Двумя путями движется мысль писателя. В центре его внимания всегда остается удел человека. Чем обусловлена разобщенность людей в современном африканском обществе? Чем вызван распад древних отношений солидарности и взаимопомощи? — спрашивает себя писатель. Ответ он видит в ударах, которые наносит капитализм по традициям, по этическим нормам кенийского крестьянства, в разрушительном воздействии капитализма на умы и души людей. Нгуги Ва Тхионго прекрасно понимает, что давние порядки не восстановить. Да, ему ясна ретроградность подобных иллюзий, характерных для некоторых групп африканской интеллигенции. Нет, он различает возможность сплочения народа, преодоления порожденной капитализмом разобщенности в новом единении — в совместной борьбе за социальную справедливость. И здесь мысли писателя об уделе простого человека в современной Кении сливаются с его идеями о путях исторического развития Африки.
Устами Кареги писатель высказывает свое решительное осуждение планов буржуазии «растащить» народные массы страны по племенным углам. Со страстной убежденностью говорит Карста о том, что рабочие, бедные крестьяне, трудовой народ не дадут обманывать себя разговорами о племенной верности, о славном прошлом, в то время как нет работы, им приходится жить на случайный жалкий заработок, умирать с голоду. «Мы больше не позволим иностранным компаниям и местным богатеям, — утверждает Карега, — собирать то, что они не сеяли, снимать урожай, который они не выращивали». Карега так определяет свои цели: «Мы должны бороться за мир… в котором богатство нашей земли будет принадлежать всем нам, в котором не будет паразитов, диктующих нам свою волю, в котором мы все будем тружениками ради счастья и благополучия друг друга».
Эти высокие цели считает своими и автор «Кровавых лепестков».
Нгуги Ва Тхионго создал волнующее, проникновенное произведение. Правда, его роман не свободен от длиннот, от риторики, а временами голос самого автора словно бы заглушает голоса его героев. Художественный прием, избранный автором, позволяет воспоминаниям доминировать над непосредственным изображением событий. Справедливо отмечает 10. Палмер, что было бы, например, убедительнее показать конкретно профсоюзную деятельность Кареги, чем узнать о ней из его рассказа.
Некоторые из англосаксонских критиков романа пытаются раздуть эти недочеты, чтобы вообще перечеркнуть его художественное значение. С высокомерной снисходительностью пишет о «Кровавых лепестках» в журнале «Нью-йоркер» Джон Апдайк. Ему кажется «мелодраматическим» сюжет, его раздражает «политическая горячность» автора. И конечно, он решительно не разделяет веры Нгуги Ва Тхионго в рабочий класс. С издевкой пишет Джон Апдайк о социалистических «мечтаниях» африканской интеллигенции.
Позиция Апдайка характерна. Буржуазной литературной критике глубоко чужд последовательно классовый подход кенийского писателя к современной африканской действительности, его марксистское мировоззрение. И, говоря о его новом романе, она мгновенно утрачивает свою пресловутую «объективность».
Роман «Кровавые лепестки» уже занял прочное место в африканской литературе. Гражданственность позиции автора, художественная выразительность и жизненность созданных им характеров, обобщенная картина всего кенийского общества предопределили успех романа у читателей. Не может не привлекать и исторический оптимизм Нгуги Ва Тхионго. В эпоху, когда столь много голосов на Западе предрекают Африке лишь новые катастрофы и новые тяжкие испытания, писатель сумел обнаружить в недрах африканского общества силы, способные вывести его на магистральную дорогу социального прогресса.
В. Иорданский
Моей матери и Ньямбуре.
В память Нджинджи Ва Тхионго, скончавшегося
6 апреля 1974 года
Автор выражает признательность
— Союзу советских писателей, который предоставил мне свой дом в Ялте для завершения работы над романом, — д-ру Сэмюелю Кибичо, который открыл мне мир литературы, и в частности романа,
— Стивену Тхиро, без которого я, возможно, не стал бы писателем.
А также
— многим другим, борющимся вместе с нами за свободу, знающим, что, какой бы длительной и тяжелой ни была эта борьба,
победа будет за нами.
Страшные щупальца первобытного мира!
Змееподобны ветви мангровых деревьев,
отвратительны их шестипалые корни,
под которыми прячутся жаба цвета темного мха
и лилия с запахом ядовитым и кровавыми лепестками.
Путник, этим зрелищем завороженный,
погибнет, сбившись с дороги.
Читать дальше