Родни издал одобрительный возглас. Казалось, он все время был чем-то смущен.
– Почему бы тебе не осмотреться? Возможно, здесь найдется для тебя что-то интересное, – предложил Джонатан.
Родни встал и пошел побродить по фойе, уставленному стеллажами с книгами. Карла откашлялась.
– Дело в том, Джонатан, мать и я до сих пор не ладим. Она считает, что мой развод был настоящим скандалом. Да и мальчикам рядом с ней неуютно. Мне уже пятьдесят один год, и, кроме папы, ты – мой единственный родственник.
– Знаешь, на кого похож твой голос? На тетю Маргарет.
– О боже, неужели?
– Да, разве не странно? Знаешь, самое яркое впечатление детства о тебе – это когда мы вместе маленькими ездили на какую-то ярмарку. Мама тогда одела тебя в швейцарский костюмчик моряка и лакированные ботинки. Это было, кажется, на Пасху.
Карла засмеялась:
– Я тоже это помню. Один из ее дурацких нарядов для двойняшек. Она всегда была так озабочена, чтобы наши костюмы сочетались.
– Не возражаешь, если я ощупаю твое лицо? – спросил Джонатан. – Мне любопытно.
– Не возражаю, давай!
Джонатан встал и провел пальцами по лицу сестры.
– Я уже старая, – заметила она.
– Угу, я тоже.
– Вообще-то ты выглядишь лучше, чем я ожидала».
– Что ж, спасибо, пожалуй, – сказал Джонатан.
– Значит, я говорила, что мне хотелось бы установить более близкие отношения, если тебе, конечно, это интересно. Не имею в виду ничего обременительного. Просто общаться, понимаешь? До моего дома отсюда двадцать минут езды.
– Я думал, ты живешь в Сиэтле.
Она засмеялась: «Это было сто лет тому назад».
Джонатан вздохнул:
– Знаешь, мне бы тоже этого хотелось. Я никогда не смогу ужиться с матерью. Хотя с отцом повидался бы с удовольствием.
– Может, мне удастся это устроить.
– Это было бы чудесно. – Внезапно глаза Джонатана наполнились слезами.
Карла сидела рядом.
– Ой, не хотела тебя огорчать!
– Все нормально.
На пороге появился Родни.
– Что случилось? – спросил он.
Карла встала.
– Просто дядя Джонатан переволновался.
Она вытерла глаза.
– Думаю, нам лучше уйти. Дашь свой телефон?
– Конечно, запиши, он там, на аппарате.
Карла переписала телефон, затем обняла Джонатана.
– Буду на связи. Рада, что приехала.
– Я тоже рад. Был рад и тебя повидать, Родни. Приходи, когда захочешь.
Выходя, они прошли мимо Лупе.
– Мистер Джонатан, кто это? – спросила она.
– Моя сестра и ее сын-гомосексуалист.
– Правда?
– Да. Вряд ли она сама это понимает. А он сознает. Вот уж действительно, каких только чудес не бывает?
– Это значит, что вы этому рады?
– Да. Рад. Не знаю, почему, но рад.
* * *
Джонатан накрывал на стол, расставляя чашки чайного сервиза из костяного фарфора. Вошла Лупе с пакетом купленных продуктов.
– Купила все, что вы хотели, чай, печенье.
– Какое?
– Миланское.
– Великолепно. А как насчет лимонов?
– Да. И их тоже.
– Хорошо. Тогда доставай. Я покажу, как нужно их нарезать для меня.
Спустя пятнадцать минут они уже сидели вместе за обеденным столом, словно на официальном чаепитии. Стол был покрыт льняной скатертью, которую Лупе выгладила именно так, как велел ей Джонатан. Подобранные в тон салфетки были сложены и накрахмалены. На столе – расписанный анютиными глазками чайный сервиз с позолотой. А в центре стояла ваза со свежими гортензиями и пионами. Лупе то и дело входила и выходила, любуясь сервировкой.
– Это все так красиво выглядит. Даже жалко пользоваться. Жаль, что вы не видите!
– В уме я себе все это очень хорошо представляю, кажется, так говорят. Прежде чем ослепнуть, я так пил чай уже много раз.
Джонатан разливал чай очень осторожно, а Лупе мастерски, как стратег, подвигала нужные ему приборы поближе.
– Так сколько кусочков сахара тебе положить?
– Хм… Два? Я никогда раньше не пила такой чай. Только со льдом и лимоном.
– Уж в это я никогда не поверю! А вот Джорджи любил с двумя, а иногда с тремя кусками сахара.
– Потому что он сам был приятный, как сахар. А вам сколько положить?
– Ни одного. Только лимон.
– Ха, вот поэтому вы и сами такой кислый.
Джонатан презрительно посмотрел на нее, затем разлил чай по чашкам.
– Давайка послушаем про платье для твоего quinceañera, о котором ты столько говоришь.
Лицо Лупе просветлело, она торопливо начала рассказывать:
– Я знаю, чего именно мне хочется. Мне оно даже снится. Во‑первых, мне совсем не нравятся платья без бретелек. Поэтому нужно обязательно, чтобы были тонкие атласные бретельки и кружева на corpino .
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу