Салли уехала, и Элис понимала, что у нее нет союзника, нет благосклонного уха, которое выслушает исповедь про все ее огорчения и тревоги. Матери она никогда не позвонит с этим, а после ее переезда в Гринвилл другие городские подруги быстро превратились в обычных знакомых.
Отчаянно пытаясь отвлечься – она действительно не хотела думать о Нейте, Бронвин или Дрю, – Элис протянула руку к журналам Ladies’ Home , лежавшим возле кровати. Откинувшись на подушки, перелистала один, который еще не читала. Через несколько страниц с рекламой и статьями, помогающими современной домашней хозяйке справляться с проблемами, она наткнулась на конверт. Пожелтевший, как и страницы журнала, он приткнулся глубоко возле корешка. На нем ничего не было написано.
Элис выпрямилась, отложила журнал и провела пальцем под клапаном конверта. Внутри оказалось еще одно письмо Нелли к Элси. Но оно было короче, лишь на полстраницы. Элис вытаращила глаза, когда начала читать строки, спешно выведенные Нелли. Дочитав до конца, она перечитала письмо. От волнения у нее участился пульс.
Из-под пера Элеанор Мёрдок
15 сентября 1956 года
Дорогая мамочка,
Ричард умер.
У меня все благополучно, так что, пожалуйста, не волнуйся. Денег много, и у меня есть хорошая подруга Мириам, она мне поможет. Я считаю, что мне будет лучше одной, мамочка, ведь мы с тобой знаем, что Ричард не был хорошим мужем. Не таким, какого бы ты хотела для меня. Но теперь это уже не важно.
Еще я хочу тебя поблагодарить за рецепт чая из пижмы. Я была осторожной, как ты меня учила, и хотя у меня очень сильно болели желудок и сердце, все получилось так, как я и рассчитывала. Я свободна, и это настоящее блаженство. Эту правду я унесу с собой в могилу, когда снова увижу тебя.
Твоя любящая дочь Нелли
Элис перевернула листок, но обратная сторона была пустой. Она снова перечитала строки. Эту правду я унесу с собой в могилу.
По какой-то причине Нелли не положила это письмо в пачку, оставленную у Мириам. Явно, что она нарочно спрятала его в журнале. Хотя если бы она в самом деле хотела, чтобы его никто не прочел, она уничтожила бы его. Нет, вероятно, Нелли хотела, чтобы письмо нашла подходящая персона. Вот такая, как Элис Хейл. Это письмо лежало в журнале и ждало ее столько лет.
Элис открыла ноутбук, и сияние экрана осветило ее лицо. В поисковой строке Google она набрала «чай из пижмы». Просматривая результаты, она читала о его пользе для пищеварения, и ей бросились в глаза слова «ядовитый» и «абортивное средство». Элис загуглила «абортивное средство» и, хоть и догадывалась о его значении, у нее все равно перехватило дух при виде ответа. Теперь Элис поняла, почему Нелли была беременной, но так и не родила ребенка.
Абортивное средство – метод искусственного прерывания нежелательной беременности на ранних сроках.
Вскочив, Элис захлопнула ноутбук, схватила корзину для белья и сунула последнее письмо под кучку полотенец, ждущих стирки. Потом пошла в подвал, задержалась возле Нейта и сказала ему, что хочет разобраться с бельем. Он спросил, как она себя чувствует, она ответила, что чуточку лучше, и захлопнула дверь подвала.
Не обращая внимания на пауков и темные тени в углах, Элис быстро спустилась по лестнице к стиральной машине. Стала загружать белье, потом села на корточки перед коробкой с журналами и вытащила целую охапку. В три приема она достала все журналы, села на нижнюю ступеньку и, когда энергосберегающая лампочка набрала яркость, стала их листать. Она и сама не знала, что ищет, в первых журналах не обнаружила ничего и уже засомневалась, не обманывает ли ее интуиция. Может, Нелли больше ничего не прятала в журналах, кроме того письма.
Но из восьмого журнала – за сентябрь 1956 года, с фотографией светловолосой малышки в бело-голубом полосатом платьице на обложке – что-то выпало, когда Элис встряхнула его. Это оказался еще один конверт; он был толще остальных, и в нем лежало что-то твердое. Элис вынула из него небольшую карточку для рецептов с напечатанными поверху словами «Из кухни Элси Суонн». С учащенно забившимся сердцем она быстро прочитала рецепт.
Там были написаны ингредиенты и инструкция по приготовлению фиторецепта – « Смеси трав семьи Суонн », той самой смеси, которая так часто упоминалась на страницах кулинарной книги Нелли. Мелисса, петрушка, базилик, тимьян, майоран, шалфей в равных долях (по 1 ст. л. каждой). Элис узнала почерк Нелли. Рука Нелли дрогнула только на последнем ингредиенте, при виде которого у Элис перехватило дыхание.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу