Manuel Rivas - All Is Silence

Здесь есть возможность читать онлайн «Manuel Rivas - All Is Silence» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Vintage Digital, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

All Is Silence: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «All Is Silence»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Manuel Rivas delivers a literary masterpiece about three young friends growing up in a community which is bound by a conspiracy of silence. Fins and Brinco are best friends, and they both adore the wild and beautiful Leda. The three young friends spend their days exploring the dunes and picking through the treasures that the sea washes on to the shores of Galicia. One day, as they are playing in the abandoned school on the edge of the village, they come across treasure of another kind: a huge cache of whisky hidden under a sheet. But before they can exploit their discovery a shot rings out, and a man wearing an impeccable white suit and panama hat enters the room. That day they learn the most important lesson of all, that the mouth is for keeping quiet.

All Is Silence — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «All Is Silence», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lucía lifted her biro off the paper. She was beginning to have fun and to calm down in time to the boss’s baton.

‘Listen, Lucía, I’m not going to lie to you. Politicians eat shit. Did you write that down? Yes? Then don’t. That’s right, I am apolitical. Absolutely apolitical. Ab-so-lu-te-ly! But put this as well. I, Mariscal, am prepared to sacrifice myself for Noitía.’

He waited for his words to have an effect, but the journalist continued writing in her notebook.

‘To sacrifice myself and to fight for freedom!’

Mariscal accompanied this strong statement by banging his fist on the table.

This time Lucía Santiso did look up, forced to do so by the power of his rhetoric. She found herself face to face with a Mariscal transfigured. Looking serious, with flashing eyes.

‘Freedom! You may think I don’t go in for such a word…’

‘Why would I think that?’

‘Well, I do. I love freedom! Much more than those leeches who are always sucking on it. Freedom, yes, to create wealth. Freedom to earn a living with our own two hands. As we have always done!’

The cigar was forming low clouds, and for the first time Lucía Santiso decided to break a taboo. She looked down at Mariscal’s hands.

He understood. He never spoke about this matter, but thought he would make an exception for this girl who listened and wrote with such intelligent meekness.

‘Aren’t you going to ask me why?’

‘Why what?’

‘Why I wear gloves.’

The editor-in-chief had already briefed her on this and had been strangely emphatic. ‘He always wears white gloves. Don’t even think about asking him about the gloves. It would seem he burned his hands while trying to rescue some money from the engine of a tanker. The tanker caught fire. He was taking emigrants to France. It was a miracle they got out.’

Lucía lifted her biro in a gesture of confidence. ‘There’s a journalist at the Gazeta who’s allergic to touching door handles, phone receivers… And typewriter keys.’

‘That’s the one who’ll be in charge!’ said Mariscal, finally getting the journalist from the Gazeta de Noitía to laugh out loud.

‘Don’t worry. I won’t mention your clothing. Just say you dress like a gentleman.’

‘Then you’ll be telling the truth. But I want you to ask about the gloves. There are all sorts of rumours, idiotic comments. All of it nonsense.’

‘Why then? Why do you wear them?’

‘I’ll tell you the truth. I’ve never told anyone before. Because I swore to my dying mother I would never again touch a glass of alcohol. That’s a real scoop now, isn’t it?’

Lucía thought this might be a good moment to ask about something that interested her both professionally and personally.

‘How did you make your fortune, Mr Mariscal?’

‘With culture, basically.’

‘With culture?’

‘Yes, with culture! The cinema, the dance hall… I brought the classics. Juanito Valderrama, for example, singing “El emigrante”! Everybody cried. Now that’s how you show you’re a classic. Of course nobody remembers that any more. My motto was always the same as Metro-Goldwyn-Mayer’s: Ars gratia artis . We even set the benchmark for hamburgers, way before McDonald’s. Ours were better, of course. Nobody gave me anything, miss. But I’m going to let you in on a secret. I have always, always believed in Noitía. Noitía is an endless work in progress. It’s fashionable nowadays to preserve the environment. Yes, that’s fine. But what do we eat? The environment?… Did you include that bit about eating the environment?’

