— Мы будем делать это еще?
— Угу. Еще и еще. Пока ты не запросишь пощады.
Она засмеялась, но когда Уилл ввел в нее сначала один палец, а потом второй, смех сменился негромкими удивленными вздохами. Потом дыхание Фионы участилось, и она издала стон. Тогда он убрал руку.
— Ох, Уилл, нет, — пробормотала она. — Пожалуйста, не останавливайся…
— Тсс… — Он закрыл Фионе рот поцелуем и овладел ею.
На этот раз Уилл двигался так лениво и неторопливо, словно у него в запасе было сто лет. Целовал в губы, шептал, что она прекрасна. Брал в ладони ее груди, ласкал их губами и зубами, сосал и лизал соски. Потом обхватил ее ягодицы, крепко прижал ее бедра к своим и сделал рывок. Она ахнула. Было ясно, что такой реакции собственного тела Фиона не ожидала. Она напряглась, закорчилась так, словно хотела оттолкнуть его, но потом сдалась. На мгновение в ее глазах мелькнуло что-то похожее на отчаяние, но Уилл решил, что это ему почудилось. Ее веки опустились, тело выгнулось дугой и затрепетало. Потом его свело короткими и частыми судорогами, и Уилл понял, что ничего подобного бедная девочка раньше не испытывала. Он возбудился до такой степени, что тоже хотел кончить, но передумал, ценя ее наслаждение больше своего. Макклейну хотелось любить ее снова и снова. Владеть ею безраздельно.
— Вы не знаете Джо Бристоу? — спросил Родди человека, клавшего на тележку яблоки.
Тот покосился на его мундир:
— Никогда не слышал о таком, приятель.
Родди обратился к другому уличному торговцу, надевавшему шоры на своего ослика.
— А что? — подозрительно спросил торговец. — У него неприятности? — Большинство разносчиков относилось к полиции с недоверием и своих в обиду не давало.
— Никаких неприятностей, — ответил Родди. — Мы друзья. Мне нужно его увидеть.
— Попробуйте зайти к Финмору. Знаете, где это? Первый поворот налево. Там висит вывеска «Финмор, продукты высшего качества». Джо отоваривается у него.
Родди поблагодарил зеленщика и прибавил шагу. Он надеялся, что не опоздал. Было половина пятого. Газовые фонари еще горели; до рассвета оставалось не меньше часа, но рабочий день разносчика начинался с пением жаворонка. О’Меара ушел с работы за полчаса до окончания смены, чтобы успеть на первый омнибус до Ковент-Гардена. Он хотел перехватить Джо до того, как тот уйдет на свой утренний маршрут. Несколько недель назад Джо и Роза пришли к нему и сказали, что знают, где Фиона. Все это время Родди не находил себе места. Ему нужно было получить согласие Грейс. Конечно, Грейс — женщина терпеливая, но всякому терпению есть предел. И вдруг вчера вечером Грейс сама предложила сделать это. Родди поцеловал ее и сказал, что таких, как она, одна на миллион.
Родди понимал, что Джо прав, и злился на себя за то, что сам до этого не додумался. О’Меара был уверен, что Фиона где-то недалеко; ему и голову не пришло, что она могла отправиться в Америку. Когда он сказал, что не знает адреса Майкла, потому что Фиона забрала письма дяди вместе со всем остальным имуществом, Роза и Джо очень расстроились. Но Родди был уверен, что Майкл Финнеган живет в Нью-Йорке и владеет собственным магазином.
Более того, он считал, что Джо нужно плыть в Америку как можно скорее. Нюхом чуял. Не знал точно, почему именно; никаких оснований для этого у него не было. Джо причинил Фионе боль, и она ясно дала понять, что больше не хочет его видеть. И все же в глубине души Родди знал, что Джо необходим ей. Причем именно сейчас. Он всегда полагался на свою интуицию. Не зря говорят, что хорошие полицейские обладают шестым чувством. Понимают, кто врет, а кто говорит правду. Родди всегда мог вычислить следующий шаг беглеца; шестое чувство его не подводило. Добравшись до склада Финмора, он увидел Джо. Тот как раз выкатывал свою тележку. С ним был еще какой-то парнишка.
— Джо! — крикнул О’Меара. — Джо Бристоу!
Джо повернулся и опустил тележку.
— Родди, что вы здесь делаете? Вас перевели в Ковент-Гарден?
— Нет, я специально приехал, чтобы увидеть тебя.
— Что-то случилось? — встревожился Джо. — С мамой, да?
— Нет, парень. Успокойся. Ничего не случилось. Вчера я столкнулся с твоей матерью. Она сказала, что теперь ты работаешь на себя и копишь деньги, чтобы съездить за Фионой.
— Да.
— Сколько тебе нужно?
— Думаю, фунтов восемнадцать. На проезд, жилье, питание и…
Родди прервал его:
— А сколько у тебя уже есть?
— Примерно шесть. Плюс-минус пара шиллингов.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу