Дженди Нельсон - Я подарю тебе солнце

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженди Нельсон - Я подарю тебе солнце» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я подарю тебе солнце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я подарю тебе солнце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выход дебютного романа Дженди Нельсон ознаменовал появление в современной молодежной литературе нового и талантливого дарования.
Второй роман писательницы «Я подарю тебе солнце» моментально занял первые строчки в списках бестселлеров. Книга стала лидером продаж в 32 странах, была удостоена всех возможных наград и принесла Дженди Нельсон мировую известность, а права на экранизацию куплены задолго до выхода книги.
Ноа и Джуд. Брат и сестра, такие разные, но самые близкие друзья на свете. До тех пор, пока страшная семейная трагедия не разлучила их. Спустя три года они встретились снова. Какие испытания им предстоит пройти, чтобы научиться снова понимать друг друга?
Это роман о дружбе и предательстве, творчестве и поисках себя и конечно же о любви во всех ее проявлениях.

Я подарю тебе солнце — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я подарю тебе солнце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да-да. Это пока только разминка. Давно не играли. А…

В окно стучат.

– Это он? За окном? – Мне не нравится, какой радостью звучит ее голос.

Но правда это он? Ночью? Я как бы невзначай сообщил Брайену, какая комната моя – она выходит на улицу и к ней легко подлезть, – раз примерно десять, потому что, ну, у меня есть на то свои причины. Я поднимаюсь из-за стола, подхожу к окну, сдвигаю жалюзи. Он. Настоящий, все дела. Иногда я допускаю, что я вообще все это выдумал, и если бы кто-то посмотрел сверху, увидел бы, как я сам с собой разговариваю и смеюсь посреди леса.

Брайен обрамлен светом из окна, и возникает такое ощущение, что он сунул палец в розетку. На этот раз он без шляпы, волосы торчат во все стороны, как от электричества. И глаза искрятся. Я открываю окно.

– Я определенно должна с ним познакомиться, – раздается за спиной голос Джуд.

А я не хочу этого. Не хочу. Я хочу, чтобы она провалилась в дыру.

Я наклоняюсь, высовывая голову и плечи, как можно дальше ложась на карниз, чтобы Джуд не смотрела наружу, а Брайен – вовнутрь. Холодный воздух словно пером водит по моему лицу.

– Привет, – говорю я, как будто он каждую ночь стучит мне в окно и как будто у меня внутри не строчит пулемет.

– Вылезай, – говорит он. – Обязательно. Наконец-то ясно. И луны нет. Там просто шикарный межгалактический фестиваль.

Нет, если бы мне сказали, что есть возможность или попасть к да Винчи в студию, пока он пишет Мону Лизу, или с Брайеном ночью на крышу – я бы выбрал крышу. На днях он говорил, что нам надо пойти в кино на фильм про инопланетян, и я от одной этой мысли чуть сознание не потерял. Я охотнее посижу два часа рядом с Брайеном в темноте, чем пойду на праздник настенной живописи с Джексоном Поллоком. Когда мы с ним днем гуляем по лесу, единственная загвоздка в том, что там очень много пространства. Лучше бы оказаться вместе в багажнике машины. Или в наперстке.

Как я ни пытаюсь занять все окно, Джуд отталкивает меня и высовывает сначала голову, а потом и плечи, располагаясь рядом со мной, и мы превращаемся в двухголовую гидру. Когда Брайен ее видит, его лицо освещается, а у меня начинается морская болезнь.

(ПОРТРЕТ: Джуд – растягивание и четвертование.)

– Привет, Брайен Коннели, – заигрывает она, и у меня температура тела падает на несколько градусов. И когда она научилась так разговаривать?

– Ого, вы совсем не похожи! – восклицает Брайен. – А я представлял, что ты как Ноа, только…

– С сиськами? – перебивает Джуд – Она сказала ему «сиськи»!

И зачем он ее себе представлял?

Губы Брайена расплываются в той самой полуулыбке. Надо набросить мешок ему на голову, пока Джуд не поддалась воздействию его необычного прищура. Бывают бурки для парней? Он хотя бы не облизывается, думаю я.

– Да, точно, – отвечает он и облизывается. – Хотя я определенно сформулировал бы это по-другому.

Все кончено. Он щурится. Моя сестра – леденец, а леденцы все любят. У меня же теперь вместо головы кочан капусты.

– Идем с нами, – предлагает он ей. – Я хотел показать твоему брату созвездие Близнецов, будет просто супер. – «Твоему брату»? Я теперь просто ее брат?

(ПОРТРЕТ: Джуд в новом доме в Тимбукту.)

Она собирается заговорить, ответить что-нибудь в духе: «Круто!», или «Отлично!», или «Я тебя обожаю», но я ударяю ее локтем. Единственное, что я мог сделать. Она тоже бьет меня в ребра. Мы уже привыкли прятать свои войны под столом в ресторане или дома, так что скрыть и эту стычку от Брайена было бы плевым делом, но тут я выпаливаю:

– Она не может. Ей надо будет идти в убудубу за содожокой. – Я просто выдумываю слова, слепляя слоги, в надежде, что они обретут в голове Брайена смысл, а сам тем временем одним феерически спазматичным движением поднимаюсь и выпрыгиваю лягушкой из окна, едва-едва приземлившись на ноги, а не врезавшись головой в Брайена. Я распрямляюсь, убираю волосы с глаз и замечаю, что лоб весь мокрый, а потом разворачиваюсь и начинаю опускать окно и лишь в последний момент решаю не отрезать сестре голову, хотя мне всерьез нравится эта идея. Вместо этого я толкаю ее в плечо, запихивая обратно ее болтающиеся желтые удушающие волосы, фиолетовые ногти, сверкающие голубые глаза и подпрыгивающие округлые сиськи…

– Ноа, боже ж ты мой, я поняла намек. Приятно познакомиться, – успевает сказать она, прежде чем я захлопываю окно.

– И мне тоже, – отвечает Брайен, стуча по стеклу костяшками пальцев. Она стучит в ответ – два твердых удара, соответствующих ее уверенной улыбке. Такое ощущение, что они всю свою жизнь вот так перестукивались и что у них своя азбука Морзе бенгальского тигра и леденца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я подарю тебе солнце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я подарю тебе солнце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я подарю тебе солнце»

Обсуждение, отзывы о книге «Я подарю тебе солнце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.