Лиза Ахси - Кто ты, Гертруда?

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Ахси - Кто ты, Гертруда?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Array Литагент «Моя Строка», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кто ты, Гертруда?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кто ты, Гертруда?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«…Эл пыталась вспомнить, когда в ее жизни началось это падение?
Наверное, это произошло летом. Последним летом детства, ей было семнадцать лет…
Эл с матерью отдыхала вгорах, на побережье водохранилища Чарвак, недалеко от поселка Бричмулла, воспетой когда-то в песне. День только начинался, но воздух уже накалялся, как масляная батарея. Июль в Средней Азии, время, которое местные называют «чилля», в переводе с фарси «сорок дней». Это период изнуряющего сорокадневного, безветренного, летнего зноя. Эл родом из этих мест. Она была счастлива и беззаботна, как это бывает в юности. Эл любила лето, зной, бескрайнее голубое небо и такое слепящее солнце, какого она потом не встречала нигде…»

Кто ты, Гертруда? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кто ты, Гертруда?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бабушка Наташа жила в своем доме, объединенном общим двором, с еще тремя домами. Там у Эл появились подруги, сестры Кныш, ровесницы Эл, из их общего двора, которые потом познакомили Эл, с остальными ребятами бабушкиной улицы. Девочки говорили и на русском и на украинском языке, так что к концу каникул, Эл свободно понимала соседских ребят, лузгая семечки прямо из подсолнуха, теплыми, летними вечерами, а вернувшись к себе домой, иногда переходила на украинский язык, чем вызывала восторг у ташкентских друзей. И еще долго, не могла потом избавиться от «Шо цэ таке?»

Каждый день Эл ходила с мамой на Днепр, который протекал в пятнадцати-двадцати минутах ходьбы от дома. Мама очень быстро научила Эл плавать, во-первых, потому что сама была плавчиха, во-вторых, потому что, как считала мама, и небольшое течение помогало, да и сама она любила поплавать, не боясь «намочить волосы и испортить прическу», так что с удовольствием плескалась в воде вместе с Эл «до синих губ».

Как-то вечером, пришел с работы дядя Витя, родной брат папы, отправил Эл смотреть телевизор, а сам закрылся с бабушкой и мамой на кухне. В этот день разбились самолеты над Днепродзержинском, и дядю «кинули на расчистку». Эл подслушала эту фразу, ничего не понимая. В одном из самолетов разбилась команда футбольного клуба «Пахтакор» из Ташкента. Годами позже, Эл часто проходила потом мимо памятника команде, около Спорткомитета Узбекистана в Ташкенте. А тогда, в далеком семьдесят девятом, ей было невдомек, почему дядя Витя каждый день приходил очень уставшим и мрачным, и за ужином рассказывал маме и бабушки, какие-то новые подробности, которые нельзя было слушать Эл. Она теперь думала, какого было маме, ведь им предстояло еще лететь домой. Сама же она, выдворяемая из кухни, посмотрела весь телевизионный фильм «Тени исчезают в полдень» на украинском языке, навсегда запомнив название «Тини зникають опивдни».

Эл стояла в воде по шею. Она взяла очки в руку, и опустила голову под воду. По голове «побежали мурашки».

«Открыть бы глаза», – подумала Эл, но не стала этого делать, уже почувствовав соленый привкус на губах. Эл стояла с опущенной в воду головой, пока в легких не закончился воздух. Потом она резко взмахнула головой, так чтобы волосы не прилипли ко лбу, а упали назад. У Эл немного закружилась голова. Она вспомнила, что ничего не ела толком, со вчерашней трапезы у Казбека.

– Как же хорошо! – вслух сказала Эл, щурясь на солнце и от капель соленой воды, попавшей в глаза. Она надела очки, и пошла обратно, к берегу. Поблагодарив соседку, «присмотревшую» за вещами, Эл легла на спину, прикрыв лицо шляпой. Воспоминания о детстве, об Украине вернулись вновь.

На следующее лето, Эл с мамой опять полетели на Украину, но на этот раз все было по-другому. Эл не понимала тогда всей трагичности ситуации, а слово «смерть» еще отсутствовало в ее лексиконе. Эл хватило информации, что бабушка больна, и по просьбе папы, она должна была, «по возможности» рассказывать бабушке какие-нибудь смешные истории из своей школьной жизни, навещая ее в больнице. Эл привезла с собой алую ленту, с золотой надписью «отличник», и когда они с мамой, в первый раз пришли к бабушке, Эл надела ее на себя. Потом она показывала бабушке почетную грамоту «за отличную учебу и примерное поведение», свои рисунки, которые нарисовала в изостудии, рассказывала о любимых и не очень, предметах в школе. Ей было не привычно видеть бабушку такой беспомощной, лежащей все время на больничной койке. Эл помнила прошлое лето, когда бабушка все время хлопотала по дому, наводя порядок или что-то стряпая. Мама оберегала Эл от «взрослых проблем», как могла. Они каждый день навещали бабушку, а потом шли на Днепр. Вечером Эл играла с соседскими ребятами. Иногда они с мамой ходили в гости к деду Шуре, иногда встречались с ним в больнице. Взрослые все время были чем-то озабочены, поэтому Эл с нетерпением ждала вечера, когда можно будет выйти во двор, и, забыв обо всем носиться по улице с соседскими детьми, совершая время от времени, набеги на чужие сады.

В январе восемьдесят первого года умерла бабушка Наташа. Отец Эл один летал на похороны, по телеграмме деда Шуры. Он до конца своих дней не простил себе, что не смог поехать летом с Эл и женой, когда бабушка была еще жива. Через несколько лет не стало деда Шуры, потом бабы Веры, об этом отцу сообщила родная сестра бабы Веры Нина, последнее звено, связывающее Эл с ее украинскими родственниками. После смерти отца, Эл не смогла отыскать адреса тети Нины. Средний брат отца Эл, дядя Витя, после смерти бабушки, закрыл дом и исчез в неизвестном направлении. Так в жизни Эл не стало еще пятерых родственников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кто ты, Гертруда?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кто ты, Гертруда?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Герман Гессе - Гертруда
Герман Гессе
libcat.ru: книга без обложки
Гертруда Стайн
Гертруда Тринчер - Рутгерс
Гертруда Тринчер
Гертруда Стайн - Париж Франция
Гертруда Стайн
Джавид Алакбарли - Гертруда
Джавид Алакбарли
Отзывы о книге «Кто ты, Гертруда?»

Обсуждение, отзывы о книге «Кто ты, Гертруда?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x