Себастьян Фолкс - И пели птицы… [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Себастьян Фолкс - И пели птицы… [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Синдбад», Жанр: Современная проза, Проза, На русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И пели птицы… [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И пели птицы… [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.
Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…
Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.
Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.
Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

И пели птицы… [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И пели птицы… [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он лежал на полу туннеля, глубоко под полями, и был еще жив. Чувствовал, что земля забила ему глаза и нос, ощущал ее тяжесть. Попытался пошевелиться, но понял, что пригвожден к месту, как если б земля завернула его в тяжелые уютные одеяла и уговаривает уснуть. Грохот взрыва метался в узком туннеле. Дорога назад отрезана, подумал Стивен, и в животе его шевельнулся страх, но ненадолго – страх тоже придавило тяжкое бремя обрушившейся на него земли.

Он слушал, как страх вытесняется знакомыми звуками человеческой агонии, хрипами и стонами изувеченных солдат. То есть услышал он их не сразу. Лишь когда последние комья потревоженной земли осыпались на пол туннеля, до Стивена донесся долгий тягучий звук, которого прежде ему слышать не доводилось, но он знал – это несколько человек одновременно испускают дух.

И позавидовал мирному уходу этих людей, лишившихся и дыхания, и души. Попробовал шевельнуть ногой – она шевельнулась. Подвигал плечами и руками и ощутил резкую саднящую боль в правой. Попытался сглотнуть, но в сухом, набитом землей рту не нашлось достаточно слюны.

Еще через несколько минут ему стало ясно, что ранен он несерьезно. Ноги вроде бы целы. Правая рука повреждена, но не так уж и страшно, если, конечно, ему не придется прорывать себе путь наружу: одной руки на это не хватит.

Нужно сбросить с верхней половины тела землю и прочий сор, тогда он сможет выяснить, уцелел ли кто-нибудь еще. Стивен откинул голову назад так далеко, как смог, и увидел, что потолок туннеля над ним почти не пострадал. Старая добрая удача, презренное волшебство выживания.

Он начал левой рукой отскребать и отталкивать землю, завалившую бедра. Вскоре вес земли уменьшился настолько, что появилась возможность отбрасывать ее ударами ног. Стивен изогнулся, попробовал вытянуть их и обнаружил, что, если не считать ушибов, ноги у него, похоже, целы. Он повертел торсом, словно пытаясь сбросить с себя одеяло, и ухитрился сесть. И замер, тяжело дыша от боли в правой руке. Несколько раз сплюнул, чтобы очистить рот от земли. В конце концов ему удалось скопить во рту столько слюны, что он смог сглотнуть – а там и заговорить. Он покричал в темноту. Рядом с ним валялся фонарик с разбитым стеклом, но исправный.

Никто ему не ответил. Стивен кое-как встал на четвереньки и пополз вперед, освещая себе путь фонариком. Когда грянул взрыв, он шел последним, уцелевших, если они есть, следовало искать впереди. Их команда состояла, кроме него, из четырех минеров, которые собирались расширить камеру прослушивания, и двух пехотинцев. Понять бы, насколько протяженным был заряд. Быть может, на параллельный туннель силы взрыва не хватило и ушедшие туда солдаты выжили.

Так он добрался до сплошной стены, состоявшей из земли и всевозможных обломков. С разбитого потолка туннеля на нее еще сыпались дождем комочки земли. В любое мгновение мог произойти новый обвал. Стивен повернулся, посмотрел назад. Похоже, обратный путь открыт. Первые десять ярдов или около того передвигаться придется на четвереньках, однако имелись все основания верить, что ему удастся достичь второго бокового туннеля, в который ушли другие солдаты. А дальше все станет достаточно простым, решил он, – нужно будет вернуться в главную штольню и по ней пробираться к шахте.

Что-то зашевелилось в преградившей ему путь осыпи. Он ничего не увидел. Только услышал тихий скребущий звук. Поведя по земле ладонью, нащупал кусочек ткани. Чей-то рукав или штанина. Под тканью ощущалось некое движение.

Сердце Стивена сжалось – он понял: ему придется вытаскивать из завала солдата. Он встал на колени и принялся разгребать землю пальцами левой руки.

От правой проку не было. Стивен собирал осыпавшуюся землю в кучку отбрасывал ее за спину и разравнивал ногой на полу туннеля.

Время от времени он освещал осыпь фонариком, чтобы увидеть, каких успехов добился. В конце концов вокруг куска ткани, оказавшейся рукавом, образовался желоб. Стивен просунул в него ладонь, сжал чью-то руку, прощупал ее до плеча. И услышал не то приветствие, не то болезненный вскрик, пробившийся сквозь толщу земли.

Стивен прокричал несколько подбадривающих слов. Пару секунд он посидел, отдыхая, затем стянул с себя гимнастерку, оставшись в мокрой от пота нательной рубахе. Вытягивая из рукава гимнастерки правую руку, он увидел на ней черное пятно крови.

И снова начал копать. Он боялся, что новая земля, осыпающаяся со стены, сведет его труды на нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И пели птицы… [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И пели птицы… [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Себастьян Фолкс - Пташиний спів
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Возможная жизнь
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - И пели птицы...
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Неделя в декабре
Себастьян Фолкс
Себастьян Кастелл - Механическая птица [litres]
Себастьян Кастелл
Себастьян Фолкс - Парижское эхо
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Птича песен
Себастьян Фолкс
Себастьян Фолкс - Дяволът не обича да чака
Себастьян Фолкс
Отзывы о книге «И пели птицы… [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «И пели птицы… [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x