Он выпил грап, не чувствуя вкуса, и поставил пустой кубок на стол.
- Замечательное вино, мэтр!
Кап взял кубок и отпил. 'Вот и все! - возликовал Мерд. - Теперь ты покойник!'
- Слишком пряное, - сказал лекарь, ставя кубок на стол. - И зачем так настаивать?
- Можно мне? - ренийка взяла его кубок.
- Поставь! - прикрикнул на нее Кап. - В вине яд.
Ренийка уставилась на него.
- Мэтр пришел нас убить, - подтвердил лекарь.
Девку словно вихрем вынесло из-за стола. Мерд не заметил, как в ее руке оказался кинжал, и в следующий миг ощутил острую сталь у своего горла.
- Мэтр Кап! - испуганно завопил он. - Вы ошибаетесь! Я же пил вместе с вами!
- Значит, есть противоядие, - сказал лекарь. - Ноэль, поищи!
Мерзкая девка убрала кинжал, но из руки его не выпустила. Споро охлопав вспотевшее тело гостя, она добралась до кошелька. Срезав его с пояса, она вытряхнула содержимое на стол. Поверх жалкой кучки серебра лег крошечный пузырек.
- Брось его мне! - попросил лекарь.
Девка немедленно исполнила просимое. Кап ловко поймал пузырек. Мерд с ужасом увидел свое спасение в чужих руках. Лекарь вытащил пробку, понюхал содержимое пузырька и сморщился.
- Ну, и запах! Хотя, если захочешь жить...
- Это не то, о чем вы думаете! - заторопился Мерд. - Желудочные капли от газов. Ношу, чтобы не случилось конфуза. А то, знаете ли, бывает...
- Дорогие капли? - сощурился лекарь.
- Нет! - торопливо ответил Мерд. - Любая травница за серебряк сделает.
- Тогда и жалеть нечего, - заключил Кап и выплеснул содержимое пузырька на пол.
Мерд дернулся, чтобы вскочить. Его оставили все устремления, кроме одного. Жить! Он слижет противоядие, пока лекарство не впиталось в доски... Не вышло. Кинжал вновь оказался у его горла, и Мерд стек обратно на стул. А Кап, усмехнувшись, накрыл темное пятно на полу подошвой сапога.
- Убери кинжал, Ноэль. Мы с тобой были не правы в отношении гостя. Мэтр просто хотел нас угостить.
Девка, ворча, спрятала кинжал и вернулась на свой стул.
- Так что вы говорили о вкусе грапа, мэтр?
Мерд не ответил. Он сидел, уставившись на сапог лекаря, под которым скрылась его будущее, и молчал. Все рухнуло. Он никогда не увидит выкупленное с такими хлопотами имение. Не войдет в свой дом, не отдаст распоряжение слугам... Жизнь кончилась - быстро и обидно. Мерд поднял взгляд. Лекарь смотрел на него насмешливо. 'Он не боится, хотя пил грап, - внезапно сообразил Мерд. - У него есть противоядие'. Надежда, было оставившая мага, ярким пламенем вспыхнула в его сердце.
- В вине был яд, - хрипло выдавил он.
Девка зашипела и выхватила кинжал. Кап успокоил ее жестом.
- Продолжайте, мэтр!
- Если я все расскажу, вы дадите мне противоядие?
- Пожалуй, - кивнул лекарь. - Но если, действительно, все.
Мерда прорвало. Пожалуй, никогда в своей жизни, он не говорил так искренне и честно. Внимательный взгляд синих глаз Капа словно поощрял его, и Мерд не останавливался. Он рассказал о поручении Дуна, о том, что тот выполнял приказ главы Корпорации, поведал, почему его отдали. Упомянул о выкупленном имении, пожаловался на непонятливых жителей Крипа. Мерд вспомнил бы и детство, но лекарь жестом не прервал его излияния.
- Принеси из моей комнаты сумку с красным крестом! - велел он девке. - Антидот там.
Девка фыркнула, но поручение выполнила. Лекарь извлек из сумки нечто крохотное, сорвал с него прозрачный колпачок, под которым оказалась игла, и ткнул ею себя в руку. Затем глянул на Мерда.
- Одно условие. Ты покинешь Крип немедленно. В Блантон не заезжать, о том, что видел меня, не говорить. Отправляйся в свое имение и сиди там, как мышь в норке. Понял!
- Клянусь богами, мэтр!
Мерд затряс головой. Лекарь встал, подошел и воткнул иглу в пухлую руку отравителя. Мерд заметил, как пальцы Капа сжались, будто выдавливая что-то. Руку кольнуло, но боль тут же прошла.
- Иди!
Мерд вскочил, сгреб со стола монеты и побежал к двери.
- Флягу забыл! - крикнули ему вслед, но маг этого уже не слышал.
Кап пожал плечами и вернулся за стол.
- Зачем ты спас его? - спросила Ноэль. - Пусть бы сдох!
- Перед смертью он мог бы сказать, яд дали мы. С него сталось бы. Подлый человечишко!
- Как ты догадался, что вино отравлено?
- Глаза у него бегали. Слишком настойчиво предлагал свой грап. Вино оказалось слишком пряным - так делают, когда хотят скрыть вкус яда. Классика жанра. У нас про это книги написаны.
Ноэль не поняла, что значит 'классика', но спросить не решилась. Гро выглядел расстроенным.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу