Джози Силвер - Один день в декабре

Здесь есть возможность читать онлайн «Джози Силвер - Один день в декабре» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один день в декабре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один день в декабре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…
«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.
Впервые на русском языке!
16+

Один день в декабре — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один день в декабре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Джек

Уверен, Сара не сомневается, что я опоздаю. Мне никак не удается ей угодить, и я вынужден постоянно рассыпаться в извинениях. Прежде она проедала мне плешь, убеждая искать работу. Теперь, когда я наконец работаю, она снова недовольна, потому что меня вечно нет дома. В общем-то, какая разница, опоздаю я или нет на грандиозную вечеринку-сюрприз в честь дня рождения Оскара? Кстати, кто сейчас устраивает вечеринки-сюрпризы? По-моему, исключительно герои американских сериалов. С обязанностями диджея Сара прекрасно справится сама. И уж конечно, я не тот гость, отсутствие которого испортит праздник виновнику торжества. Это естественно. Я бы тоже не стал проливать слезы, опоздай он на мой день рождения.

Но несмотря на все это, я прихожу вовремя. Поворачиваю за угол и вижу красивый дом с балконами, где живут Оскар и Лори. Сегодня холодно, мое дыхание моментально превращается в пар. Прежде чем войти, я медлю, собираясь с силами. Хочешь не хочешь, сейчас придется делать вид, что мне ужасно нравится Оскар и его лощеные друзья. Их лощеные друзья, говоря точнее, ведь теперь Оскар и Лори неразделимы, как сиамские близнецы. Иногда мне кажется, было бы лучше, закрути она роман с Билли. По крайней мере, он прикольный парень и не строит из себя важную персону. Всякий раз, когда у Сары и Лори возникает дикое желание провести время вчетвером, вечер превращается в настоящий ад. Девчонки щебечут, как две синицы, а мы с Оскаром выдавливаем из себя вежливые фразы, точно соседи, которые поддерживают вооруженный нейтралитет. Хотя соседями мы вряд ли когда-нибудь станем. Шикарные кварталы мне не по карману. А уж друзьями мы точно не станем. Для этого мы слишком разные. Единственное, что нас соединяет, — это Лори. Лори, которая день ото дня отдаляется от меня, становясь все больше похожей на своего ненаглядного бойфренда.

Я все еще стою на улице. В голове мелькает шальная мысль: может, стоит повернуться и уйти? Но тут дверь распахивается, на пороге появляется Лори, встречающая какого-то парня, как видно, из числа гостей. Она видит меня и машет рукой. Жду, когда парень войдет, медленно подгребаю к подъезду и изображаю нечто вроде улыбки:

— Привет, Лу.

— Джек, ты все же пришел.

Ей явно хочется взглянуть на часы, но героическим усилием воли она сдерживает это желание. Я тоже пытаюсь сдержать желание посмотреть на ее кулон, но воля у меня не такая сильная. Морская звезда поблескивает между ее ключицами. Лори инстинктивно прикрывает ее пальцами, словно боится, что я снова сорву кулон в приступе буйного помешательства.

— Классно выглядишь, — говорю я.

Лори окидывает взглядом свое платье, словно видит его впервые. Платье в винтажном стиле — черное, с синим кантом и широкой юбкой. Раньше она не носила таких шикарных платьев. Вспоминаю давний летний день в Барнс-Коммон, пиво, автодром, танцы, колесо обозрения, на котором мы катались вдвоем.

— Спасибо, — говорит Лори. На губах ее мелькает неуверенная улыбка. Она касается губами моей щеки. — Идем, Джек. Сара на кухне. — Она идет через холл к дверям своей квартиры, я плетусь вслед за ней. — Представь себе, Сара готовит пунш с ромом.

— Не сомневаюсь, она набухает туда слишком много рома.

Лори смеется, не оборачиваясь. Внезапно я сознаю, что впервые за много месяцев мне удалось ее рассмешить.

— Это точно! — кивает она.

В квартире уже полно народу. Почти всех я вижу в первый раз, за исключением надутого братца Оскара — имя выскользнуло у меня из памяти — и его женушки, которая выглядит так, словно питается исключительно лимонами без сахара. На День подарков мы с Сарой встречались с этой парочкой в пабе неподалеку отсюда. Оскар тогда зарезервировал отдельный кабинет — типа зачем толкаться в баре со всякой швалью, когда можно спокойно провести время в избранном обществе. В результате мы сидели вшестером в огромной комнате и подыхали от тоски.

Братец Оскара протягивает мне руку:

— Рад тебя видеть, приятель. Неплохо выглядишь.

Надо отдать ему должное, теперь я вспоминаю, что он вовсе не такой угрюмый тип, каким кажется с первого взгляда. А вот внешность его жены полностью соответствует ее характеру. Ее улыбка похожа на ссадину, разрезавшую лицо, а взгляд прищуренных глаз недвусмысленно приказывает мне проходить мимо. Прекрасно. У меня нет ни малейшего желания с ней болтать. Все равно я полный профан по части полезных свойств киноа и перепелиных яиц.

— Джек, я здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один день в декабре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один день в декабре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Один день в декабре»

Обсуждение, отзывы о книге «Один день в декабре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.