Ян Ленчо - Соло для оркестра

Здесь есть возможность читать онлайн «Ян Ленчо - Соло для оркестра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1987, Издательство: Радуга, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соло для оркестра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соло для оркестра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли рассказы чешских и словацких писателей разных поколений. Среди них произведения Яна Козака, Эдуарда Петишки, Яны Моравцовой, Вацлава Душека, Петера Яроша, Душана Митаны, Веры Швенковой и других.
В центре внимания писателей — жизнь современной Чехословакии, проблемы формирования мировоззрения человека нового общества.

Соло для оркестра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соло для оркестра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Видимость плохая! — кричал снизу Пунчо.

— Посвети еще прожектором, — обратился Фойтек к электрику.

— Не могу.

— Почему?

— Основная энергия — сварщикам.

— Хорош осветитель!

— Работайте с факелами.

— Давай!

— Сейчас подолью солярки и зажгу.

— Быстро!

— Бегу!

Все трудились, не жалея сил. Достаточно было жеста, слова, и каждый четко выполнял задание. Закончили свою работу плотники — взялись за лопаты. На левом берегу еще грохотал экскаватор, а на правом строители уже укрепляли опоры моста. Розложник успевал всюду и все проблемы решал на ходу. Фойтек следил за доставкой материалов. А Мандель руководил техникой, как офицер танковой ротой. Машины подходили впритык друг к другу. Автокран поднимал конструкции и доставлял их сварщикам.

Лучи прожекторов, свет фар, всполохи электросварки, колеблющееся пламя факелов гнали тьму прочь.

Когда Розложник впервые взглянул на светящийся циферблат часов, было только начало десятого.

— Наверное, остановились, — пробормотал он и кивнул Фойтеку.

— Что? — спросил мастер.

— Поставь экскаватор выше по берегу. Пора возить камни и гальку, готовить насыпь.

— Тягач уже тащит каток. Сейчас начнем, — ответил мастер и исчез в темноте так же неожиданно, как и появился.

Когда приехал на своем газике инженер Скленка, железные конструкции, соединяющие один берег с другим, почти все уже были на своих местах. Автокран стоял на насыпи — предстояло укладывать плиты.

Скленка стоял возле газика. За многие годы работы на стройке он с первого взгляда научился распознавать, где трудятся честно, на совесть, а где лишь делают вид. Здесь работали самозабвенно и как-то по-юношески увлеченно, словно мальчишки, которые пытаются доказать себе, что они уже взрослые, — забыв об усталости, не замечая мелких царапин, влажных от пота рубашек, песка, который ветер бросает в лицо, студеной воды, хлюпающей в ботинках.

За спиной инженера, скрипнув тормозами, остановилась машина.

— Тут не проедем, — произнес кто-то по-русски.

Скленка повернулся. Возле «скорой помощи» стоял человек — видимо, водитель.

— Должны, — ответил ему женский голос из «скорой». — Лену нужно в больницу как можно быстрее. На объезд нет времени.

— Мост разобрали.

— Что же ей теперь, в машине рожать? — Женщина выглянула из окна, сощурилась от яркого света. — Подойди к начальнику, посоветуйся, сделай же что-нибудь!

— Здесь не наши, — заметил водитель.

— А кто?

— Чехословаки… С газопровода.

— Господи, что ты говоришь, — возмутилась женщина. — «Не наши»! Свои! Скажи им. Они помогут!

Водитель натянул кепку на лоб и двинулся к мосту.

— Куда едете, товарищ? — спросил Скленка.

— Да вот, дело трудное… Врачиха торопит, а тут… ни туда, ни сюда.

— Подожди, придумаем что-нибудь.

— Начальник не ты?

— Какое сейчас это имеет значение, — усмехнулся Скленка и энергично зашагал туда, где на укрепленные опоры укладывали железные конструкции. Потом в эти ячейки положат дорожные плиты, и несущая поверхность моста будет готова. — Где Розложник? — спросил он Пунчо.

— Наверно, у автокрана, — кивнул тот в сторону яркого снопа света.

— Приехал на нас посмотреть? — Фойтек увидел инженера. — Ну и что скажешь?

— Санитарную машину нужно переправить на другой берег. Везет… женщину. Наверное, в роддом.

— Еще полчаса и…

— Ребенок не будет ждать, пока мы построим мост, — резко сказал Скленка. — Если настелить доски, проедут?

— Рискованно. Женщина, конечно, прошла бы, а там ее отвезла бы наша «татра»…

— Не знаю, может ли она…

— Подожди! — Мастер придержал Скленку за пальто. — Вот там, выше моста, мы сровняли берег. Если машина не очень низкая — пройдет и по воде. Где она?

Скленка показал на «скорую помощь», возле которой нетерпеливо переминался с ноги на ногу водитель.

— Пусть подъезжает. Попробуем.

Скленка побежал к шоферу, а Фойтек уже распоряжался, чтобы убрали с дороги плиты, сровняли кучи гальки…

Вскоре побросали работу все: закуривали, вытирали пот, следили за «скорой помощью», которая осторожно съезжала к реке. У самой воды машина остановилась.

— Посвети! — крикнул Розложник крановщику.

Автокран развернулся, и сильный луч лег на реку. Водитель тронул машину, и она коснулась воды.

— Пусть «татра» будет наготове, — сказал Скленка. — Боюсь, не проедут…

Разрезая воду, «скорая» ползла к другому берегу. От нее в разные стороны разбегались пенистые изломанные полосы воды. Но вот передние колеса коснулись противоположного берега, и водитель переключил скорость. Взревел мотор. Машина задрожала, но колеса скользили, съезжая назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соло для оркестра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соло для оркестра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ян Ленчо - Библиотека
Ян Ленчо
Отзывы о книге «Соло для оркестра»

Обсуждение, отзывы о книге «Соло для оркестра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x