— Теперь прыжки. — Мистер Ларсон свел ноги вместе и поскакал вверх по ступенькам. — Теперь вы. Раз, два, начали! — И он дунул в свисток.
Готовясь преодолеть последний пролет, я подняла глаза. Напротив, привалившись к стенке, стояли Дин, Пейтон и кто-то еще из футбольной команды. Они пялились на меня во все глаза. С каждой очередной ступенькой моя полная грудь тяжело подпрыгивала вверх-вниз, я кряхтела от натуги, и зрители, в особенности красавчики из частной школы, мне были совершенно ни к чему.
Казалось, унижению не будет конца, но тут раздался голос мистера Ларсона:
— Так, ребята, хватит. — Он взбежал по ступенькам, и его широкая спина заслонила от меня Дина и Пейтона. Из-за собственного шумного дыхания я не расслышала его слов. Дин заныл:
— Да бросьте, мистер Ларсон.
— Пэт! — заорал мистер Ларсон, помахав футбольному тренеру. — Забери своих орлов.
— Бартон! Пауэлл! — прогрохотал голос тренера футбольной команды. — Ноги в руки и ко мне! Живо!
Допрыгав почти до верхней площадки, я ясно расслышала, как Дин проворчал:
— Пометил территорию, значит.
От ярости у мистера Ларсона заходили лопатки, он подскочил к Дину и сжал его плечо так, что кожа побелела.
— Руки! — взбесился Дин, пытаясь вывернуться.
Подбежал тренер Пэт, зашептал что-то мистеру Ларсону в самое ухо, и страсти улеглись так же быстро, как накалились.
— Что случилось? — пропыхтела я, но вдруг оступилась, крепко приложилась коленом о бетон и взвыла от боли.
Мистер Ларсон обернулся и так озабоченно посмотрел на меня, что я испугалась. Должно быть, упав, я оцарапала колено. Я охлопала себя по ногам — вроде цела и крови нет.
— Тиф, ты не ушиблась? — Мистер Ларсон потянулся к моему плечу, но тут же отдернул руку и почесал в затылке.
— Вроде нет, а что? — спросила я, стирая капельки пота, выступившие под носом.
Мистер Ларсон помотал головой. Его густые, аккуратно уложенные волосы распались на идеально ровный пробор.
— Ничего. Так просто спросил. — Он упер руки в бедра и бросил взгляд на футболистов, азартно танцующих вокруг мяча на до блеска отполированных деревянных досках. — Так, девочки, давайте-ка в тренажерку.
Позже выяснилось, что Дина оставили после уроков за эту его фразочку, брошенную мистеру Ларсону в лицо. А на следующий день Хилари пригласила меня за свой стол. Эти события были как-то связаны между собой, но как именно — я понятия не имела. Мне не терпелось поскорее занять заслуженное место за их столом.
Узнав, что я сменила дислокацию в столовой, Артур расстроился.
— Сначала ты записалась в спортивную команду, теперь преломляешь хлеб с ХО-телками, — накуксился он после урока литературы, — а дальше что? Начнешь встречаться с Дином Бартоном?
Специально для Артура я притворилась, будто меня вот-вот вырвет.
— Никогда в жизни! Он же карикатура на род человеческий.
Артур прибавил ходу и взбежал по лестнице, тяжело переводя дыхание. Не дожидаясь меня, с силой толкнул дверь в столовую, и та распахнулась, громыхнув о стоящий позади нее стул.
— Ну и ладно, а то я бы его придушил его же причиндалами!
Дверь качнулась обратно, на секунду заслонив собой Артура, и больно ударила меня по плечу. Когда я вошла, Артур стоял на том же месте.
— Я почти всех ненавижу, знаешь ли, — сказал он, осклабившись, и, помедлив с полсекунды, пошел прочь.
Я согнулась от боли, но сделала вид, будто ставлю на прежнее место отлетевший в сторону стул. Мистер Гарольд, наш историк, сколько ни возился с противопожарной ручкой, так и не смог ее починить — замок все время защелкивался намертво, и поэтому, «в целях пожарной безопасности», двери подпирали стулом.
Разогнувшись, я заметила Хилари на другом конце зала. Она тоже меня заметила, взмахнула рукой и позвала:
— Финни! Финни! — Они все теперь меня так называли.
Радостно заулыбавшись, я побежала на звук своего нового прозвища, как слепой леминг.
— Я вернусь за тобой в половине десятого, — сказала мама, припарковавшись. Машина вздрогнула и, захрипев, встала. Лампочка проверки двигателя уже с месяц тревожно мигала красным. Выкрутить ее стоит восемьсот долларов, сказал автомеханик. В ответ мама спросила, за кого он ее принимает, на что автомеханик только пожал плечами: «Вам надо двигатель чинить, а не лампочку выкручивать». Мама густо покраснела, как раз под цвет своего «БМВ».
Никогда в жизни я не приходила на танцы одна. Представив, что придется входить в школьный спортзал в полном одиночестве, я с удушливой тоской подумала о Лее. А ведь всего несколько часов назад Оливия и Хилари спрашивали меня, собираюсь ли я на школьный осенний бал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу