Чжан Вэй - Старый корабль

Здесь есть возможность читать онлайн «Чжан Вэй - Старый корабль» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С-Пб., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Издательский Дом «Гиперион», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старый корабль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старый корабль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа Чжан Вэя «Старый корабль» охватывает первые сорок лет КНР. Три поколения семей Суй, Чжао и Ли проходят через многочисленные кампании тех лет, начиная с земельной реформы и заканчивая «культурной революцией». На их примере автор предпринимает попытку по-иному взглянуть на историю своей страны, пытается выявить свойства национального характера, которые скрывали или оставляли в стороне писатели того времени.
В Китае и на Тайване книга выдержала 20 изданий, общим тиражом 1,2 миллиона экземпляров.
16+ Для читателей старше 16 лет.

Старый корабль — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старый корабль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ли Чжичан между тем завёл разговор про «звёздные войны», спросил «брехуна» про Североатлантический и Варшавский договоры. Техник Ли рассказывал без умолку, Ли Чжичан весь обратился в слух и лишь изредка вставлял фразу. Баопу курил, обратившись лицом в черноту окна, словно вылавливал пронзительные звуки флейты. Суй Бучжао пропускал всё мимо ушей, перед глазами у него стояло улыбающееся лицо Даху. Он ясно видел новенький автомат в юных руках и разговаривал с Даху через окно. «Ухожу я, дядюшка. На фронт ухожу и не знаю, вернусь ли. Умру, так отдам жизнь за родину, не страшно. Но о Валичжэне я помню, всё же прожил там восемнадцать лет…» Суй Бучжао подошёл к окну: «Ещё, может, вернёшься. Будешь вспоминать о родных местах — найди местечко, чтобы остаться одному, вслушайся, не грохочет ли старый жёрнов на берегу реки. Старики говорят: далеко от дома, если даже вестей нет, грохот старого жернова завсегда услышишь». Даху кивнул, прижался носом к стеклу. Суй Бучжао хотел погладить его лицо через стекло, но ничего не вышло. Даху вскинул автомат на плечо и зашагал прочь.

Прибыв на передовую и напряжённо прислушавшись, Даху действительно услышал громыхание старого жернова. Но когда сказал об этом вслух, командир роты Фан Гэ со смехом ущипнул его за ухо. Все знали, что вдалеке громыхает артиллерия. Линия фронта растянулась, и канонада стала казаться глуше и отдалённее. Бои шли ожесточённые, горстка холмов под ногами уже девять раз переходила из рук в руки. Рота Фан Гэ только что сменила другую, которая понесла тяжёлые потери. Возможно, им придётся пережить ужас ещё одного, десятого наступления. Прибыв на смену, бойцы остолбенели: под склонами холмов в несколько слоёв лежали трупы вражеских солдат. Они в жизни не видели такого числа мертвецов. Некоторые тела были почти без одежды, под лучами солнца зияли штыковые раны.

— Почему враги раздетые? — спросил Даху. Фан Гэ сказал, что это те, кто прокладывает проходы по ночам, без одежды чувствительность кожи выше, меньше вероятность нарваться на мину. А вот принимать пищу становилось воистину проблематично — поднимавшаяся снизу вонь становилась всё гуще.

— Сколько же народу полегло! — воскликнул Даху, глядя на груды раздувшихся трупов. — И через сколько лет народится столько же снова?..

Кого-то рассмешил наивный вопрос Даху:

— Люди, как лук-сеянец, — срезали один сбор, глядишь, другой из земли тянется.

— Я тоже сбор, что ли? — испуганно отозвался Даху.

— Какой же ты сбор? — усмехнулся собеседник. — Ты лишь малое пёрышко в большом сборе.

— Это враг падает как лук, — покачал головой Даху. — Нас не срежешь!

— На войне все в одинаковом положении, — мотнув головой, серьёзно заявил собеседник. — Кто кого раньше скосит, тот верх и возьмёт, во всяком случае, на время…

— Мы не дадим врагу взять верх! — воскликнул Даху.

— Будем надеяться, что так оно и будет, — кивнул собеседник.

Под жгучим солнцем трупы раздувались всё больше и смердели всё невыносимее. Фан Гэ обратился в штаб дивизии с просьбой решить эту проблему. В штабе дали распоряжение обратиться через громкоговорители к противнику с предложением выйти с белым флагом и убрать трупы. Противник отреагировал немедленно: под белым флагом выходить не согласны, это сбор трупов, а не сдача! И со своей стороны предложили выйти под флагом Красного Креста. Фан Гэ донёс это предложение в штаб дивизии. Там изучили вопрос и согласились. В тот день неприятель вышел собирать трупы, но ближайшие к отрогам холмов оставались лежать, где лежали. Фан Гэ приказал бойцам закопать оставшиеся. Наконец под холмами открылась земля, которая просматривалась издалека. Зелень сгорела в артиллерийском огне, квадрат внизу холма превратился в открытую местность. В полукилометре от этой открытой местности располагались два наших стратегически важных поста. Они были устроены в пещере, и за них отвечала рота Фан Гэ. Бойцы заступали на посты поотделённо, из одного отделения сразу на два поста. В том месяце, когда противник убирал трупы, отделение Даху как раз заступило на посты. В конце месяца их сменило отделение, командир которого говорил с Даху о народе, который косят как лук. Он пробыли там меньше недели, и их атаковал вражеский спецназ. Всё отделение полегло как один, два поста попали в руки противника. Когда в штабе дивизии узнали об этом, к отрогам холмов перебросили целый полк, и было принято решение вернуть посты любой ценой!..

* * *

— В восемьдесят третьем году американский президент выступил с речью о «звёздных войнах». Вот уж грандиозный был план. Мой дядюшка проанализировал его и разделил на три составляющие: военную, предполагающую нарушение США существующего стратегического равновесия; политическую, включающую давление на партнёра силой и вынуждение на уступки за столом переговоров; и техническую, направленную на стимулирование экономического развития страны посредством освоения космоса. Старик вообще-то специалист, всё на пальцах ясно и чётко объяснил…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старый корабль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старый корабль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Старый корабль»

Обсуждение, отзывы о книге «Старый корабль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.