Эка Курниаван - Красота – это горе

Здесь есть возможность читать онлайн «Эка Курниаван - Красота – это горе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Фантом Пресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красота – это горе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красота – это горе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эпический роман индонезийца Эки Курниавана – удивительный синтез истории, мифов, сатиры, семейной саги, романтических приключений и магического реализма. Жизнь прекрасной Деви Аю и ее четырех дочерей – это череда ужасающих, невероятных, чувственных, любовных, безумных и трогательных эпизодов, которые складываются в одну большую историю, наполненную множеством смыслов и уровней.
Однажды майским днем Деви Аю поднялась из могилы, где пролежала двадцать один год, вернулась домой и села за стол… Так начинается один из самых удивительных романов наших дней, в котором отчетливы отголоски Николая Гоголя и Габриэля Гарсиа Маркеса, Михаила Булгакова и Германа Мелвилла. История Деви Аю, красавицы из красавиц, и ее дочерей, три из которых были даже прекраснее матери, а четвертая страшнее смерти, затягивает в вихрь странных и удивительных событий, напрямую связанных с судьбой Индонезии и великим эпосом “Махабхарата”. Проза Эки Курниавана свежа и необычна, в современной мировой литературе это огромное и яркое явление.

Красота – это горе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красота – это горе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

18

И вот грозный дух ликовал торжествовал победу отомстив наконец за все свои - фото 19

И вот грозный дух ликовал – торжествовал победу, отомстив наконец за все свои мытарства, хоть и пришлось ему ждать так долго.

– Я отнял у них близких, – сказал он Деви Аю, – как он отобрал у меня любимую.

Я отнял у них близких, как он отобрал у меня любимую , – отозвалось эхо.

– Но ведь я тебя любила, – отвечала Деви Аю, – любила всем сердцем, всем своим существом.

– Да, вот я и сбежал от тебя, Стаммлерово отродье!

Да, вот я и сбежал от тебя, Стаммлерово отродье !

Деви Аю не представляла, как глубоко укоренилась у злого духа жажда мести. Ей-то казалось, призрак как призрак, самый обычный. Она ожидала от него неприятностей, но и вообразить не могла, сколько от него будет вреда, какую ненависть затаил он в сердце.

– Полюбуйся на своих дочерей, – продолжал злой дух, – все горемычные вдовы, а младшая – перестарок, и вовсе замуж не вышла!

Полюбуйся на своих дочерей, все горемычные вдовы, а младшая – перестарок, и вовсе замуж не вышла !

Это случилось после того, как призрак убил Шоданхо в партизанской хижине, его вотчине. Когда Шоданхо явился ни свет ни заря неведомо откуда и сел на корточки перед очагом, Деви Аю, много лет пролежав в могиле и еще при жизни потеряв с ним связь, попросту не узнала зятя в этом старике. Шоданхо рассказал, что после расправы над бандитами долго блуждал по городам и джунглям в поисках похищенного тела дочери. В город он вернулся ни с чем, растеряв последние силы. Домой к жене, Аламанде, идти он не решался, вот и направился к теще, Деви Аю.

– На роль убийцы Шоданхо кандидата у меня не нашлось, – сказал злой дух, – и я взял это на себя.

На роль убийцы Шоданхо кандидата у меня не нашлось, и я взял это на себя.

– Я знала с самого начала, – отозвалась Деви Аю, – что ты паяц.

Нет, своими руками он Шоданхо не убивал. Да и погиб тот вовсе не от руки человека. Одинокий старик, похоронив любимую дочь и не имея мужества вернуться к жене, чьих младших сестер он сделал вдовами, Шоданхо нередко захаживал в партизанскую хижину на мысу, разогнать тоску Хижина стояла на месте – чуть обветшала, но все равно будила дорогие воспоминания.

Чтобы не маяться бездельем, вновь начал он разводить аджаков. Дряхлый и немощный, вытаскивал он из нор щенят и приносил в хижину. И вот однажды за щенками пришла их мать.

Шоданхо прилег на валун, служивший когда-то столом ему и солдатам, – на тот самый камень, куда Ренганис Прекрасная положила труп младенца, прежде чем швырнуть его псам, – и тут прибежала самка аджака, а следом вся стая. Застав врага беззащитным, бросилась на него волчица, впилась зубами в ляжку. Шоданхо был уже стар, растерял прежнюю прыть и сопротивлялся довольно вяло. Не успел он отразить атаку, как набежали другие аджаки, один вцепился в руку, другой в голень. Зазияли на теле старика рваные раны, хлынула на валун кровь. Из последних сил дергался Шоданхо, лягался, пытаясь стряхнуть аджаков, но был уже серьезно ранен и скоро выдохся. Он затих, глянул в небо, понял, что смерти не миновать и что сгубили его любимые им аджаки. Разорвали в клочья, сожрали живьем. Сразу оговорюсь, аджаки – твари ленивые, прирожденные падальщики. Шоданхо, наверное, один из немногих, кого съели заживо. Видно, на роду ему было написано погибнуть такой страшной смертью.

Когда прошла неделя, а Шоданхо все не возвращался из партизанской хижины, Деви Аю забеспокоилась – так надолго он там никогда не задерживался. Позвав на помощь двух отставных солдат, боевых товарищей зятя, пустилась она на поиски в джунгли. Нашли они жалкие обезображенные останки, лицо изглодано до костей, опознали лишь по обрывкам военной формы. Никуда не оттащили его аджаки, сожрали на месте еще теплого, а стервятники склевали остатки мяса. Деви Аю пришла, когда тело уже начало разлагаться.

Его принесли Аламанде в черном пластиковом мешке, в каких пожарные отвозят трупы в морг, и Деви Аю, положив мешок к ее ногам, сказала:

– Доченька, вот кости твоего мужа. Его растерзали аджаки.

– Чуяла я, что этим кончится, мама, с тех самых пор, как привез он в город девяносто шесть аджаков для охоты на свиней, – отвечала Аламанда без тени скорби.

– Погрусти хоть для виду, – велела ей мать. – Хотя бы из-за того, что в наследство он ничего тебе не оставил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красота – это горе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красота – это горе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Красота – это горе»

Обсуждение, отзывы о книге «Красота – это горе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x