– Девять часов вечера – это уже не совсем белый день.
– Мы в Ирландии, и сейчас середина лета. Неделю назад был самый длинный день. – Бернард включил двигатель. – Слушай, если тебе от этого станет спокойнее, заходи за мной в девять, и, может, мы перекусим где-нибудь в городе, если, конечно, тебе хватит терпения столько ждать.
– Конечно, я позже пообедаю. А ты сегодня утром позвонишь в охранную фирму?
Бернард улыбнулся.
– Да, я им позвоню. А теперь мне, пожалуй, лучше поехать, а то будет нечего защищать. – Он наклонился вперед и слегка прикоснулся к руке Шона, они старались не демонстрировать на людях свои отношения. – Хорошего дня.
Было, конечно, мило, что Шон так беспокоится, но все вчерашние тревоги Бернарда сегодня утром полностью развеялись. Что, действительно, могут сделать один или два придурка в центре самой оживленной улицы Килпатрика в такой летний денек? Он был готов поспорить, что они не собираются встречаться с ним лицом к лицу. Он был уверен, что имеет дело с трусами, которые горазды лишь написать посреди ночи пару слов, да и то с ошибками, или сделать глупый анонимный телефонный звонок.
В то же время звонок в охранную фирму займет лишь минуту. Плюс молоток, который его отец всегда держал под прилавком и от которого Бернард не стал избавляться, тоже можно расценивать как разумную меру предосторожности. Хотя Бернард был уверен, что ему никогда не придется прибегнуть к помощи этого молотка.
На этот раз никаких надписей на защитной решетке не было – это хорошо, ему не хотелось отмывать все заново. Он открыл решетку, затем распахнул дверь магазина и поднял разбросанную на полу корреспонденцию. Обычные счета и рекламные листовки. А это что такое? Он перевернул белый конверт. Ни имени, ни адреса, ни штампа. Бернард оглянулся, затем поддел пальцем клапан конверта и вытащил сложенный пополам лист бумаги.
Буквы были вырезаны из газеты или журнала, прямо как в лучшем детективном шоу. Наклеены криво, прописные буквы вперемешку со строчными. С первого взгляда прочитать надпись было трудно, но только с первого.
ВреМя ПриШлО ПедИк.
Вот и все, только эти три слова. Бернард смял листок, но потом передумал, расправил его и положил обратно в конверт.
Бернард подошел к телефону и набрал номер, указанный на карточке, прикрепленной к информационной доске. Ему сообщили, что установка камер наружного наблюдения будет произведена либо сегодня вечером (его адрес значится последним в списке), либо завтра утром, в этом случае он будет первым в очереди.
Бернард закончил разговор, пробежался по списку контактов и набрал другой номер. Ему ответил вежливый голос, и Бернард почувствовал себя глупо, когда начал объяснять цель своего звонка. Ему было рекомендовано избегать дальнейших анонимных писем, а полученное письмо следовало при первой же возможности доставить в отделение полиции. Бернард убрал конверт под прилавок, задаваясь вопросом, сообщать ли о случившемся Шону. Отправителем, без сомнения, был тот же самый человек, который звонил вчера. И, что тоже не вызывает сомнений, тот самый, который разукрасил решетку надписями и перевернул мусорные баки.
Таким образом, кампания против Бернарда, если это можно так назвать, набирала обороты. Пришла пора установить камеры и, если повезет, убедить полицейских отнестись к делу серьезнее.
Входная дверь открылась, и сердце Бернарда бешено забилось, но это оказалась миссис Филпот.
Франческа
Она подняла страничку календаря, который принесла из кухни: с 15 июля по – она подняла следующую страницу – 12 августа, полных четыре недели. Она внесла даты в компьютер, подождала, пока сайт ryanair.com не сообщил ей о том, что на эти даты есть билеты, затем ввела необходимую информацию о себе и Лючии. Через пять минут все было готово: они вылетают из Дублина в аэропорт Чампино в Риме меньше чем через две недели и проведут целый месяц в Пероле у родителей Франчески.
Франческа подняла этот вопрос вчера, подождав, пока они с Полом устроятся в просторной ванной, держа в руках бокалы прохладного вина. Франческа села перед ним, ее бедра покоились между его ног, а спиной она прижалась к его груди. Ванная наполнилась паром с ароматом жасмина. Дюжина маленьких круглых свечей стояла рядом на низеньком столике.
– Сядь немного поровнее. – Пол увлажнил руки мылом и начал легко массировать плечи Франчески.
– Ммм, очень приятно. – Она отпила вина. Потом сказала: – Дорогой, я бы хотела провести больше времени в Пероле.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу