— С ними что-то не так?
— Нет-нет, все в порядке. Они… они выглядят здорово, — сказал он, улыбаясь и кивая.
На секунду повисла неловкая пауза. Мы оба не были привычны к ситуации, когда Боб комментирует мою внешность.
— Я их постригла, — сказала я, — очевидным образом.
Он опять кивнул.
— Садитесь, Элеанор.
Я посмотрела по сторонам. Сказать, что в кабинете у Бобби было не убрано, означало бы недооценить степень того хаоса, в котором он находился постоянно. Я подняла со стула напротив стола стопку каких-то брошюр и положила их на пол. Бобби немного склонился вперед. За время нашего знакомства он некрасиво постарел. У него выпали почти все волосы, и он довольно сильно растолстел. Внешне он напоминал распутного ребенка.
— Элеанор, — начал он, — вы работаете у нас уже довольно давно.
Я кивнула; фактологически это было верно.
— Вам известно, что в обозримом будущем Лоретта уйдет в длительный отпуск?
Я покачала головой. Меня не интересуют сплетни нашей повседневной офисной жизни. Разумеется, если речь идет не о некоем музыканте.
— Не скажу, что меня это удивляет, — ответила я, — у меня всегда вызывали сомнения ее познания в сфере базовых принципов налога на добавленную стоимость. Так что это, пожалуй, к лучшему.
— У ее мужа рак простаты, Элеанор, — сказал Бобби, — он нуждается в уходе.
Я на мгновение задумалась.
— В таком случае, им обоим сейчас очень трудно, — заметила я. — Но если рак выявили на ранней стадии, то процент выживания и выздоровления при таком диагнозе довольно высокий. Если вы мужчина и вам достаточно не повезло, чтобы заболеть раком, то это, вероятно, наилучшая разновидность.
Боб вертел в пальцах одну из своих роскошных черных ручек.
— Так вот, — продолжал он, — мне, по меньшей мере на ближайшие несколько месяцев, понадобится новый офис-менеджер.
Я кивнула.
— Вам было бы интересно, Элеанор? Будет немного больше денег и немного больше обязанностей. Но, думаю, вам это дело по плечу.
Я задумалась.
— Насколько больше денег? — спросила я.
Он взял блок стикеров, написал на одном сумму, оторвал и передал мне. Я охнула.
— Это в дополнение к моей нынешней зарплате?
Я уже представляла себе, как езжу на работу не на автобусе, а на такси, как делаю покупки только в «Теско Премиум» и пью тот сорт водки, который продается в приземистых матовых бутылках.
— Нет, Элеанор, — ответил он, — эта сумма будет вашей новой зарплатой.
— А-а-а… — протянула я.
Если так, то мне придется тщательно взвесить соотношение риска и вознаграждения. Компенсирует ли прибавка к зарплате значительное увеличение объема утомительной административной работы, новый уровень ответственности за бесперебойное функционирование офиса и, что еще хуже, более плотное общение с коллегами?
— Можно мне несколько дней подумать, Боб? — спросила я.
— Разумеется, Элеанор, — кивнул он, — я знал, что вы об этом меня попросите.
Я взглянула на свои руки.
— Вы хороший работник, Элеанор, — сказал он, — сколько вы здесь уже, восемь лет?
— Девять, — ответила я.
— За эти девять лет вы ни разу не брали больничный и не истратили все положенные дни отпуска. Это свидетельствует о вашей преданности делу. Такое в наши дни не часто встречается.
— Никакая это не преданность, — сказала я, — просто у меня чрезвычайно крепкое здоровье, а проводить отпуск мне не с кем.
Он отвел глаза. Я встала, собираясь уйти.
Боб откашлялся.
— И последнее, Элеанор. Поскольку Лоретта занята передачей дел… Можно попросить вашей помощи кое в чем?
— Давайте, — сказала я.
— Рождественский корпоратив. Как вам кажется, вы могли бы его организовать в этом году? — спросил он. — У Лоретты на это времени не будет, а ко мне в кабинет уже приходили сотрудники и ныли, что если мы не забронируем какое-нибудь заведение сейчас…
— …то в итоге окажемся в дешевом пабе — сказала я, кивая. — Да, я знакома с этой проблемой, Боб, и если вы хотите, то вполне могу заняться организацией праздничного обеда. Вы даете мне карт-бланш во всем, что касается заведения, меню и тематики?
— Конечно, — ответил он, уже с головой погрузившись в свой компьютер, — компания выделит на каждого десять фунтов; а потом уже вам решать, куда пойти и как много вы готовы заплатить сверх.
— Благодарю, Боб, я вас не подведу.
Он уже ничего не слышал — им полностью завладело то, что он видел на экране.
Голова у меня шла кругом. Мне предстояло принять два чрезвычайно важных решения. Сходить на еще одну вечеринку. И где-то меня ждал привлекательный, талантливый Джонни Ломонд, прекрасный Орфей, а в перспективе спутник жизни. Жизнь приобретала очень насыщенный характер.
Читать дальше