Henry Roth - Mercy of a Rude Stream - The Complete Novels

Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Roth - Mercy of a Rude Stream - The Complete Novels» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Liveright, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sixty years after the publication of his great modernist masterpiece,
, Henry Roth, a retired waterfowl farmer already in his late eighties, shocked the literary world with the announcement that he had written a second novel. It was called, he reported,
, the title inspired by Shakespeare, and it followed the travails of one Ira Stigman, whose family had just moved to New York’s Jewish Harlem in that "ominous summer of 1914."
"It is like hearing that…J. D. Salinger is preparing a sequel to
," the
pronounced, while
extolled Roth's new work as "the literary comeback of the century." Even more astonishing was that Roth had not just written a second novel but a total of four chronologically linked works, all part of
. Dying in 1995 at the age of eighty-nine, Roth would not live to see the final two volumes of this tetralogy published, yet the reappearance of
, a fulfillment of Roth's wish that these installments appear as one complete volume, allows for a twenty-first-century public to reappraise this late-in-life masterpiece, just as
was rediscovered by a new generation in 1964.
As the story unfolds, we follow the turbulent odyssey of Ira, along with his extended Jewish family, friends, and lovers, from the outbreak of World War I through his fateful decision to move into the Greenwich Village apartment of his muse and older lover, the seductive but ultimately tragic NYU professor Edith Welles. Set in both the fractured world of Jewish Harlem and the bohemian maelstrom of the Village,
echoes Nabokov in its portrayal of sexual deviance, and offers a harrowing and relentless family drama amid a grand panorama of New York City in the 1910s and Roaring 20s.
Yet in spite of a plot that is fraught with depictions of menace, violence, and intense self-loathing,
also contains a cathartic, even redemptive, overlay as "provocative as anything in the chapters of St. Augustine" (
), in which an elder Ira, haunted by the sins of his youth, communes with his computer, Ecclesias, as he recalls how his family's traditional piety became corrupted by the inexorable forces of modernity. As Ira finally decides to get "the hell out of Harlem," his Proustian act of recollection frees him from the ravages of old age, and suddenly he is in his prime again, the entire telling of
his final pronouncement.
Mercy of a Rude Stream Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels
A Star Shines Over Mt. Morris Park, A Diving Rock on the Hudson, From Bondage
Requiem for Harlem

Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Me and my deafness.” Mom tilted her head in surmise. “Is it he, my paragon?”

“It’s your paragon, all right,” Ira assured laconically.

L’kuvet Shabbes , my paragon returns. Noo .” She stood up. “Shall I take your books off the table?”

“No. I’ll put them away myself.” Ira arose as the door opened.

VI

Furious with himself. The goddamn drive had locked — wouldn’t budge — and locked him out of over an hour’s work. And as luck would have it — always ill luck became compounded — he had forgotten to release his timer, which he habitually set to tinkle when an hour had elapsed. So he was stuck. He had touched some hexed combination of keys, and the accursed cursor had disappeared from the screen. Well, goddamn it again. What had he been up to? It wasn’t what he was up to that was primary; it was the mood he was in, the emotional setting of his prose that determined the form of the prose. Well, what the hell good was blowing his top, raving and ranting? The frigging thing was lost, down the tube, down the drain, into the empty set. A shvartz yur auf is! Try to repeat what he had said:

Oh, yeah, how well it began — could he recapture it? His introducing first the fact that the sort of backbiting his parents were engaged in was entirely proscribed on Shabbes bay nakht , Sabbath eve, time of serenity, when every Jew was a king, a potentate. And God forgive him now because he couldn’t forget the deplorable wisecrack he was guilty of making: that Pop was a mashed potentato; mawkish verbal incontinence, responsibility for which he wriggled out of by laying the blame at the foot of Joyce. Sing heavenly muse how Mom had reminded Pop that he had blackened the eyes of the son of the master artisan, before quitting the artisan’s employ. And she had gone on to pun that the deed was in keeping with his blacksmith’s calling. Her twitting earned her his harassed glare.

Yet again, but in a variegated fashion, Mom told Ira the familiar story of Pop’s first trip to America. A few days after Pop fled from his apprenticeship and came home, she recalled, he had purloined a sufficient sum from his father’s wallet to pay for steerage passage to America, purloined the cash and absconded with it to Hamburg, port of departure for America. Once in New York, he telegraphed his brother Gabe for additional funds for his fare to St. Louis. Both of these things Pop himself related to Ira years later, laughing at the memory of his youthful misdemeanor. Pop did have a glint of humor — but usually long after the fact. In short, Pop had avoided New York with its sweatshops, its opportunities severely limited to the needle trades, its virulent discrimination against Jews, its crammed tenements, infested with vermin and breeding grounds for tuberculosis and cholera, its teeming Jewish multitudes scrounging and toiling for a living. Instead, he had traveled by railroad coach to the West. The West — where so many Jews in the nineteenth century had already gone, not the hordes of Jews who composed the early-twentieth-century influx from the persecuted, orthodox shtetls of East Europe, with their narrow, rabbinically defined horizons, but adventurous, cosmopolitan Jews of German origin, who settled in the West and in many instances made their fortunes there.

