Франсис Бебей - Ашантийская куколка

Здесь есть возможность читать онлайн «Франсис Бебей - Ашантийская куколка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 1980, Издательство: Прогресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ашантийская куколка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ашантийская куколка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Ашантийская куколка» — второй роман камерунского писателя. Написанный легко и непринужденно, в свойственной Бебею слегка иронической тональности, этот роман лишь внешне представляет собой незатейливую любовную историю Эдны, внучки рыночной торговки, и молодого чиновника Спио. Писателю удалось показать становление новой африканской женщины, ее роль в общественной жизни.

Ашантийская куколка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ашантийская куколка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не притворяйся, мать! Лучше уж признавайся, ты просто в восторге, что будущий зять называет, тебя точно так же, как и твоя любимая девочка‚пошутила Принцесса.

Веселое, приветливое и доброжелательное расположение духа тетушки очень удивило Эдну, которая привыкла видеть ее только серьезной, даже чересчур серьезной, как обычно о ней говорили. В глубине души она была ей признательна за это; теперь уж можно было не сомневаться, что тетушка Принцесса забыла все свои обиды, о которых твердила до прихода Спио, и полностью свыклась с мыслью о предстоящей свадьбе племянницы. То же самое подумала о Принцессе и Мам. Поэтому она молча встала и обратилась к Эдне:

— Дорогая моя девочка, я вижу, что твоя тетка (о, прошу прощения, твоя мать) хочет, чтобы я занялось приготовлением чая. Я надеюсь, Спио не откажется от чая?

— Я обожаю чай, Мам!

— Так где же твоя история, Спио? Ты ее наконец расскажешь нам?

— Нет, Эдна! Спио подождет, когда мать вернется из кухни!

— Тетушка Принцесса права‚ — подтвердил Спио.

Спио успел заметить, что слова «тетушка Принцесса» не прошли незамеченными, но на сей раз пришлось удивляться ему самому: тетушка Принцесса не только благосклонно приняла это дружески непринужденное обращение‚ но и была явно польщена тем, что Спио, на которого она уже смотрела как на своего племянника, относится к ней по-родственному. Кашлянув, она обратилась к Эдне:

— Видишь, Спио не всегда с тобой согласен.

Когда через некоторое время вернулась Мам, Эдна начала снова приставать к Спио:

— Ну, где же твоя история, Спио? Услышим мы ее или нет?

— Я, право, не знаю, стоит ли рассказывать? Ничего особенного в этой истории нет, боюсь, она покажется вам скучной.

— Неважно, раз ты нас об этом предупредил.

— Ну так вот. В Тамале у меня был большой друг, звали его Майк. Он умел играть на трубе, на пианино, на ударных инструментах и я уже не знаю на чем еще…

— Целый оркестр в одном лице?

— Эдна, дай Спио рассказать, ты же сама его просила!

— Правильно, целый оркестр в одном лице. И действительно, жаль, что он не мог играть на всех инструментах разом, но все равно случай небывалый.

— Ну и что же дальше?

— Эдна!

— Итак, в один прекрасный день оркестр, где он играл, отправился на гастроли в Уагадугу…

— Куда?

— В Уагадугу. Ты что, не знаешь соседней с нами страны? Она находится к северу от нас и называется Верхняя Вольта.

Эдна не знала названия соседней страны и вообще ничего о ней не знала. По правде говоря, о географии она просто не имела ни малейшего представления, так как в школе ей не удалось даже толком усвоить алфавит, чтобы понимать других людей и чтобы другие люди понимали ее. Но зато она была красавицей, и к тому же, как утверждали Джин и Анжела, очень богатой. К счастью, в разговор снова вмешалась тетушка Принцесса, заставила Эдну замолчать и тем самым дала Спио возможность продолжить свой рассказ. Что он и сделал.

Итак, однажды они отправились в Уагадугу. Кажется, там был какой-то праздник, и по этому случаю пригласили оркестр из Ганы. Как вам известно, «французы», то есть тамошние жители, обожают современную негритянскую музыку‚-а исполнять ее сами не умеют. Поэтому-то Майк вместе с оркестром и очутился в Уагадугу. Там они играли без конца… И имели огромный успех. Все девушки были от них без ума, так что оркестранты начали подумывать, стоит ли им возвращаться к себе на родину или лучше остаться там.

— С мужчинами это вечная история. Стоит им куда-нибудь выехать и встретить парочку чужих девушек, как они уже не желают возвращаться обратно, домой…

— Эдна, ты без конца прерываешь Спио. А потом, откуда же тебе знать, как поступают мужчины, когда ты их не видишь.

— Позвольте мне рассказать, что было дальше. В Верхней Вольте Майк и оркестр заработали много денег. Я уже вам говорил, что он был просто виртуоз, да и вся их группа играла не хуже. Словом, они заработали кучу денег. Но эти «французы» из Верхней Вольты одной рукой платят вам деньги, а другой отбирают их обратно.

— Как это?

— А так… как бы тебе это объяснить? Они тебе платят за твою хорошую игру, но тут же появляются их девушки и уверяют тебя, что ты самый красивый мужчина на всем свете. Понимаешь, что это значит?

Мам и тетушка молча переглянулись. Этот вопрос не слишком их смутил, хотя Мам вдруг встала с места и отправилась на кухню посмотреть, не закипел ли чайник.

— Ну а дальше что? — спросила Эдна.

— А дальше вот что: Майк и все оркестранты на следующий же день после праздника оказались без гроша.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ашантийская куколка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ашантийская куколка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Натали Блейк - «Куколка»
Натали Блейк
Марсель Прево - Куколка (сборник)
Марсель Прево
Франсис Бебей - Женитьба Эдды
Франсис Бебей
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Рид
Андрей Деларо - Моя милая куколка
Андрей Деларо
Кристина Амарант - Куколка
Кристина Амарант
Лера Шерман - Куколка-Вуду
Лера Шерман
Отзывы о книге «Ашантийская куколка»

Обсуждение, отзывы о книге «Ашантийская куколка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.