- Это просто омерзительно! - Сет Кипман помрачнел. - С ними обращаются даже хуже, чем со скотом!
Шеймус презрительно сплюнул.
- Это же дохляки! - ирландец пожал плечами. - Чего с ними цацкаться!
За борт полетели ведра на веревках, зашипела помпа, разбрызгивая во все стороны воду из парусинового шланга.
- И меня окатите, будьте так любезны! - взмолился Шеймус, хватая за плечо пробегавшего мимо матроса.
Матрос весело осклабился и с готовностью вылил толстяку на голову целое ведро ледяной воды.
- Полный вперед! - с мостика послышался рев капитана Картера, склонившегося над переговорной трубой, ведущей в котельную. - Поддайте жара, мерзавцы!
У меня перед глазами тут же возникли угрюмые физиономии умертвий, орудующих лопатами в раскаленном трюме. Похоже, что рабство вновь вернулось в Америку, и на этот раз, куда более страшное и омерзительное, чем раньше!
Высоко над нашими головами труба изрыгнула облако черного дыма, палуба отозвалась мелкой дрожью, и броненосец начал медленно набирать скорость, целясь острием своего стального тарана в покореженный борт "Эсмеральды".
Таран вонзился в борт парохода на фут ниже ватерлинии. Сминающийся как бумага металл затрещал, дерево захрустело, а высокие, насквозь проржавевшие трубы переломились как спички и грузно плюхнулись в мутную воду.
Броненосец тряхнуло, и под веселый хохот матросов, умертвия закувыркались по палубе сбитые с ног, в то время как огромная туша "Геркулеса" взбиралась на несчастную "Эсмеральду", словно пытаясь ее изнасиловать.
Я увидел, как с треском отвалились гребные колеса парохода, лопнули его бортовые перегородки, и в жуткой пробоине тут же завертелись пенные водовороты.
Нос броненосца слегка задрался, однако он все равно продолжал двигаться вперед, подминая под себя полузатопленный пароход.
С оглушительным треском "Эсмеральда" разломилась на две части и в считанные мгновения скрылась под водой.
Освободившийся из ее объятий второй пароход, опрокинулся на бок, зачерпывая правым бортом речную воду, и у нас на глазах перевернулся вверх дном.
- Полный назад! - закричал капитан Картер.
Броненосец замедлился, и по его бортам застучали пляшущие на волнах обломки, да огромная треснувшая вывеска с вычурной надписью "Казино".
На следующий день мы миновали место, где в реку Арканзас впадала RМo de los Carneros CimarrСn, как называли ее испанские поселенцы. Она тянулась на тысячу миль на запад, достигая священной Черной горы, что лежит в землях Навахо и Апачей.
С левого борта начинались бескрайние просторы, испокон веков принадлежавшие Сиу, а с правого борта простирались земли Чероки и Осаджей.
Вскоре после полудня из прибрежных зарослей появились длинные раскрашенные каноэ забитые молодыми воинами. Форрест тут же приказал выпалить из пушки и расчехлить "Гатлинги".
Индейцы молча проводили нас взглядами, но подходить ближе не рискнули.
- Это тонкава и понка, - удивился я, рассматривая одежду воинов, и их боевую раскраску. - Интересно, что же свело их здесь вместе!
- Я слышал, что тонкава не прочь полакомиться человеческим мясом! - оживился Шеймус, вытирая потное лицо шейным платком.
- Это команчи распускают такие слухи, чтобы оправдать войну с тонкава, - фыркнул Кипман. - Тонкава всегда дрались на стороне конфедерации, за что и поплатились!
- Нет дыма без огня, - Шеймус пожал плечами и повернулся ко мне. - Верно я говорю, Джонни?
Я слышал о резне, в которой погибла почти треть племени тонкава, и скорей бы согласился с Кипманом, чем поверил в наговоры команчей.
- Поговаривали о том, что тонкава убили и съели двух шауни, - я поморщился и покачал головой. - Но лично я не верю в эти басни.
- Действительно, странно, что они здесь объявились, - мистер Конноли прикрыл рукой глаза от солнца, и принялся рассматривать длинные каноэ, следующие за нами следом на почтительном расстоянии.
Через пару миль индейцы прекратили преследование, и бесшумно скрылись под кронами ив, нависающих над левым берегом.
"Геркулес" медленно полз по реке, лавируя между многочисленных отмелей, и делая, едва ли пять узлов в час. Идущий впереди пароходик - разведчик постоянно гудел, подавая нам сигналы, и лихорадочно моргал вспышками гелиографа.
- Если мы здесь увязнем, - Сет Кипман с опаской уставился на проплывающую мимо отмель. - Нас уже никто не вытащит.
- Капитан Картер знает эту реку как свои пять пальцев, - хмыкнул Шеймус. - Так, по крайней мере, он говорит...
Читать дальше