Daniel Saldaña París - Among Strange Victims

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Saldaña París - Among Strange Victims» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Coffee House Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Among Strange Victims: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Among Strange Victims»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"His tools are brilliant syntax, the ability to achieve highly powerful, recurrent images, a set of relationships between the plot strands that are more than a forced structure, and humor, a corrosive humor that never leads to laughter, but is present in every phrase of the book, charged with relentless sardonic irony." — “Daniel Saldaña París knows how to talk about those other tragedies populating daily life: a boring, unwanted marriage; mind numbing office work; family secrets. He builds on those bricks of tedium a greatly enjoyable and splendidly well-written suburban farce.” — Rodrigo likes his vacant lot, its resident chicken, and being left alone. But when passivity finds him accidentally married to Cecilia, he trades Mexico City for the sun-bleached desolation of his hometown and domestic life with Cecilia for the debauched company of a poet, a philosopher, and Micaela, whose allure includes the promise of time travel. Earthy, playful, and sly,
is a psychedelic ode to the pleasures of not measuring up.
Daniel Saldaña París
Mexico20: New Voices, Old Traditions
Among Strange Victims

Among Strange Victims — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Among Strange Victims», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I don’t know what to say.”

Silence.

After a moment, she continues. “When I employed you here at the museum, I thought you wouldn’t last long, that within a few months you’d have found something better, on a magazine or in a publishing house, and that you’d have jumped at the opportunity to further your career. I also thought that you’d have wanted to rise up the cultural ladder, that you’d have politely introduced yourself to the minister at the first opening we held. And although that prospect annoyed me a little, I was also pleased to think you were a kid on the way up. But now you tell me you’re going to get married to my secretary and. . I don’t know. It’s just that I always thought you were looking for something different, that you expected something else from life.”

“Yes, Isabel, I appreciate your sincerity. And I understand what you’re saying. But to be honest, I don’t expect anything, except that things happen to me.”

That’s what I say: “Things happen to me.” The expression seems to exasperate Ms. Watkins, who quickly gets rid of me on some invented pretext, but with the menace of “we’ll talk later,” so that I’m on my guard for the rest of the day. It’s Thursday, May 11. In two months, I’m going to be married. After numerous chats with Cecilia’s parents, and Cecilia herself, I’ve convinced them all that the best thing would be for Ceci to move into my tiny apartment “while we’re saving up to buy someplace.” The promise of ownership dazzles them, and they all concur with me, though, in essence, the only motive for my proposal is staying near the vacant lot. During these last three weeks since the engagement became official, I’ve clung to the waste ground as if it were the last possible salvation from the arbitrariness of things.

Mom, against all odds, very quickly washed her hands of the affair, as if she were giving me up as a lost cause.

“And might I know whom you’re going to marry?” she asked sharply over the phone.

“Ceci, you remember her. Ms. Watkins’s assistant at the museum.”

“An assistant?”

“Yes, you met her once, at that opening of the exhibition on social movements in the capital I invited you to about a year ago.”

And she, after a silence pregnant with reproach, “The secretary?”

“Yes, that’s the one. But she’s like Ms. Watkins’s personal assistant, not the secretary. She does a lot of different things in the museum.”

“Ah, I’m happy for you, Rodrigo. Let me know when you’ve fixed a date so I can book the ticket early; you know how it is with the planes — there are only two flights a week, and they’re always packed.”

Maybe if my mother had been indignant. Maybe if she’d shaken me out of this lethargy, this frame of mind that makes me yield to the secret designs of fate, turning up disguised as the most absurd accidents: a note given to a woman who is suddenly in love with me, or says she is; a café that becomes a haunt because I come across it one fine day on my way home; a growing collection of tea bags that occupies more and more wall space in my bedroom, reminding me my wedding day will soon be upon me, and I’ll have no time to prepare myself psychologically before the babies and the diapers and the smell of shit become the ritornello of my nights. . Maybe if my mother had warned me, in her wisdom — as blind as it is immense — that getting married is one of the most serious blunders anyone can make. . Maybe then, well, I would have woken up to a different reality, one in which entering into a marital contract with a woman I don’t respect would mean the complete demolition of my self-esteem. But that wasn’t the case. My mother limited herself to asking about the date of the fateful incident, and we ended the call with a nominal kiss that, for her part, signified simple pity. Pity and compassion.

In the same distant, disillusioned tone employed by my mother, Isabel Watkins called me into her office this morning to tell me she had received my message and didn’t understand the reasons for this unexpected piece of news. Despite the fact that both Cecilia and I come to the office every day, we sent her invitation by mail, a week ago now, at the insistence of my fiancée, who seemed to believe it was bad taste to deliver it in person — but not, for example, to use cheap, pink, scented paper for the invitation to our engagement party.

What I find most impressive about the situation is that never before has Ms. Watkins spoken to me as an equal; I’d never noticed the least sign of empathy in her or seen the smallest gesture of kindness toward us, her unhappy subjects. Diligent, professional, hysterical, she had always treated me with the remote coldness of political figures; but this morning, as if I’d confessed to her that I had prostate cancer, she spoke to me with sincere, unforeseen friendship. I’m disconcerted to think she had hoped to see me rise up the boring pyramid of bureaucracy. I’m disconcerted, but also moved. I imagine myself as the deputy director of cultural heritage or undersecretary for national celebrations or head of the institute for the preservation of her fucking ass.

I leave work and walk home without stopping for tea in the café without coffee. A few days ago I bought a packet of Lipton’s, and now I prepare the infusion myself, so my collection of used tea bags continues to grow at the rate of one a day — if I drink more than one cup of tea, I throw the residue away.

When the discussion about the matrimonial residence began, Cecilia, in the presence of her parents, proposed that she should move in with me immediately, even though it was still a couple of months to the wedding. Don Enrique silently granted his daughter the right to live in concubinage for a while so long as we married at the end of that period. I roundly refused: I intended to respect Cecilia’s dignity until our wedding day, I said.

The resulting situation was equally uncomfortable for us all, and I would gladly have avoided it if it had only been up to me. Don Enrique, with slightly alarming knowledge of the cause, informed me that Cecilia — there present — was not a virgin and added that for such a right-minded person as me, that was a disadvantage. As if that wasn’t enough, Don Enrique said he thought it was normal for me to want to “know” Cecilia before the wedding, and added that he wouldn’t disapprove of our moving in together right away. Finding myself cornered, I argued that it was “a matter of principle,” and independent of the state of my future wife’s hymen — I didn’t put it like that, of course — I’d prefer to wait for the proper moment, to give the ceremony greater meaning.

My decision received Don Enrique’s approval and was particularly welcomed by Carmelita, Cecilia’s mom. My fiancée, meanwhile, distanced herself from the negotiation of her sullied virginity.

Among Strange Victims - изображение 23 12 Among Strange Victims - изображение 24

There’s the hen again. I don’t know how, but she’s survived the frequent storms. She didn’t show herself for several days. Now she’s pecking the earth in the vacant lot, and I suspect she knows I’m observing her. There’s something flirtatious about her I’ve never noted before. She’s making a less unpleasant noise — cluck — than usual, more tuneful, you might say. It’s half past seven on Friday evening, and the setting sun shines on some of her feathers, making her more beautiful. She almost seems like a noble animal, a Paleolithic hen, capable of perching high up in an oak tree, a holly oak, and emitting a melodic, tuneful song.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Among Strange Victims»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Among Strange Victims» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Among Strange Victims»

Обсуждение, отзывы о книге «Among Strange Victims» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x