Анатолий Дроздов - Капеллан (полный текст)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Дроздов - Капеллан (полный текст)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Капеллан (полный текст): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Капеллан (полный текст)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У него было все. Богатые родители, талант целителя, любимое служение и уважение товарищей по роте. Но в один миг все рухнуло. И вот дикая планета, общество, пребывающее в Средневековье, и должность лекаря в заштатном пограничном городке. Ему надо выжить и дождаться эвакуации. Но к городу подступили враги...

Капеллан (полный текст) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Капеллан (полный текст)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что это? - спросил Шид Ривса.

- Думаю, что не заграждение, - сквозь зубы ответил тот.

Впереди вновь загрохотало. Ривс наклонился, выхватил повод из рук пророка и поскакал вдоль строя, волоча стикуля Шида за собой. Огненные змеи проскрежетали над их головами, ударив в изготовившееся к битве войско. Вновь раздались крики, строй шидов заколебался и стал распадаться.

Все это Шид видел, как сквозь туман. Над ними скрипело и выло, сбоку грохотало и вопили люди. Поле сражения затянул дым. Он пах тухлым яйцом и угольной горечью. Она забивала нос и черной пылью садилось на лицо. К краю поля беглецы выбрались перепачканными лицами. Здесь Ривс остановил гинтайра и обернулся.

Дым затянул часть поля, где стояли передовые части шидов. Середину войска и задние ряды страшные змеи пока не затронули. Но спокойствия не было и там. Колонны колебались и расползались, войско на глазах превращалось в толпу. И в этот миг змеи ударили сюда. Пламя, грохот... Один из змев врезался в войско совсем рядом - в шагах двадцати от них. Шид разглядел, как взрыв разбросал в стороны воинов, упали и те, что стояли в отдалении, а следом все закрыл дым.

- Что это? - в третий раз спросил Шид. Вопрос прозвучал жалко и растерянно.

- Огненное зелье! - сплюнул Ривс. - Эти ублюдки научились использовать его таким способом. Но как? Я ничего не слышал о подобном. Случайно, не твой Хамму их научил?..

Ривс глянул на Шида. У того заледенело внутри. Перепачканное угольной пылью лицо Ривса не сулило ничего доброго. А вот плохое...

- Это не он! - взвигнул Шид. - Для Хамму Этон - злейший враг. Не он!

Шид не был уверен, что это так, но Ривса следовало переубедить.

- Тогда кто? - ощерился Ривс. - Не верю, что горбун сам додумался.

- Гро! - сообразил Шид. - Тот самый, что сжег наших людей в Ремсе. Больше некому.

- Ты же послал его убить.

- Значит, люди не дошли. Или не сумели. Убить мага трудно.

Ривс задумался.

- Что будем делать? - спросил Шид. Спутника следовало отвести от дурных мыслей.

- Войска у нас больше нет, - вздохнул Ривс. - Осталась толпа. Скоро по ней ударит конница. Рубить убегающих легко и приятно...

Словно в подтверждение его слов в отдалении послышался топот копыт и гиканье.

- Бежим!

Ривс вновь схватил повод Шида и повлек его стикуля за собой. Они скакали во весь опор, насколько позволяли силы животных. До синевшего вдалеке леса добрались на редкость быстро. По пути Ривс поймал за повод ошалело метавшегося по полю стикуля.

- На мясо! - объяснил Шиду, и тот поразился самообладанию спутника. Если б не Ривс, Шид мчался бы, не глядя по сторонам.

На опушке мерсиец спрыгнул на землю и перебросил поводы гинтайра и стикулей через их головы. Так не убегут. Шид тоже слез, томясь предчувствием. Ривс тем временем снял с пойманного стикуля вьюки и стал их исследовать. Шид терпеливо ждал.

- Еда! - сказал Ривс, покончив с обыском. - Крупа, мука, вяленое мясо. Даже масло есть. Хоть в чем-то повезло.

Он встал и внимательно посмотрел на Шида. У того вновь пробежал холодок по хребту. 'Решит, что продуктов мало, и зарежет', - мелькнула мысль. Но Ривс заговорил о другом.

- Нужно убираться отсюда. Сейчас им не до нас, - он кивнул в сторону поля, на котором осталось войско. - Но когда кончат твоих... (Шид невольно отметил это 'твоих'.) Нас будут искать. Назначат награду. Едем в Лоу!

- Почему туда? - спросил Шид.

- Это единственное место, где нас ждут. Там мы должны были встретиться с войском горцев. Пусть нас разбили, но мы-то целы... - Ривс криво усмехнулся. - Надо рассказать горцам, что здесь случилось. Возможно, они устоят. А вот если и их побьют... Повезет, мы падем в бою. Иначе... Меня, как сына оэрха казнят мечом. А тебя сварят в котле, перед этим сняв кожу.

Шид промолчал, Ривс не обратил на это внимания.

- Я буду изображать благородного, путешествующего по своей надобности. Ты - моего слугу.

- Слугу можно нанять, - сказал Шид. - У меня есть деньги.

- Чтобы он нас продал? От слуг не скроешься. Попадется проныра - вмиг разнюхает, кто мы. Так что, пророк, - последнее слово Ривс произнес насмешливо, - снимай балахон и займись обедом. Путешествовать на пустой желудок плохо.

- Слушаю, господин! - поклонился Шид.

Слова Ривса его не расстроили. В жизни Шида было всякое. Слуга благородного господина - это еще не самое плохое. По крайней мере, сыт. Готовить Шид умел - его и не такому учили. Накормить животных тоже не трудно. До Лоу им по пути, а там посмотрим. Ривс прав - ему нужно к Хамму. Осталось незавершенное дело...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Капеллан (полный текст)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Капеллан (полный текст)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Капеллан (полный текст)»

Обсуждение, отзывы о книге «Капеллан (полный текст)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x