Это был удар ниже таможенного пояса, но и Джуди была не робкого десятка. Видя смущения на лицах служащих в зеленой форме, дама расстегнула портмоне и, достав купюру в десять долларов, слегка задев ширинку капитана, тихонько сунула ее в карман казенных брюк. А еще через два часа самолет все-таки благополучно поехал на взлетную полосу, а гражданка Соединенных Штатов Америки Джуди Сьюзан Робинсон – в следственный изолятор. Пути самолета и Джуди практически разошлись навсегда.
В задаче требовалось найти сестру Кена, немедленно освободить и заставить российские власти принести искренние и глубокие сожаления. Лучше деньгами. Все это первого мая. Из Таиланда. С гольф-поля. До обеда.
«Шит вопрос», – как сказали бы в Бостоне.
Я сделал пару звонков в Москву и продолжил прерванную игру. Светило солнце. Шарик летел и закатывался. И только на меня порой наезжал приступ хохота. В воздухе парило лицо таможенника из аэропорта Шереметьево, который при виде иконного контрабаса уже представил себя богаче как минимум на пять тысяч гринов, но неожиданно получает взятку в размере пачки «Мальборо» и нищенской подачки в десять баксов. Даже моя собака Джессика отправила бы эту дуру в обезьянник на два года за такое унижение!
Через три часа с Кеном встретился мой помощник.
– Ваша сестра находится в довольно большой камере. Там восемьдесят девочек. На тридцать семь мест. Спят по очереди. Душновато. Кондиционер? Да, есть. Только не японский, отечественный. Называется «fortochka». Публика в основном сидит за наркоту. Есть еще пара воровок и несколько проституток-клофелинщиц. Но девчонки все вроде милые. При желании вашу сестру можно перевести в камеру на четырех человек. Там приличные интеллигентные дамы. Одна воровка на доверии и две мошенницы. Все здоровенькие. А то в большой камере, похоже, туберкулезных прорва. И у проституток вдобавок по букету будет. За тысячу долларов четырехместный номер – это просто подарок. Делают только из уважения к Александру Андреевичу. Суд по изменению меры пресечения завтра. Сегодня День трудящихся. Международный, между прочим. Вас можно поздравить?
Особой страсти и восторга от услышанного Кен не высказал и не проявил. Он лишь возмутился по поводу тысячи долларов. Коллега пояснил, что номер в гостинице «Риц» стоит штуку баксов в день, а тут за два месяца! «Мозг включите, сэр».
Кен возражал, ссылаясь на то, что через пару дней сестру освободят подчистую, так как он лично идет в посольство. И тогда все встанут навытяжку по стойке смирно! Короче, нет.
Вечером этого же дня в большой камере произошла бартерная сделка. С Джуди сняли костюм «Шанель», в котором она была задержана, и заменили его на красивый ситцевый халат местной уборщицы, спьяну замочившей своего мужа кувалдой. Уборщице костюм тоже не достался. Вместо него ей выдали вязаную кофту. В Международный день праздника труда все должно быть общее. И «Шанель» тоже.
Даже два месяца, которые на время следствия получила Джуди, не произвели на Барби и Кена особого впечатления. Они знали, что в первый рабочий день американского посольства тяжелая машина смолотит всех, и сестра будет свободной, как сама статуя Свободы. С иконами в руке вместо факела. Честность задержанной, в общем-то, подкупала. Во время суда на вопрос из черной мантии председательствующей, с какой целью гражданка Робинсон приобрела иконы, Джуди ответила, что хотела и по-прежнему хочет их перепродать в Америке, где они стоят намного дороже.
Зал моментально по-отечески и нежно полюбил спекулянтку русскими сокровищами. Рассказ про покупку на блошином рынке и полученный сертификат впечатления не произвел.
Прилетев в Москву четвертого мая и в ожидании спускового крючка американской машины, я вместе с Кеном торжественно заходил в родное Кену и Барби посольство. После нескольких досмотров, которые больше напоминали шмон на пересылке, к нам наконец вышел «двадцать пятый» секретарь посольства лет сорока. Дипломат внимательно слушал Кена, делал сочувствующее лицо и сознательно кивал головой.
– Без всяких сомнений мы вам поможем. Это наша обязанность. Подождите минутку, я сейчас вернусь.
Кен победоносно на меня посмотрел. Я, как патриот, молча держал удар. Сотрудник диппредставительства вышел и вернулся через несколько минут с брошюрой.
– Вот, – сказал он, протянув мне печатное издание, – это надо передать в следственный изолятор вашей клиентке.
На обложке было написано по-английски: «Как вести себя гражданину США при аресте, задержании, допросе, заключении и судебном производстве на территории Российской Федерации».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу