Андрей Иванов - Аргонавт

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Иванов - Аргонавт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция (6), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аргонавт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аргонавт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Синтез Джойса и Набокова по-русски – это роман Андрея Иванова «Аргонавт». Герои Иванова путешествуют по улицам Таллина, европейским рок-фестивалям и страницам соцсетей сложными прихотливыми путями, которые ведут то ли в никуда, то ли к свободе. По словам Андрея Иванова, его аргонавт – «это замкнутый в сферу человек, в котором отражается мир и его обитатели, витрувианский человек наших дней, если хотите, он никуда не плывет, он погружается и всплывает».

Аргонавт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аргонавт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С Урсой они познакомились в службе поддержки клиентов одной компьютерной приставки для видеоигр. Это было как раз, когда бабушка Кэт умирала. Она совершенно ослепла, я была в упадочном состоянии тут один злой позвонил стал мне мозги сверлить gimme a manager I want to talk to your manager you are not you are nothing you are nobody I don’t want to talk to you I want my compensation I want my console now I want to talk to your manager [31] Я хочу менеджера хочу поговорить с твоим менеджером ты – ноль ты – ничто ты – никто я не хочу с тобой говорить я хочу компенсацию хочу мой консоль сейчас же хочу говорить с менеджером ( англ .). ну и я его слила а перед тем наговорила ему такого что даже вспоминать не хочу я и не думала что такое могу сказать человеку ну довел он меня. Мне повезло. Урса была моим кочем [32] От англ . couch – тренер, наставник. , она слушала запись этого разговора и стерла его. Сказала, что слила бы его раньше меня. Сказала, что понимает меня. Знает о болезни моей бабушки. Сочувствует. Я растаяла, она меня обняла, и как-то у нас завертелось. One leads to another [33] Одно за другим ( англ .). , как говорится. Урса никогда не афишировала своей ориентации, но меня не проведешь. Я видела, как она смотрит на меня. К тому же она знала про меня. Я же никогда ничего не скрываю. I am openly gay. Только открытые отношения. Мы оттуда сразу ушли в Runaway оформляли поездки на паромах. А потом в SAS и до сих пор там, представляешь, уже почти пять лет, обалдеть, как время летит! Слушай, ты так похожа на Татьяну Маслани. Yrsa, kom hit! Hon är ju lik Tatiana Maslany, inte sant? Är hon inte det? [34] Урса, иди сюда! Правда, она похожа на Татьяну Маслани, а? Ведь точно? ( швед .)

Аэлита удивилась.

– Кто это такая?

– Как это кто такая Татьяна Маслани? Еще скажи, что ты не смотрела Orphan Black.

– Нет.

– Да ты что! Ты все на свете пропустила! Впрочем, это хорошо! Мы все вместе посмотрим. Урса, где наш блю-рэй с сериалом? Это наш любимый…

* * *

Во время первого визита Кэт намекнула, что им тут вдвоем не очень-то весело.

– Место мрачное, темное, кругом пауки и мыши… Через неделю после этого Кэт заметила, что Аэлита здорово прогрессирует в шведском, но все-таки идеально было бы, если б она жила в Швеции или в какой-нибудь семье, где говорят только по-шведски, и даже думала, куда бы пристроить девочку, ничего не придумала, как вдруг ее осенило.

– Ты могла бы пожить у нас! Правда! Если б ты пожила у нас, то в считаные месяцы выучила бы язык!

После этого разговора случился странный, метеорологами не предсказанный шторм, настолько сильный, что Кэт позвонила Аэлите и попросила ее не приходить.

– Не выходи из дома совсем, – кричала в трубку Кэт (вокруг нее стоял какой-то жуткий треск, будто стучал отбойный молоток), – потому что это какой-то кошмар, в Кадриорге падают ветки, ломаются деревья, у нас сорвало провода, мы совсем без света, крыша потекла. Мы с Урсой едем на такси ночевать к моему отцу. Ради бога, оставайся дома. Я тебе позвоню!

На следующий день было тихо, в Кадриорге было много работников, которые убирали обломки ветвей, мели дорожки. Кэт встретила Аэлиту на трамвайной остановке и без приветствий сразу сказала, что теперь совершенно точно ей необходимо перебираться к ним, потому что они с Урсой вдвоем там никак не могут жить.

– Она по ночам ходит на тренировки или бегает в парке, а я остаюсь одна, и это невыносимо, потому что я боюсь. К тому же замки в доме такие ненадежные, всегда кто-то должен оставаться дома. А мы с Урсой работаем, иногда по ночам. Если ты будешь жить с нами, ты нас здорово выручишь, и тебе не придется платить за уроки. Подумай, насколько это выгодно. Ты будешь платить небольшую долю за аренду, это гораздо меньше, чем за уроки. Хозяйка ничего не будет знать о тебе. Мы попробуем тебя устроить к нам в SAS на полставки – там нужны люди, для начала английского достаточно. Пожалуйста, соглашайся!

Аэлита подумала и согласилась.

– Только я буду переезжать постепенно, – сказала она.

– Это так здорово! Мы устроим тут настоящий сквот!

* * *

– You do not have Internet? Yrsa, are you kidding?

– I know it’s retarded but this is it [35] У вас нет интернета? Урса, ты шутишь? Я знаю, что это тупо, но это так ( англ.). .

Аэлита сказала, что может пригласить друга, который исправит ситуацию. Урсу это привело в бешенство.

– Ingen man sätter sin fot i det här huset! Inte en enda man! [36] Ни одного мужика в этом доме не будет! Ни одного! ( швед .)

И заперлась у себя в комнате.

Кэт сказала, что ей надо поговорить с Урсой, потому что она на дух не переносит мужиков. Аэлита вступилась за друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аргонавт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аргонавт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Аргонавт»

Обсуждение, отзывы о книге «Аргонавт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x