– Какая отпускная цена позволила бы вам принять мой заказ, сохранив при этом достаточную прибыль?
Директор «Дютертр-Стиля» помедлил с ответом, пытаясь понять, нет ли в этом вопросе подвоха.
– Двадцать пять процентов сверх той цифры, которую вы назвали, – сказал он наконец. – Вы видите… сделка не состоится.
– Пришлите мне предложение на тридцатипроцентное повышение цены по отношению к указанной в договоре.
– Я не понимаю, – промямлил фабрикант, – вы согласны на…
– На пересмотр условий, да.
Он почувствовал, как засуетился на том конце провода собеседник.
– И добавьте пункты, чтобы подстраховаться на случай отказа от выполнения обязательств, – добавил Ноам.
Когда он повесил трубку, Сами смотрел на него с недоверчивым видом.
– Я правильно понял, что ты только что сделал? – спросил он.
– Не лезь в это, Сами, – жестко ответил Ноам.
– А что за дело-то?
– Ни одно из тех, что числятся за тобой. Так что прошу тебя: не вмешивайся.
– Не знаю, что за игру ты затеял, но…
– Сами, прошу тебя! – воскликнул Ноам.
Тот понял, что настаивать бесполезно.
– Ты внушаешь мне беспокойство, Ноам, – пробормотал он.
– Знаю. Я его всем внушаю. Хотя вам следовало бы порадоваться, потому что я наконец-то привожу свою жизнь в соответствие со своими же принципами.
Аврора была одета с небрежной элегантностью. Она шла навстречу Ноаму улыбающаяся, яркая, притягивая к себе взгляды мужчин, стоявших у стойки авиакомпании «Малев».
– Ну как, готов к нашему романтическому уикенду? – засмеялась она, целуя его.
– А ты готова провести его в компании типа со съехавшей крышей? – парировал Ноам в том же ироническом тоне.
– Если крыша у него поехала из-за меня – вне всяких сомнений!
– Когда ты встречаешься с твоими учеными?
– Завтра в полдень. А как ты собираешься встретиться со своим товарищем по несчастью?
– Я ничего заранее не планировал. Подумал, что мы могли бы отправиться к нему сразу после приезда. Там посмотрим. Будем импровизировать.
– Ты уверен? – серьезно сказала Аврора. – Твоя последняя импровизация чуть не закончилась тюрьмой. Может, лучше я сама продумаю разные варианты?
– А у меня есть выбор? – ответил он с преувеличенно смиренным видом.
– Ну, если ты весь уикенд будешь вести себя так же послушно, думаю, мы хорошо повеселимся!
* * *
Гостиница имела тот самый благополучный и старомодный вид, которым отличаются старые отели, пекущиеся о сохранении своей репутации. Они заняли свои номера. Просторные комнаты с высокими потолками, обставленные массивной деревянной мебелью, украшенные тяжелыми блестящими портьерами и гигантскими хрустальными люстрами, являли собой образец устаревших представлений о роскоши.
Они освежились, наскоро поужинали в ресторане отеля, запрыгнули в такси – сверкающую «Шкоду» – и отправились по указанному Сарой адресу. Ноаму хотелось как можно скорее встретиться с третьим человеком, и он даже притоптывал ногами от нетерпения. Проезжая через холмистые жилые кварталы Буды, они смогли хотя бы бегло оценить блеск этого сказочного города, его средневековые улочки и барочные здания. Машина остановилась перед богатым частным домом, окруженным прекрасно ухоженным садом.
На почтовом ящике у кованых железных ворот Ноам и Аврора прочли фамилию.
– Я не специалист в венгерском языке, но кажется, это здесь, – сказала журналистка и твердой рукой нажала на кнопку звонка.
– У тебя есть план? – спросил Ноам, которого удивила такая решимость.
– Да, мы – французские журналисты, собираем материал о жизни венгров, – ответила Аврора, посмеиваясь над его возбуждением.
В этот момент из дома вышла женщина и направилась к ним, гордо вскинув голову. На вид ей было лет сорок с небольшим, черное каре обрамляло приветливое лицо. Аврора заговорила первая.
– Вы говорите по-английски?
С любопытством разглядывая гостей, женщина ответила утвердительно. Похоже, их вид ей понравился.
– Вы госпожа Надь? – продолжала Аврора, показывая на фамилию, указанную на почтовом ящике.
– Да, это я. Чем могу быть вам полезна?
– Простите за беспокойство. Мы французские журналисты, готовим материал о жизни венгров после падения коммунистического режима.
В подтверждение своих слов она достала из кармана пресс-карту.
– Да? Какая странная идея, – заметила хозяйка дома, разглядывая документ. – Эта тема интересовала СМИ после демократических выборов девяностого года, но с тех пор, мне кажется, она потеряла актуальность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу