Yitzhak Goren - Alexandrian Summer

Здесь есть возможность читать онлайн «Yitzhak Goren - Alexandrian Summer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: New Vessel Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Alexandrian Summer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alexandrian Summer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alexandrian Summer
Alexandrian Summer
Yitzhak Gormezano Goren “Helps show why postwar Alexandria inspires nostalgia and avidity in seemingly everyone who knew it … The result is what summer reading should be: fast, carefree, visceral, and incipiently lubricious.”— “Luminous … One of the great triumphs of
is the richness of the evocation of this city and the multiple cultures pressed within it … A sultry eroticism pervades.”— "Alexandria, a lush paradise by the sea, comes to antic, full-bodied life… Gormezano Goren’s characters are vividly depicted as they grow up or grow older in a city of conflicting loyalties, riven by resentment, ready to revolt. Readers will be transported." — "This novel recalls one gloriously golden summer in a cosmopolitan city on the verge of upheaval… Fluidly written and soberly enticing." — "A gifted writer… Gormezano Goren defines the city and its ambiance in lush, sensuous terms… He also describes so well the Diaspora Jew’s knack for downplaying the danger of gathering storms of hatred, a tendency not limited to Alexandria or to any particular era of exile." — "A powerful novel of tensions — sexual, familial, religious, and political — and an affecting but unsparing portrait of the petit bourgeois world of Egyptian Jews standing obliviously on the edge of a precipice. Alexandria-sensual and enchanting-shimmers in these pages." — Dalia Sofer, author of "A fine work of art. . riveting from the first page to the last." — "A reason to rejoice. . You can't help but keep on smiling with great pleasure." — "A profound literary experience." —

Alexandrian Summer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alexandrian Summer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“The summer in Alexandria is a nightmare!”

“I don’t understand, why aren’t drivers forbidden from honking in urban areas? Don’t give me that look. In any civilized city in the world …”

“What a cacophony! I’m about to lose my mind.”

“If you think Cairo’s any better, my dear, you’re mistaken, ma chère . When you approach the Qasr-al-Nil Bridge, the honking can even wake up the Pharaohs in their tombs!”

“Yes, but in Paris …”

“And in London …”

Those grownups! Living in Alexandria. Most of them born there. Arabic? God forbid! French, sometimes English. Looking askance with coquettish flirtation at the fashion hubs of Europe, making a commendable effort not to lag behind the dernier cri from Paris, London or New York. Especially the women, as they sit around playing rummy. Robby often eavesdrops on their conversations. He’s the youngest, much younger than his older siblings. Mostly solitary. No, not a tragic loneliness of the kind that gives birth to reclusive poets — nonsense, he has friends his age. But he can’t spend all day at their houses or have them over at his. In Alexandria, middle class children do not play in the street, heaven forbid.

And so he invents all sorts of strange games.

“Well, boys, is your mission clear? Whenever a car passes, you take down its license plate number. Look alive, boys, stay on your toes. If you notice any suspicious movement, report to headquarters immediately! Okay, at ease!” Perhaps these orders were spoken in some Hollywood film he saw in one of the theaters on Boulevard Ramleh? Or perhaps he just made up some sort of rationale for his bizarre obsession with taking down the license plate numbers of passing cars?

“What are you writing-writing-writing down there in your notebook all-the-time-all-the-time, Robby?”

“I’m, uh …”

“And most importantly boys, maintain secrecy! Never reveal your mission.”

“Uh, uh, I’m not writing, I–I-I’m … uh … drawing.”

“Oh, Livia, you have to see Robby’s drawings, a real talent. When he grows up, he’ll be an architect. Robby, come show Madame Livia your drawings.”

“Later … later … I’m, uh, busy right now.”

“He’s busy. He’s busy. He’s busy! ” They laugh among themselves. Not even ten yet, and he’s busy! Does he shop at the Hanneaux department stores, like us? No. Does he play cards, en-matinée , like us? No. Must he rebuke the servants from time to time, like us? No. Then what is he so busy with? “It’s your turn, Geena darling.”

“Thank you.”

Writing down and cataloging cars — that is a task for summer days. In winter: a raging wind, rain, hail, school. The balconies in Alexandria are open. No shutters and no blinds. The apartments are sprawling and no one is in need of an extra room, and so the balcony is a balcony, open to the gale that revolts in winter, and to the rays of sun, searing and burning in summer. They say you can bake a pita on the stones of the pyramids. But Alex is cool and temperate. Reminiscent of …

“What are you talking about? Capri! Really! How can you even compare them?”

“Who can afford to go to Capri or the Riviera every year?”

“That’s why they all come surging here in the summer.” A 1940 Topolino. The screeching of the brakes. A belch, a hiccup, a moan, pulling up, right below the balcony. Robby doesn’t even get a chance to take its number down. Three cars pull up behind it. Three next to it. Another traffic jam! Curses in all the languages of the Mediterranean. No one can compete with the Greeks for a good swear word! And honking, honking in all scales.

David Hamdi-Ali, tall as a toreador, blond as a Nordic cavalier, elegant like Rudolph Valentino, leaps with agility in his supple white leather shoes, subduing the drowsy virus whose journey through his body has finally run its course to conclude with a series of asthmatic coughs. David ignores the swearing and the cursing, and even responds to the threats with Olympian serenity. How can they know that, on top of everything else, he’s also a “dirty Jew?” He opens the car door for his mother, Emilie, with a light bow, expressing his love and adoration. From the moment her feet touch the sidewalk, he ignores the other passengers, his father Joseph and his brother Victor. The eleven-year-old boy filters out, looking around with suspicious, coveting eyes, fixing his gaze on all passing women, with no regard to age or race. Before he even knows which way is up, he receives a blow to the back of the neck, his brother hissing at him: “Stand up straight, moron!” This is simply the nature of things: David was born a prince, and he won’t tolerate his brother, with his infuriating habit of sticking out his neck and rolling his watery eyes, ruining the image of his family. Victor, just like his big brother, is wearing a white summer suit, but on him it looks like a tattered sack. It is strewn with wrinkles in back and filthy in the front, like the face of an old Arab woman from a forgotten village. David drove the Topolino for more than six hours in the blazing summer heat, yet he emerges from the car ironed and spotless. You’re born this way. Emilie adjusts the fluttery white net that slides down her wide-brimmed hat — an entirely superfluous gesture, seeing as how the net had already been sloping at a natural, graceful, elegant angle. You are either born a queen, or you are not born a queen. Joseph wears a wine-colored fez which seems too big for his head even though it is not. His clothes also seem to hang on his body. Some souls are at home in the world, while other souls … Joseph sighs and shakes his head, and the red fringe of the fez swings with each shake.

Stretching their bones. Six hours in that Topolino … It’s a wonder it didn’t break down in the middle of the desert. David drives it as if it were nothing less than a Rolls-Royce, but one has to admit it’s slightly less comfortable than that. Ahhhh … what a wonderful breeze from the sea! This is Alexandria! There, that’s the apartment, on the second floor, you see, Victor? Victor, stand up straight, you idiot! That kid over there, that’s Robby. You’ll be friends! Waving. Yes, Robby answers with a wave and disappears from the balcony, running to announce to his parents: “The Hamdi-Alis are here! The Hamdi-Alis are here!”

Salem, the servant, is sent down to help carry their luggage. Robby trails behind him. The notebook remains on the wall of the balcony. The wind flips through the pages, not understanding the meaning of all these numbers, numbers and more numbers.

4. SERVANTS

Surrounded by water. Water, water, water. In the north, her full breasts dip in the water of the Mediterranean. In the south, the waves of Lake Mariout cool her behind with arousing caresses. In the east, her fingers flutter through the Nile as it runs its brown water with limp sleepiness. In the west, the sea of sand that is the Libyan Desert sends waves of hot breath onto Alexandria’s burning back, feverish with desire. Alexandria. Alex. Sea. Delta. Desert.

“I haaaaate the desert!”

“It’s stifling, and it’s so local. Oh, a picnic on the snowy Alps, in the dense forests of Europe … Oh, Christmas in Paris!”

“When have you ever been to France, Annette?”

“I haven’t, but I went to school at the Lycée français .”

City dwellers. Wild nature? Only in Hollywood movies. The Nile? Too filthy, swarming with Arabs. Sunrise in the desert? Leave that to Lawrence of Arabia, he likes that kind of thing, poor devil. The pyramids? Yes, they’re all right. At any rate, they’re close to Cairo. You can visit them in the morning and then arrange a game of rummy with some friends in Heliopolis. And all the American tourists are crazy about the pyramids, which is saying something, isn’t it? But going all the way to Luxor? Just to see some stones? With all due respect to the temples of Karnak, spending the night there, at the end of the world, among the Arabs, away from civilization? Please.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Alexandrian Summer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alexandrian Summer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Alexandrian Summer»

Обсуждение, отзывы о книге «Alexandrian Summer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x