Я примчался, и Джудит провела меня в небольшую комнатку, смежную с комнатой отдыха. Диего сидел в кресле. До этого я видел его только сидящим на полу.
Я протянул ему руку:
— Доктор Хендрикс.
— Я вас знаю, — ответил Диего. — Раньше вы ко мне приходили.
— Приходил. Но мне казалось, что вы меня не видите.
Я предложил ему сигарету. Проговорили мы почти час: про его прежнюю жизнь, про теперешнее самочувствие. Иногда Диего с трудом понимал, о чем я его спрашиваю, видимо, его отвлекали голоса. Но заминки в нашем разговоре случались нечасто. Он рассказал, что вскоре после войны приехал из Испании в Англию, где его мать с отцом работали в ресторане. Они и настояли, чтобы он к ним присоединился, ведь в Англии проще устроиться на работу. Несколько раз он нанимался официантом. Но голоса продолжали им командовать, а ослушаться их он не мог. Требования бывали обычно безобидными, но слишком редко совпадали с необходимостью унести на кухню грязную посуду или принять у клиента новый заказ.
Однажды, когда я был на дежурстве в одном из корпусов, Диего упросил Джудит помочь ему провести эксперимент. Пригласили и меня. Посреди комнаты стояли два стула, один напротив другого. За одним из стульев были впритык поставлены два стола, на каждом — по три радио, от маленьких транзисторов до громоздких приемников — все, какие нашлись в клинике.
— Мы хотим провести ролевую игру, — объяснила Джудит. — Ты будешь изображать человека, который пришел наниматься официантом, а Диего — директора ресторана. Он будет с тобой беседовать.
«Психодрама» уже давно стала популярной в Америке, но в Бристоле подобные театрализованные опыты не проводились, к тому же меня сильно смущало, что Диего только-только начал выкарабкиваться из очередного рецидива. Впрочем, главную роль, судя по всему, предстояло сыграть мне.
— Начинаем, — сказала Джудит. — Выйди. Через минуту ты должен постучаться в дверь. Только чтобы без шуточек.
Я покорно выждал и постучался.
— Войдите.
Диего пожал мне руку и указал на стул, за которым были столы с приемниками.
За моей спиной, у столов, стояла Джудит. Я услышал, как она включила два из шести радио. На одном поймала программу внутреннего вещания, на другом — радиолекцию.
— Долго к нам сюда добирались? — спросил Диего.
— Да нет, я из Редленда.
— Понятно. Раньше в ресторане работали?
— Даже в нескольких, — импровизировал я. — Главным образом в лондонских заведениях.
Радиоголоса зазвучали резче: это Джудит прибавила звук. После каждого вопроса Диего она увеличивала громкость, но пока я хорошо слышал вопросы.
— Когда вы будете наливать вино в бокал, где встанете — справа или слева от гостя? — спросил Диего.
Я молчал, не зная, что сказать. Джудит включила третий приемник.
— Справа, — наобум ответил я.
В течение двух минут были задействованы все шесть пойманных радиостанций, в том числе иностранные. Громкость усиливалась, и вскоре я не расслышал очередной вопрос.
— Простите?
— Я спросил, кто сейчас премьер-министр?
— Уинстон Черчилль.
Он спросил что-то еще, но я снова не расслышал и, хотя смотрел на губы Диего, все равно не догадался, о чем речь. Все шесть приемников теперь голосили во всю мощь, это дико раздражало.
— Что-что?
— Кто был премьер-министром до него?
Хор орущих радиоприемников мешал сосредоточиться.
— Можно, наконец, выключить эти вопли?
Джудит выключила все шесть источников воплей и пододвинула еще один стул. Настала тишина, но ощущение дискомфорта от всего этого тарарама не проходило.
— Еще разок, — заговорил Диего. — Кто был премьер-министром до Черчилля?
— Клемент Эттли.
— Верно, но когда я только что вас об этом спросил, вы не знали.
— Я не мог сосредоточиться. Голоса по радио звучали слишком громко.
— Примерно так это и происходит, — сказал Диего.
Я взглянул на Джудит: брови ее были изумленно вскинуты.
— А сейчас вы их слышите? — спросил я.
— Да.
— Они громкие?
— Громкость на уровне радио с привернутым звуком, как в начале нашего эксперимента.
— И сколько голосов вы слышите?
Склонив голову набок, Диего прислушался.
— Два. Нет, не два. Три.
— Что они говорят?
— Мне не хочется к ним прислушиваться, доктор. Они говорят громче вас и сообщают такие вещи… Гораздо более существенные. Простите.
— Все нормально, не волнуйтесь. Эти голоса принципиально отличаются от моего? Я имею в виду, какими вы их слышите?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу