Наш разговор явно утомил его. Он потянулся за кувшином с водой, который стоял на полу возле кровати.
— Дружище, — сказал я, — таблетка аспирина тебе не повредит. Снимет жар. Поможет заснуть.
Я заставил его принять три таблетки и поплотнее укрыл одеялами.
— Есть в доме женщины? — на всякий случай спросил я.
— Нет. И это для меня загадка. Деревня почти пустая. Говорят, всех женщин и детей помоложе переправили в долину. Осталось в общей сложности десятка два мужчин и подростков.
— А когда именно ушли женщины и дети?
— Похоже, за несколько дней до того, как я сюда добрался. Этот малый, которого ты видел, — сын старика, что жил здесь раньше. Старик давно умер, а сын дурак дураком, ничего не знает. О чем ни спросишь, только смотрит с дебильным видом. Но в хозяйстве кое-что смыслит — еды принесет и постель тоже даст. А вот мальчонка у него вполне сообразительный.
Виктор закрыл глаза; я надеялся, что он уснет. Я догадывался, почему женщины и дети бежали из деревни: жителей предупредили о возможных волнениях. Виктору я об этом сказать не решился. Только бы он уступил моим уговорам и позволил перенести его в долину…
К этому времени совсем стемнело, и я проголодался. Я прошел через какую-то полутемную клетушку и очутился на задворках дома. Там никого не было, кроме хозяйского сына. Я попросил его принести мне что-нибудь поесть. Он понял и принес хлеб, масло и сыр. Пока я ел, он стоял и смотрел на меня. Виктор лежал с закрытыми глазами, и я думал, что он спит.
— Он поправится? — спросил мальчик. К счастью, он изъяснялся не на местном наречии.
— Думаю, да. Если удастся найти кого-то, кто поможет доставить его в долину, к доктору.
— Я сам помогу, — сказал мальчик. — Позову еще двух ребят. Идти надо завтра. Потом будет трудно.
— Почему?
— Послезавтра придут люди из долины, поднимется шум, все пойдут наверх. И мы с ребятами тоже пойдем.
— И что там будет — наверху?
Секунду он колебался, но не ответил и только взглянул на меня быстрыми, смышлеными глазами.
— Не знаю, — бросил он и скрылся в глубине дома.
С кровати донесся голос Виктора:
— Что сказал мальчишка? Кто придет из долины?
— Я толком не понял, — ответил я с деланой беззаботностью. — Кажется, ждут какую-то экспедицию. Кстати, он предложил помочь снести тебя в долину.
— Откуда здесь возьмется экспедиция? Это какая-то ошибка.
Напрягая голос, он позвал мальчика и, когда тот появился, заговорил с ним на местном наречии. Мальчику было явно не по себе: он мялся и отвечал нехотя. Несколько раз в разговоре прозвучало «Монте-Верита». Потом мальчик ушел обратно, и мы с Виктором остались одни.
— Ты что-нибудь понял? — спросил он.
— Нет.
— Мне это страшно не нравится. Что-то тут затевается. С тех пор как я слег, я чувствую — что-то не так. Мужчины в глаза не смотрят, ведут себя странно. Мальчишка сказал — в долине неспокойно, люди настроены воинственно. Ты не слыхал, что там творится?
Я не знал, что сказать. Виктор пристально глядел на меня.
— Хозяин гостиницы особенно не откровенничал, — признался я, выдержав паузу, — но почему-то настойчиво отговаривал меня от похода на Монте-Верита.
— И какие доводы приводил?
— В общем никаких. Просто сказал, что могут быть неприятности.
Виктор задумался и вдруг спросил:
— В долине случайно женщины не пропадали?
Лгать было бесполезно.
— Я слышал — пропала какая-то девушка. Неизвестно, правда или нет.
— Правда, конечно. Вот в чем причина…
Он долго молчал; я не мог различить его выражение. В комнате горела всего одна слабая, тусклая лампа, и лицо Виктора было в тени.
— Ты должен завтра подняться на Монте-Верита и предупредить Анну, — сказал он наконец.
Мне кажется, я этого ждал. Я спросил, как мне действовать.
— Я тебе нарисую маршрут. Сбиться нельзя. Тропа идет по старому руслу, все время на юг. Дожди еще не начались, пройдешь спокойно. Если стартуешь до рассвета, впереди у тебя будет целый день.
— А когда доберусь, что делать?
— Оставь письмо с предупреждением и уходи. Пока ты там, письмо не заберут. Я тоже напишу, что болен, застрял в деревне, что неожиданно здесь появился ты — через двадцать лет! Знаешь, я тут задремал и подумал, что ты мне приснился. Ну не чудо ли? До сих пор не верится… У меня такое чувство, будто тебя прислала Анна.
В его глазах светилась прежняя мальчишеская вера, которую я хорошо помнил.
— Может быть, — сказал я. — Либо Анна, либо пресловутая горная лихорадка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу