* * *
Было около двенадцати. Мсье Моргенштерн спал после утомительного ночного бдения. Много писал. Это было как странствие. Все утро снились мосты, через которые они ехали в поезде. Но поезд был. Поезд был какой-то игрушечный. Больше походил на паром, который он пускал в ручье. В дверь позвонили. Он услышал, как пани Шиманская открыла и с кем-то разговаривала, вслед за этим она поднялась к нему и с озабоченным лицом сообщила, что пришла полиция.
– Что делать, пан Альфред?
– А чего они хотят?
– Он. Один. Хочет вас, пан Альфред.
– Я спущусь. Спасибо, Рута.
В халате, наскоро пригладив волосы, Альфред спускается и видит в прихожей человека в штатском. Невысокий, крепкий, лет пятьдесят. Серый невзрачный человечек.
– Какое совпадение, – начинает Альфред.
– Никакого совпадения, – перебивает полицейский холодно, но руку протягивает, Альфред пожимает, – сцепление событий. Обычная вещь, все просто и логично…
– Если вы насчет ограбления в парке, то я претензий не имею и не сообщал даже… инспектор…
– Детектив Дюрель, – показывает удостоверение. – Какое ограбление? Вас ограбили? Я ничего не знаю об ограблении в парке. Расскажите, пожалуйста…
– Ах, чепуха, чепуха… Оно того не стоит. Ну, что у вас тогда, детектив?
– Я к вам по другому делу. Хотел вам задать пару вопросов. Можно мне войти?
– Вы вошли.
– Нет, можно мне к вам пройти? – Полицейский жестом указывает в направлении лестницы.
– Прошу. – Мсье Моргенштерн широким жестом приглашает полицейского наверх; не снимая плаща и шляпы, тот поднимается по лестнице; Альфред следует за ним, бормоча себе под нос: Дюрель… Дюрель…
– Не гадайте, не вспомните.
– Ваше лицо мне знакомо.
Прежде чем войти в гостиную, детектив осматривает дверь и щелкает пальцем по табличке.
– Все еще висит.
– Что? Табличка?
– Да. Вы же не практикуете давным-давно.
– Нет, но, знаете, не хочется снимать.
– Понимаю.
– Вряд ли. Садитесь, пожалуйста.
Детектив прохаживается по гостиной, выглядывает из окна, рассматривает раскрытый походный чемодан, стульчик, ширму.
– Так, скажите, однако, что вас ко мне привело?
– Я насчет мумии. – Дюрель говорит слегка гнусавя, с небрежностью. Он рассматривает бумаги на столе, бродит взглядом по полкам.
– Какой мумии? Садитесь, детектив! Кофе, коньяк…
– Ну, не разыгрывайте, будто не понимаете. – Он прогуливается по комнате, рассматривает клавесин, полки с книгами, картинки, часы, встает перед старинным зеркалом. – Я знаю, вы прекрасный актер, легенда, но не надо демонстрировать мне свое искусство сейчас. – Он резко оборачивается и смотрит на мсье Моргенштерна. – Потому что я знаю, что вы понимаете, о чем я говорю.
– Предположим.
– Так-то лучше. – Полицейский садится в кресло, но он не доволен. – Я могу переставить кресло, чтобы сесть напротив вас?
– Делайте что хотите.
Детектив аккуратно переставляет кресло. Он ходит мягко, точно боится кого-то разбудить. Садится очень близко к мсье Моргенштерну, до неприязни близко. Альфред невольно отодвигается. Полицейский наклоняется вперед, облокачиваясь на свои костистые колени, которые округло проглядывают сквозь материю брюк. Большие длинные ноги, короткий торс. Какая нескладность! Природная корявость. Небрежно мать родила? Горбун без горба. Плешь, мешки под глазами. Полицейский начинает.
– Не хотели бы сходить на опознание?
– С радостью бы сходил, но, увы, не могу.
– А что так? Я ведь могу и повестку прислать.
– Шлите, пожалуйста. Все равно не могу. Здоровье подводит последние годы. Не дойду.
– А хотите, привезем на машине.
– Нет, не хочу. Боюсь, укачает.
Полицейский обводит рукой комнату и говорит:
– А тут ничто не изменилось.
– Да, я ничего не меняю здесь. Откуда вам это известно? Вы у меня бывали?
– Бывал, но вы не вспомните. Итак, что вам известно о мумии?
– Ничего.
– Очень плохо.
– Что поделать.
– Плохо лжете. Не умеете. А друг ваш, Виктор Липатов, он что говорит?
– Не припоминаю такого.
– Да будет вам. – Полицейский извлекает из кармана фотокарточки, на которых молодой русский журналист и мсье Моргенштерн вместе, и Маришка… и Шершнев!
Ах ты, ищейка. Ну и мерзавец.
– Так вы следили за мной…
– Нет. За ним.
– Зачем?
– А что думает мсье Шершнев?
– Спросите его.
– Спрошу. Я бы хотел сразу вам дать понять одну вещь. Я сейчас работаю в ваших интересах. Я вас пытаюсь защитить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу