Стефан Дичев - Современная болгарская повесть

Здесь есть возможность читать онлайн «Стефан Дичев - Современная болгарская повесть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Прогресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Современная болгарская повесть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Современная болгарская повесть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В предлагаемый сборник вошли произведения, изданные в Болгарии между 1968 и 1973 годами: повести — «Эскадрон» (С. Дичев), «Вечерний разговор с дождем» (И. Давидков), «Гибель» (Н. Антонов), «Границы любви» (И. Остриков), «Открой, это я…» (Л. Михайлова), «Процесс» (В. Зарев).

Современная болгарская повесть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Современная болгарская повесть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

Прислуга за все. (нем.).

9

Хорошо (нем.).

10

Сапани (болг., мор.) — приспособление для поднятия груза лебедкой.

11

Капорта (болг., мор.) — крышка трюма.

12

Качкин (от болг. «люшкане» — качка).

13

«Марфичка» — так на болгарском морском жаргоне называется контрабандный товар.

14

«Поехали!» (нем., жаргон.).

15

Окарина — глиняный или фарфоровый музыкальный инструмент, по звуку близкий к флейте.

16

Букв.: «конски великден», переносное значение — «нечто несбыточное».

17

Латакия — портовый город в Сирии.

18

Скапа флоу — база английского морского флота в Атлантике во время первой мировой войны.

19

Танец нехорош (нем.).

20

Лучше, гораздо лучше (нем.).

21

Волос — порт в Греции.

22

Греческое идиоматическое выражение, соответствует жаргонному «Все до лампочки».

23

Лимасол — порт на острове Кипр.

24

Пословица, аналогично русской «Куда ни кинь — все клин».

25

ВИТИЗ — сокращенное название театрального вуза в Софии.

26

Четвертый километр — не так давно окраина Софии.

27

«Добруджа» — один из лучших сортов болгарского хлеба, получивший свое название от местности, где выращивают пшеницу.

28

Кашкавал — сорт болгарского сыра.

29

Джар эк — бросить фишки так, чтоб вышло две шестерки.

30

Имеется в виду собор Александра Невского в центре Софии.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Современная болгарская повесть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Современная болгарская повесть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Современная болгарская повесть»

Обсуждение, отзывы о книге «Современная болгарская повесть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x