The year in which Pop set out, 1899, was almost like a watershed in time, separating the arrival of the German Jews from that of the East European ones. To St. Louis Pop had first gone, and — again with a laugh — he told how he had backed a cart loaded with scrap metal collected from his brother Gabe’s junkyard over the dock and into the Mississippi. The two had quarreled.

“Oh, with whom didn’t my spouse quarrel?” Mom observed with due redundancy.

Pop had quarreled with his brother, felt sorry for himself, felt neglected, deserted, and lonely. Poor man — he must have been deprived of mother love, youngest in the family, and not regarded as either prudent or shrewd, and he wasn’t. Still, the baby of the family — of about eight or nine children — should have been cherished, but he wasn’t cherished either. How many times had Ira studied his paternal grandmother Rivkeh’s photographic portrait hanging on a wall in the front room: the rigidity, the forbidding rigidity, of her lineaments was such that Ira would think of her later as the Jewish twin of Grant Wood’s American Gothic . Deprived of mother love, maybe — to do a little homespun psychologizing — not deemed perspicacious, shrewd, a khukhim , either with respect to money matters or to study. Again, Ira recalled Mom’s saying how delicate in constitution Pop’s next-older brother was, Jacob, and devoted entirely to the study of the Talmud — and how Pop had tormented his weaker sibling, even provoked him into a scuffle. He had mauled Jacob so badly that Pop had to go into hiding for a week in order to avoid a paternal caning. Keeping out of sight during the day, he had skulked in the dark at night outside the house, waiting for his mother to circumvent her husband’s wrath by surreptitiously providing her wayward son with the leftovers from supper.

Anyway, in America, in the expansive American West, Pop naturally became homesick, and he returned to Galitzia.

How like his son, Ira reflected, not without bitterness: how like him his son was in hundreds of ways.

If there existed any differences in character between them, Ira and his own execrable father, they probably derived from Mom, and salient among them was that Ira couldn’t permit himself the subterfuge to which Pop invariably had recourse, when he sought relief from the consequences of his impetuousness, his folly, his execrable judgment: it was all the fault of the Devil. The Devil always came to Pop’s rescue. “The Devil prompted me,” Pop invariably said. And so now: “The Devil prompted me. I became homesick. I yearned to see my mother.”

And see her he did. He traveled back to Austro-Hungary. He not only saw his mother, but there, alas, he also found Leah, the woman who was to become Ira’s mother.

Old story. Still fuming over the fancied lost verve of the prose the computer had robbed him of, old story, Ira told himself. Well, you’ve patched up the lacuna, after a fashion, bridged the gap, more or less. Get on with the tale, get on with your Shabbes bay nakht , goddamn the luck.

VII

Indeed.” The single word seeped irony as Mom leaned over the table to clear the dishes.

“It wasn’t so?” Pop looked up at her.

“I said indeed.”

“Nag.” He goosed her, chirruping genially at the same time, chirruping the way he had urged on his horse when he was a milkman. “Tlkh, tlkh.”

“When you’re frozen by the past, embarrassed, yes, molest your wife.” She bumped his hand away.

“Uh-uh. She’s excited.” Her reaction never failed to amuse him.

“Spare me your endearments.” Mom paused on the way to the sink. “You still owe me two dollars balance from my allowance for the week. I would appreciate receiving that more than your endearments.”

“On Shabbes bay nakht ?” Pop indulged in mock dismay. “The candles are still burning, shedding their holy light. How can you ask me for two dollars? It’s a sin. I’m a Jew, no?”

“My pious Jew. Tomorrow is also Shabbes . Until evening. And what new excuse will you find then? Yesterday was Thursday. You could have settled the score then. Sunday begins a new week.”

“I’ll pay you, I’ll pay you. I’m not fleeing the country.”

“You could flee into your grave.”

Pop chuckled. Mom glowered. It was the stock confrontation between them. Too bad Minnie was absent, the only one capable of entreating and cajoling Pop into ending the petty crisis. She had a way with him, softly beseeching and pleading as Ira never could. She probably would persuade him to give Mom the balance of her allowance when she got home — but until she got home, the air of conflict that he hated more than anything else hung about the kitchen: conflict over money, and in particular the tag end of Mom’s allowance.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels»

Обсуждение, отзывы о книге «Mercy of a Rude Stream: The Complete Novels» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x