‘It’s a good metaphor.’

‘It’s not a metaphor!’ exclaimed Mariscal, trying to stifle his cough. ‘I already said I was apolitical. There are two kinds of politicians. Those who are off their heads. And those who walk about in water, asking for water. I’m not here to sing carols.’

The journalist decided to broach a sensitive subject in the gentlest tone possible.

‘Which party will you stand for, Mr Mariscal?’

‘I’ll tell you. The one that’s going to win!’

She understood his jokes. Mariscal accompanied the journalist’s smile with a pleasurable exhalation of smoke. He felt jolly.

‘Listen, the only party I’ll stand for is Noitía. I like our way of life. Our religion, family, constant partying… If that bothers somebody, well, that’s their problem.’

‘But in Noitía strange things are happening. Do you approve of smuggling, Mr Mariscal? They say drug trafficking is spreading its nets here.’

Mariscal paused, never once taking his eyes off the journalist. There was an absolute silence in the Ultramar at that time, interrupted only by the fleeting sound of suppliers. The bakery van. The beer lorry. And so on. But now the Mental Department of Bothersome Sounds was reached by the voice of this journalist criticising the ever-increasing power of drug traffickers in Noitía. Another Muhammad Ali. With a butterfly’s wings and a bee’s sting. Biff!

‘Nets? Did you know that you’ll have a better catch if a hunchbacked woman goes on board and pisses on your nets? Yes, yes. That’s a fact and the rest is myth. Write that down. That is information. Listen, Miss Santiso, I don’t go around complaining, asking, “What kind of shitty town is this?” Are we in the back of beyond? Well, no. Velis nolis . I like this place just as it is. I even like the flies here. You can tell we’re prospering because we have a magnificent police station! And supposing, just supposing, there were smugglers in Noitía. Smugglers are honourable people. Those in Noitía anyway! Who are they hurting? The Inland Revenue? Listen, miss, if there weren’t umbrellas, there wouldn’t be banks.’

‘I’m not sure I see the connection.’

‘In the summer, banks lend umbrellas. When it rains, they ask for them back. Then there are people who make fantastic umbrellas for themselves. And the banks show interest. The Inland Revenue shows interest. In their own way everybody shows interest. Do you get me?’

‘You haven’t said anything about drug trafficking.’

‘Did you write down that bit about umbrellas? Good. Listen, if I become mayor one day, I’ll put an end to drugs. And drug addicts. I’ll send them all to cut stone in quarries! There’s a lot of talk about organised crime. Organised crime here, organised crime there. Your newspaper recently talked about organised crime in Noitía. What I’m saying is there are barefoot dogs everywhere. If crime is organised, then the state has to be better organised. And that’s something we all have to contribute to. Ipso facto .’

Víctor Rumbo showed his face through the swing doors.

Mariscal glanced at him and gestured to him to wait. Then he gazed at Lucía’s notebook, her calligraphic scrawl. He was about to make some comment about her fingers and nail varnish, something to do with crustaceans, but his tongue got caught in the only gap in his teeth. He looked at his watch.

‘Did you write that down? About organised crime?’

‘Yes, of course. It’s a good thesis.’

‘Well, now I want you to record the most important bit.’

A change overcame the whole of Mariscal. His expression. His voice. He gave weight to this organic transformation by rising to his feet.

‘Of course if the first part isn’t true, then the rest isn’t either. The ancients used to say: Modus tollendo tollens . The way that denies by denying. I always rely on the ancients. They never make a mistake. There are no mafias in Noitía, miss. That’s a myth. There may be the odd bit of smuggling. As always. As everywhere. But that’s all.’

He said this out loud so that Brinco could hear. See how he was controlling the situation. Keeping a tight rein on the conversation.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «All Is Silence»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «All Is Silence» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «All Is Silence»

Обсуждение, отзывы о книге «All Is Silence» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x