Элисон Уэйр - Брачная игра

Здесь есть возможность читать онлайн «Элисон Уэйр - Брачная игра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Современная проза, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Брачная игра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брачная игра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Их любовный роман вызвал скандал в Европе. Еще бы, блистательная Елизавета Тюдор, объявившая себя «королевой-девственницей», не смогла сдержать своих чувств к лорду Роберту Дадли, человеку женатому, занимающему высокий пост при дворе. В христианском мире ее и без того принимали за незаконнорожденную еретичку, силой захватившую трон, а тут еще подобный конфуз. Впрочем, невзирая на это, наследники многих королевских фамилий добиваются ее милости, надеясь вступить с королевой в брак. Но Елизавета умна: не отвечая ни «да», ни «нет», она не подпускает их близко, но и не лишает надежды. В народе это называют «брачными играми»…
Впервые на русском языке!

Брачная игра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брачная игра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Значит, Уолсингем все-таки хочет моего брака с герцогом! – думала Елизавета. – А я-то считала его настроенным против».

Она вспомнила, сколько контрдоводов приводил ей сэр Фрэнсис.

В Англию Уолсингем возвращался с тяжелым сердцем. Он представлял, как встретит его королева, и не ошибся.

– Ну ты и жулик! – заявила Елизавета. – Почему же ты раньше так резко высказывался против моего брака с герцогом? Не советник, а флюгер какой-то!

– Ваше величество, вы представьте себя на моем месте. Я каждый день получаю от вас противоречивые депеши и при этом должен убеждать французов в наших дружеских намерениях. Тут невольно пожелаешь, чтобы ваше величество выбрали себе в мужья хоть черта, только бы ваше решение было окончательным!

Опасности виделись Елизавете на каждом шагу. Шпионы доносили о каких-то тайных священниках и подозрительных личностях, неутомимо стремящихся подорвать ее правление. Подданные больше не казались королеве ее любящими детьми. Она приказала Уолсингему и Бёрли начать поиски возмутителей спокойствия. Начались обыски, подозреваемых арестовывали и бросали за решетку. Были приняты новые, драконовские законы. За арестами следовали допросы, суды и казни. Борясь с собой, Елизавета все же была вынуждена разрешить пытки. Ее подхлестывал страх за свою жизнь и власть. Этот страх стал еще сильнее, когда король Филипп, узнав о гонениях на английских католиков, пригрозил ей войной.

И как раз в это тревожное время появился герцог Анжуйский. Он возобновил сватовство, рассчитывая получить английскую помощь в его борьбе с жестокими испанцами, не желавшими уходить из Нидерландов. Узнав, что герцог уже на пути в Ричмонд, королева ощутила сильное сердцебиение. Надо же! А она думала, что все чувства к герцогу давно умерли. Елизавета подобрала для него пристойное жилье близ дворца, поскольку шатер для ноябрьской погоды уже не годился, и сама наблюдала за меблировкой комнат, наслаждаясь каждой мелочью.

За то время, что они не виделись, герцог Анжуйский возмужал. Его приветствие звучало увереннее, без прежнего юношеского трепета. Елизавете понравился новый герцог, и она встретила его с искренним радушием. Они без труда восстановили доверительные отношения. Показывая герцогу его жилище, Елизавета в шутку сказала, что он, быть может, даже помнит эту кровать. Когда-то они весело кувыркались на этой кровати, дурачась, как дети. И вдруг замерли, переглянулись, поняли: дальше может произойти что-то уже совсем не детское. Потом Елизавета жалела, что тогда не поддалась чувственному порыву. Теперь ей жалеть незачем: герцог снова здесь, и кто знает…

Она вручила ему золотой ключ:

– Этот ключ открывает все двери в моем дворце.

– Ваше величество, это что, приглашение? – спросил герцог, озорно изгибая брови.

– Это означает, что двери Англии открыты для вашего высочества, – улыбнулась Елизавета.

Герцог тоже сделал ей подарок: преподнес невероятно дорогое кольцо с бриллиантом. Елизавета очень обрадовалась подарку, хотя кольцо, скорее всего, было куплено на ее деньги. Главным для нее было внимание принца. Это все-таки не букет увядших цветов. Герцог даже попытался надеть ей кольцо на безымянный палец, чему Елизавета воспротивилась, упрямо надев его подарок на другую руку.

– Это должно подождать! – засмеялась она.

Они снова превратились в нежно воркующую парочку, вспомнив про Лягушонка и Небесную Богиню. До приезда герцога Елизавете думалось, что она уже попрощалась с любовью и сопутствующими наслаждениями. Однако былые чувства вспыхнули с новой силой, и будущее перестало казаться ей унылым и одиноким.

– Вы самый постоянный из моих возлюбленных, – говорила она герцогу, забывая про Роберта, ждавшего ее более двадцати лет, и про тринадцатилетнее ожидание эрцгерцога Карла.

«Мсье Анжу» комплимент понравился. Он схватил руку королевы и начал покрывать поцелуями.

– Я буду называть вас Франциском Постоянным, – светясь от счастья, объявила Елизавета.

Она с наслаждением водила герцога по Ричмондскому дворцу, показывая архитектурную сказку, построенную по приказу ее деда Генриха Седьмого. Этим король желал прославить и возвеличить династию Тюдоров. Дворец украшали купола, башенки, эркерные окна и удивительное обилие королевских гербов. Казалось, их разместили везде, куда мог упасть взгляд ее деда. Елизавета водила своего Лягушонка по лабиринту галерей, по лоджиям, окаймляющим сады. Здешние сады оставались красивыми в любое время года. Танцующей походкой она прошлась по громадному залу, где гулкое эхо отвечало на каждый их шаг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брачная игра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брачная игра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Брачная игра»

Обсуждение, отзывы о книге «Брачная игра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x