that he doesn’t recognize the faces of people he’s met, leading frequently to awkwardness and occasionally to hostility. And the people who know about his grandfather seem fearful, even haunted. Life becomes complicated in Garopaba until it becomes downright dangerous.
Steeped in a very special atmosphere, both languid and tense, and soaked in the sultry allure of south Brazil, Daniel Galera’s masterfully spare and powerful prose unfolds a story of discovery that feels almost archetypal — a display of storytelling sorcery that builds with oceanic force and announces one of Brazil’s greatest young writers to the English-speaking world.

Blood-drenched Beard — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Blood-drenched Beard», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

That’s heavy shit. But why did you decide to come here?

He wonders if he should tell him the truth. Altair is snoring. He gives Bonobo a good look and decides that he likes him. He tells him that his grandfather disappeared or was murdered in the town in the late sixties. Bonobo doesn’t understand why anyone would want to go digging up that kind of story but is moved when he tells him about his father’s death. His own father, he explains, lives in Porto Alegre and is very ill.

I think about visiting him all the time, you know.

So go.

Yeah, I really should one of these days.

Do it.

To be honest, I keep putting it off ’cause the bastard left my mother to bring us up on her own and never had much to say for himself. I also don’t like going back to Porto Alegre much. I had some pretty hard times down there.

But he’s family. Go. If he dies, you’ll regret that you didn’t go.

Bonobo has scars on his face. Marks that are fading with time. Vestiges of stitches in his eyebrow, spots on his full lips. The movements of his misproportioned body are harmonious and remind him, improbably, of a dancer. Even now, drunk and exhausted, he appears to have everything under control. He stares into his empty can, burps, and tosses it onto the grass with the others.

Damned beer’s gone.

Who’s going to drive this pickup?

Altair.

He can’t even breathe properly — look at him.

I’d have another beer.

Me too.

Bonobo gets up and riffles through Altair’s pockets.

Try the backpack.

The backpack’s mine. There’s no money in it.

We can go back to my place. I’ve got beer. And cachaça.

Bonobo shakes Altair violently. Altair gets up onto his knees, where he stays for a time with a twisted expression on his face, as if everything he sees is unfamiliar and disgusting, then finally he stands up and starts walking in circles and talking to himself, excited about something or other. They leave everything as it is and walk down the main avenue toward the ocean. Bonobo and Altair wave to a few acquaintances, stop to chat here and there and sometimes introduce their new friend. They look like a trio of peaceful madmen or happy zombies at the end of a long journey to the beach. Bonobo improvises dance steps that make him think of Michael Jackson dancing samba. Altair eggs him on and claps, like the straight man in a comedy duo.

When they pass in front of the pizza parlor, he identifies Dália, who is swiping a credit card through a hand-held terminal at a table on the patio. Their eyes meet, but she pretends she hasn’t seen him. After the machine has printed out the receipts, she comes out to the sidewalk. He affectionately pulls her to him by the apron and tries to give her a kiss.

Hey, I’m working.

Oops.

You look disgusting. What’s going on? You reek of alcohol. Did you pick up Pablito?

Yep. I took him for an ice cream, and he’s at home, safe and sound.

Dália, my princess! cries Bonobo.

Where’d you find these two bums?

We were demolishing a kiosk.

Dália, my love!

She gives Bonobo a look that says “not now.” Customers sitting at the outside tables turn and glare at them disapprovingly. Altair is swaying in silence in the middle of the road, facing the sea, almost falling, as if sent into a trance by a song that only he can hear. A deliveryman on a motorbike swerves to miss him, honking.

We’re going to my place to drink some more.

I don’t want to know about it. For heaven’s sake, be careful.

Don’t worry, everything’s okay.

I’ve got to work—’bye.

Farewell, Princess Dália! shouts Bonobo.

She ignores Bonobo and warns him again. Be careful.

They pass in front of the Bauru Tchê. The TV is on, and there are no customers. The owner, Renato, is leaning against the counter and looks depressed. He greets the trio and asks if they are going to have a beer. They say they haven’t got any money. They pass the Embarcação Restaurant and walk down the cement ramp from the beach promenade to the sand. The calm, waveless sea looks more like a dark lake. A small group of children is playing in the water, stirring up the green glow of luminescent seaweed. Near the fishing sheds, Altair wades out until he is knee deep in the water and stands there staring at the ominous horizon, ignoring his companions’ pleas to come back — then suddenly vomits. He takes a step back after each heave to avoid the floating emissions of his stomach, then wades back out of the water and runs to catch up with them. The gulls standing in the sand aren’t flustered by the passing trio, and the orange rings of their eyes shine intensely as they blink nonstop. They climb the stairs to Baú Rock cursing the disgusting smell and take the footpath up to his apartment.

Beta bounds over to greet him when he opens the door. He kneels and ruffles her fur. He wonders if he forgot to feed her but sees that her bowl is still full of dog food. There are half a dozen beers in his fridge. Altair says he is done drinking but changes his mind that very instant and goes into the kitchen to help himself to a beer.

When he opens the window, Bonobo stops clowning around and admires the view in silence. Altair suggests he put on some music, but his radio isn’t working. They go into his room to play Winning Eleven. They run out of beer, and the bottle of cachaça is summoned. Altair begs to play God of War II, gets permission, and takes over the controller. They leave him playing and go back into the living room. Bonobo climbs onto the window ledge and says he misses smoking. He asks for a cigarette, but no one smokes. I haven’t put a cigarette in my mouth for three years, he says, but I’d smoke one now. Beta starts barking at Bonobo. After a dozen barks she stops with the same lack of motive with which she started, licks her teeth, looks around as if she is positively surprised at herself, and sits on the carpet. Bonobo says that she is happy, and he agrees. They are slurring their words and leaving sentences half-finished. He hears what he intends to say clearly in his head, but his mouth deforms the words as he utters them. They sit in silence for a long while, forgetting the cachaça, just gazing at the dark ocean and the lit beach and listening to the epic soundtrack and violent sound effects of the video game in the bedroom. He has the feeling that this moment will last indefinitely, that nothing else will happen, as if the world has reached a kind of final state in the insignificant scene he is living out. Bonobo asks in a low, circumspect voice if he has noticed the thing too. What thing? he asks. Haven’t you noticed anything different? asks Bonobo, holding up his index finger like an antenna and looking sideways as if concentrating on some very subtle phenomenon. He pays attention but doesn’t notice anything besides the murmuring of the waves, the throbbing of his temples, and the room spinning under the effect of the alcohol. Then suddenly it comes to him. The most revolting thing he has ever smelled in his life, an almost viscous stench of concentrated methane that makes him gag in the middle of an attempt to shout a swear word. Bonobo hoots with laughter, gets down from the window ledge with an incomplete somersault, takes a swig of cachaça, and does a little dance holding the bottle and hollering, Radioactive Fart! Let’s get outta here! Life’s short and the night’s a babe!

He escapes to the bathroom, pees, and washes his face, trying to recover from the effect of the nauseating gas.

You’re rotten inside, Bonobo.

I am, and so what? Let’s go party.

He laughs until he realizes that Bonobo is serious.

There’s a party over at Rosa that must be starting to warm up about now. A sushi bar near my bed-and-breakfast is closing for the season. Let’s go back to the kiosk and get my car.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Blood-drenched Beard»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Blood-drenched Beard» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Blood-drenched Beard»

Обсуждение, отзывы о книге «Blood-drenched Beard» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x