Увидев Леопольдо, троица остановилась и возрилась на него, словно на чудо какое. Похоже, они были удивлены не меньше Леопольдо, заметившего рюкзак у одного из них. Наконец они двинули дальше, но не отошли и на десять метров, как вновь обернулись и посмотрели на Леопольдо. Никак надеялись, что этот странный белый не более чем обман зрения.
Когда они скрылись за поворотом, Леопольдо продолжил свой путь в неизвестность. Людей стало больше. Мужчины. Женщин не было ни одной, даже дети, которых видел Леопольдо, были мужского пола. Город без женщин. Тогда откуда здесь взялись дети?
Леопольдо не успел об этом подумать, как эти самые дети, стоило им его заметить, юркими ласточками понеслись к нему, схватили за грязные рукава рубахи и стали клянчить. Леопольдо сунул руки в задние карманы, оберегая свои сокровища – не доверял детворе. На вид – обычные дети, но из детей всегда получались отменные карманники.
Леопольдо подумал, что зря пришел сюда. Все чаще ловил на себе чужие взгляды. Не агрессивные, но и не дружелюбные. Скорее недоуменные. Должно быть, белого здесь давно не видели, да еще без оружия. Не иначе как сумасшедший. Ведь только безумец сунется в раздираемую гражданской войной страну. Белый безумец… Страну, населенную черными.
Леопольдо чувствовал себя неловко под этими взглядами, свернул в ближайшую улочку, добрался до моря и уселся на песок в полосе прибоя. С моря подул легкий соленый бриз, наполнил легкие чистым свежим воздухом, разбавляя вечернюю духоту. Леопольдо смотрел на море, видел, как белеют гребни волн на поверхности, замечал одинокие рыбацкие лодки вдали, перья тонких облаков на небе. Где-то там, за чертой горизонта находился Йемен. Йемен стал навязчивой идеей для Леопольдо. Если он доберется до Йемена, если он все же выберется из этого проклятого всеми мыслимыми и немыслимыми богами места, где даже тени боялись показаться средь бела дня, избегая ослепляющих лучей жестокого африканского солнца, тогда – он даже не сомневался в этом – сможет добраться не только до Бермуд, но и до любой другой отдаленной точки мира. И может ли быть иначе, ведь у него есть деньги. Да, уверенность Леопольдо зиждилась на тех американских купюрах, что жались друг к другу, точно сосиски в упаковке в его портмоне. Леопольдо, как и многие другие люди, чувствовал уверенность, когда его карманы грели деньги – истинные божества современного мира. И как и другие люди падал в пучину страха и неуверенности, когда был лишен их. Правда, до того момента, как покинуть родной дом, в жизни Леопольдо не было случая, когда у него не было денег. Он жил в процветающей стране. У него были заботливые, часто сверхзаботливые, родители. Голод, жажда – да он не знал, что это такое, до тех пор, пока не оказался в Африке, дикой, голодной, неизвестно за что проклятой богами, с голодными голопузыми детишками и матерями, чьи груди страдали от недостатка молока. А когда узнал, то понял, что ад и рай существуют не только в воображении верующих, но и здесь, в этом поднебесном мире, где одни люди изнывают от безделья в роскоши, другие же – обречены всегда ощущать сосущие позывы в желудке. Похоже, для того, чтобы вкусить все "прелести" ветхозаветного ада, нет нужды совершать грехи, достаточно родиться в вымирающей Африке. Как и нет нужды мечтать об иллюзорном ветхозаветном рае: для голодных африканских детей, как и для их родителей, рай находится уже здесь, на Замле – в Европе. Только вот попасть в этот рай они никогда не смогут, а все из-за того, что им “повезло” родиться в колыбели (или быть может в могиле?) человеческой цивилизации.
Тихий, убаюкивающий шелест волн склонил голову Леопольдо на колени. Леопольдо встрепенулся, будто почувствовал чье-то присутствие, огляделся, но кроме крикливых птиц в небе никого не увидел. Стряхнул с себя сонное оцепенение, поднялся на ноги и двинулся вдоль пляжа, вспоминая свою полуголодную жизнь у Рахима, голодных детишек, виденных не более как час назад.
Леопольдо бежал по пляжу, загребая носками кроссовок песок, боясь мигнуть, дабы не спугнуть то чудо, которое видели его глаза в эти минуты. Наверное, именно такие чувства владели Селкирком [133] Александр Селкирк – шотландский моряк, вероятный прототип Робинзона Крузо, литературного героя одноименного романа Даниеля Дефо
, когда он увидел корабль. Леопольдо также видел корабль. Настоящее чудо кораблестроительства! По крайней мере, тот, переживший не одну бурю бот, что покачивался на воде в десятке метрах от берега, представлялся Леопольдо неким новым Ноевым ковчегом [134] Библейское судно, построенное Ноем для спасения от Всемирного потопа
, который спасет ему жизнь, вырвет из когтей его африканского настоящего и толкнет в объятия более-менее цивилизованного будущего, как минимум того, который находится по ту сторону Аденского залива.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу