Заканчивая вышеуказанными словами роман, автор как бы подводит итог всем своим размышлениям об одиночестве и путях его решения: неважно, какими гениальными способностями ты обладаешь, — если в тебе нет сострадания к другим людям и желания помочь им, избежать одиночества не удастся.
Когда дописывались эти строки, стояла глубокая ясная ночь. В небе тихо мерцали звезды. Они как бы говорили: «Чтобы не быть одиноким в этом мире, надо кого-то бескорыстно любить, так, как вас, людей, любят солнце, луна, звезды. И тогда вы не будете одиноки в этом мире и этой Вселенной…»
Г. Н. Ли
Американский художник южнокорейского происхождения, которому приписывают изобретение видеоарта. Это произошло в первый день нового, 1984 года. — Здесь и далее примеч. переводчика.
Здесь и далее, если не оговорено особо, под Кореей подразумевается республика Южная Корея.
Корейская широковещательная станция.
Тигренок Ходори был официальным талисманом Олимпийских игр в Сеуле в 1988 году.
Название корейских денег. На момент перевода 1 доллар США был равен 1100 вон.
Водонагревающее устройство в системе теплоснабжения и горячего водоснабжения.
Название корейской президентской резиденции.
Патриот Ан Чжын Гын — член корейского движения за независимость, который в октябре 1909 года застрелил в Харбине японского генерал-губернатора Кореи Ито Хиробуми, одного из инициаторов оккупации Кореи. Убийство было фактором, способствующим аннексии Японией Кореи в 1910 году.
Род однолетних и многолетних травянистых растений семейства злаков.
Корейская рисовая водка. Сегодня ее крепость достигает в среднем 20 градусов. Из истории известно, что в отдельных провинциях ее крепость достигала 45 градусов и выше.
Под кимчхи подразумевают квашеную китайскую капусту, которую в странах СНГ называют корейской, приправленную красным перцем, луком, чесноком и т. д.
Герои книги шотландского писателя Роберта Стивенсона «Странный случай доктора Джекила и мистера Хайда», которая была впервые опубликована в 1886 году в Лондоне.
В корейской культуре, когда умоляют простить, чувствуя вину, или просят о трудновыполнимом желании, встают на колени и трут ладони друг о друга.
В переводе на русский язык означает «Памятные записи».
Один из видов антарктических пингвинов. Слово «чженту» — производное от португальского gentio, что означает «джентльмен». Возможно, что пингвина назвали так, глядя на его раскраску, которая напоминает черно-белый фрак.
Малотоннажный автомобиль «Бонго» южнокорейской фирмы КИА.
Чхонвадэ иногда, по аналогии с Белым домом США, называют Голубым домом.
В Корее, когда говорят, что девушка надела резиновую обувь наоборот, это означает, что она решила бросить своего парня.
По-корейски это означает продолжать служить в армии.
Название игры, когда двумя раскрытыми руками ловят кулак соперника, говоря: «Сальбаб-борибаб».
Так в Корее говорят в ситуации, когда девушка отвергает ухаживания парня.
NG на жаргоне операторов означает «Стоп!» или «Прекратить съемку!»; производное от английских слов «No good».
Война между Северной и Южной Кореей (1950–1953).
Японское слово, означающее «помощница». Вошло в обиход во времена японского правления. Сегодня оно практически не используется в быту.
Название популярного в Корее китайского блюда. В данном случае означает «вернемся к нашим баранам», т. е. к первоначальному разговору, плану, сценарию.
Название молодежной телепередачи.
Спасибо, сэр (англ.).
Пожалуйста (англ.).
Нерафинированное рисовое вино.
В корейском языке звучание слова «прекрати» — «кымандо» созвучно с названием магазина «Командо».
Вода, настоянная на чуть подгоревшем рисе. Считается, что она улучшает пищеварение.
Учение об оздоровлении тела с помощью определенной системы дыхания.
Читать дальше