– Как поживает твой пабби? – непринужденно спрашивает она.
– Он здоров.
– Удивительно, что он отпустил тебя сюда.
Даже в полутьме от Роусы не укрывается, что Паудль отводит глаза. Стало быть, он ничего не сказал Бьяртюру или ослушался его. Роуса не знает, радоваться ей или тревожиться.
Пьетюр и Йоун по-прежнему спорят, и Пьетюр яростно размахивает рукой.
Паудль обхватывает голову ладонями.
– Значит, мне придется вернуться в Скаульхольт.
– Мой муж не слишком общителен… – Она осекается. Как оправдать отчужденность Йоуна?
Налетает колючий ветер. Поежившись, Роуса плотнее заворачивается в плащ.
– Возьми мой. – Паудль принимается было развязывать шнурок, но Роуса качает головой. Она взвешивает каждый свой шаг, смотрит на себя суровым взглядом Йоуна.
Паудль не сводит с нее глаз. Она знает, о чем он думает. В той жизни он заключил бы ее в объятия, чтобы согреть, а она бы льнула к нему, пока не перестанет дрожать от холода.
Он делает шаг к ней, но она легонько мотает головой. Он останавливается, и она выдыхает. Ей тяжело не подпускать его близко, но эту боль смягчает радость от того, что он послушался ее. Она уже привыкла к роли бессловесной невидимки.
Йоун жестами что-то втолковывает Пьетюру, который тщетно пытается согнуть руку, резко втягивая воздух сквозь зубы.
С досадой что-то пробурчав, Йоун размашистым шагом возвращается к Паудлю, хлопает его по плечу и обнажает зубы в улыбке.
– Ну, Пьетюр теперь калека, и мне нужна твоя помощь. Согласен ты спать в хлеву?
Паудль улыбается и хлопает Йоуна по спине в ответ.
– Хлев после стольких ночей в промозглых пещерах – прямо-таки роскошь.
Пьетюр стоит поодаль. Зубы его стиснуты, рука прижата к груди.
Йоун жестом посылает его проводить Паудля в хлев. Пьетюр кивает.
– Идем.
Паудль едва заметно улыбается Роусе и следует за ним.
– Ступай домой, Роуса, – говорит Йоун. – Ты озябла.
Он кладет ладонь ей на спину и подталкивает ее в сторону одинокого дома на холме.
– Я… – начинает было она.
Но Йоун уже отвернулся.
Она медленно возвращается в удушающее тепло пустого дома и сворачивается клубочком на постели.
Паудль здесь. Паудль! Не веря в происходящее, она щиплет себя за ногу, чтобы убедиться, что ей все это не приснилось. Потом вытаскивает из кармана холодную стеклянную фигурку и мамин камушек. Сжимает его в ладони и долго держит, пока он не нагревается от ее тела, пока не начинает трепетать живым теплом, словно маленькое сердце.
Но вместе с радостным оживлением приходит осознание того, что теперь ей надо быть еще осторожней. Йоун будет следить за ними.
На другой день Роуса просыпается и обнаруживает, что мужчины спозаранку ушли в море – даже Пьетюр, несмотря на больную руку. Она припоминает, как он постанывал от боли, пытаясь согнуть пальцы, а потом закатал рукав, обнажив неестественно бугрящиеся, вывернутые мускулы. Короткая стычка с Паудлем никак не могла стать причиной такого увечья. Пьетюр скривился от отвращения при виде собственной руки и сердито покосился на Роусу, когда поймал ее взгляд.
Она смотрит на море. С появлением Паудля будто солнце внезапно пробилось сквозь тучи на горизонте. Теперь, когда дом кряхтит и стонет, Роуса больше не вздрагивает. Она поднимается по лестнице в темноту, и шуршание за дверью даже слегка успокаивает ее, как старая рана, которая уже не болит, но напоминает ей, что она еще жива.
Роуса снова принимается за письмо, но не может написать ничего, кроме «Милая мама». Что она ей расскажет? Что сюда явился Паудль, и при виде него кровь поет у нее в жилах? Что прошлой ночью ей снилось, как она возвращается вместе с ним в Скаульхольт? Что шорохи на чердаке стали уже привычным безумием? Что она словно теряет саму себя и с каждым вдохом в ее груди разрастается призрак Анны?
Она идет к землянке, но та заперта, как и чердак. К двери приделан массивный замок – прочная железная пластина с каким-то хитроумным механизмом внутри. Такого она никогда прежде не видела, разве что в церкви Скаульхольта, на сундуке, в котором хранятся реликвии. Тот замок пабби покупал у датчанина.
Она оглядывается через плечо, вытаскивает из кармана камень с гальдраставом и со всей силы ударяет им по замку. Но он висит как висел – прочный, неподатливый.
Она бредет вниз по холму, вглядывается в морскую даль. Среди усеянной островами и обломками скал водной глади покачивается крохотная лодочка.
Читать дальше