Олег Петров - Тринадцать подвигов Шишкина

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Петров - Тринадцать подвигов Шишкина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Вече, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тринадцать подвигов Шишкина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тринадцать подвигов Шишкина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из-за чего отпрыск влиятельных родителей, выпускник филологического отделения пединститута А.С. Шишкин отправляется работать в глубинку, в сельскую школу, простым учителем русского языка и литературы? Что его там ожидает? И кто поможет ему обрести счастье?.. Читайте в новом романе известного сибирского писателя Олега Георгиевича Петрова.

Тринадцать подвигов Шишкина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тринадцать подвигов Шишкина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот так, значит! – довольно бросил вернувшийся в дом физрук.

– Сергей Балданович, всё равно как-то нехорошо, что дети…

Доржиев сложил руки на груди и цыкнул зубом.

– Я тебя умоляю! Сергей. Безо всяких Балдановичей. Во-первых, у бурят отчества нет. Во-вторых, оставим это для школярской ватаги и учительской. И, в-третьих, я тебе потом скажу, что нехорошо. А пока перевожу с русского на русский: это не внеплановый субботник в понедельник, а урок физической культуры, которая что? Правильно! Неразделима с культурой нравственной. Чем занимались тимуровцы? Вот они и занимаются. Вопросы? Вопросов нет. – Доржиев уселся у кухонного стола на табуретку и сдёрнул с головы шапочку. – Та-ак… Чайник вижу… – Он приподнял блестящую крышку. – И жидкость в нём имеется…

Александр ткнул вилку в розетку, скакнул на здоровой ноге к холодильнику, вытащил молоко, маслёнку, полукопчёную колбасу, завёрнутую по совету матери в фольгу.

– Неплохо, – прокомментировал физрук. – Не хлебом единым…

– Хлебом крестьянки снабжали меня, предки – сплошным дефицитом! – переиначив общеизвестное, засмеялся Александр, доставая из ящика стола кубик с нарисованным на нём слоном. Доржиев довольно зацокал языком. Забурлил чайник.

– Сиди! – скомандовал физрук. – Показываю, как надо делать. Делай раз! Обдаем заварник крутым кипятком. Делай два! Засыпаем, не жалея, заварки, тем более индийской и на халяву. Делай три! Заливаем её кипятком и – тут же сливаем кипяток и ещё разок. Делай четыре! Заливаем кипятком по новой – на две трети заварника. И делаем пять! Накрываем заварник, к примеру, вот этим полотенцем. Теперь тихо сидим и ждём.

– Час ждём, два ждём. Начало смеркаться… – подхватил шутливый тон Александр.

– Где нужна спешка, я тебе потом скажу. А пока перевожу с русского на русский: продемонстрирован простейший, примитивнейший способ приготовления чая, даже отдалённо не напоминающий настоящую чайную церемонию.

– Ну ты силён! – искренне восхитился Шишкин.

– Восток – дело тонкое, товарищ, – ответствовал с полупоклоном Доржиев. – А знаете ли вы, товарищ, почему чай в молоко вливают, а не наоборот?

– Ну, это-то я от бабушки знаю! Если наоборот – цвет получается некрасивый, мутный.

– И тут вы, товарищ, заблуждаетесь, – с пафосом возгласил Доржиев. – Чайная церемония родилась на таинственных просторах Поднебесной империи, где умели делать такой тонкий фарфор, что через него просвечивало светило небесное. Так вот, перевожу с русского на русский: из-за опасения, что от горячего чая драгоценная чашка может треснуть или потерять свою белоснежность, сначала в неё вливали немного подогретого молока, а уж потом горячий крепкий чай… Наливай, кстати. Пять минут прошло, напиток уже теряет свои волшебные свойства.

Он пригубил чай, держа чашку как пиалу. Зажмурившись, довольно причмокнул, став поразительно похожим на кота Матроскина:

– Хор-ро-шо! И будет ещё лучше, если…

И под чашку за чашкой физрук разразился энергичным монологом о необходимости дальнейших реабилитационных и физкультурно-оздоровительных процедур по восстановлению полнокровных функций нижней конечности Шишкина-младшего…

Сколько бы ещё Балданович «переводил с русского на русский», попивая крепчайший чай, неизвестно, но в кухню с веранды просунулась вихрастая мальчишечья голова, сообщившая о выполнении «тимуровского задания». Учителя глянули в окно: до этого унылый двор украсила аккуратная поленница. Выглядела внушительно, переведя незадачливого Железного Дровосека в ранг рачительного хозяина.

– Построиться! – скомандовал физрук, и гонец вымелся наружу.

– Ладно, давай, Сергеич, поправляйся, – распрощался Доржиев.

Но народная тропа в этот день не обезлюдела. Скопом, после окончания шестого урока, нагрянула, правда, ненадолго, чуть ли не вся женская часть педколлектива во главе с замдиректрисы по воспитательной работе Валентиной Семёновной – Весёлым Поросёнком. Нестройным хором коллеги проречитативили, что всё до свадьбы заживёт. И тоже обшарили любопытными взглядами все доступные углы.

Немного спустя, видимо, терпеливо дождавшись учительского исхода, нарисовалась стайка смущённых девятиклассниц. Они тоже пожелали Александру здоровья и обозначили тот же, что и коллеги Шишкина, срок окончательного выздоровления. Валя Кущина, узрев магнитофон, что-то порывалась спросить про записи, но юных особ, в буквальном смысле слова, спугнули школьные поварихи, притартавшие тазик восхитительного хвороста и кастрюльку с гуляшом. С хихиканьями стайка улетела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тринадцать подвигов Шишкина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тринадцать подвигов Шишкина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тринадцать подвигов Шишкина»

Обсуждение, отзывы о книге «Тринадцать подвигов Шишкина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x