— Неловко в этом признаваться, но я до сих пор с трудом представляю, чем именно ты занимаешься. Разумеется, я знаю, что корпорация Митчеллов работает на рынке медицинского оборудования. Параллельно вы занимаетесь благотворительностью. У Эллен — издательство, у Фиби — архитектурное бюро. Наверняка, есть что-то ещё. — От смущения я начала тараторить. Дилан насмешливо приподнял бровь. — Помнишь, как в "Крёстном отце", когда Майкл сказал Кей: "Всего лишь раз разрешаю спросить о моей работе".
Дилан расхохотался:
— Ты сравнила меня с мафиози? Не очень-то лестно, любовь моя.
— Почему? Он был сильной личностью.
— И как всё закончилось? Вспомни: семью потерял, умер один, всеми забытый. Нет, малышка, надеюсь, это не про меня. Хотя, — Дилан криво усмехнулся, — если говорить на примере семьи Корлеоне, Майкл — это отец. Я, скорее, Том Хейген.
— А Саймон — Клеменца?
— Почти, — улыбнулся Дилан. — Хотя, ты же помнишь, "юрист с портфелем — куда большая сила, чем сотня вооруженных налётчиков".
— А я думала, что юрист в семье Джейсон.
Дилан нахмурился. Устремив сосредоточенный взгляд на дорогу, он вёл машину, а я подыскивала слова, с которых предстояло начать непростой, но обещанный себе разговор.
— Я очень сильно тебя люблю, милый. — Дилан бросил на меня озадаченный взгляд. — То, что происходит между нами, только наше. Только мы с тобой знаем, что привело нас к совершению тех или иных действий. Правильные они или нет — судить тоже только нам. Лично я считаю, что правильные, потому что, в конечном итоге, мы вместе.
Дилан криво улыбнулся.
— Согласен.
Я положила руку на его колено и начала тихонько поглаживать.
— Даже если мы совершили где-то ошибку, наши близкие не должны из-за неё страдать. В этой истории с утечкой информации виноваты в первую очередь мы. Не надо во всём винить исключительно Джейсона. — Дилан дёрнулся при упоминании имени зятя, и я поспешила продолжить: — Да, да, согласна, он не досмотрел, но всё же это не стоит того, чтобы между вами пробежала кошка. Джейсон — часть семьи, и я не хочу быть той, кто, едва в неё войдя, станет причиной разлада. В конце концов, подумай о Фиби.
Между нами возникла неуютная тишина. Дилан смотрел на дорогу и, как мне показалось, ничего говорить не собирался. Медленно моя рука соскользнула с его колена.
— Верни назад.
Я послушалась. Не отводя взгляда от дороги, Дилан сплёл наши пальцы.
Мягкое, едва слышное мурлыканье двигателя не позволяло назвать тишину абсолютной. Я впервые обратила внимание на меняющийся за окном пейзаж. Мы выехали на шоссе. Движение стало свободнее, и Дилан с заметным удовольствием нажал на педаль газа.
В салоне было тепло и уютно, пахло его туалетной водой. Из-за накопившегося напряжения, а может из-за выпитого на пустой желудок виски глаза начали закрываться, и я незаметно для себя уснула.
— Просыпайся, радость моя.
Нехотя я открыла глаза. Несколько секунд ушло на то, чтобы понять, где мы находимся. Оказалось, всё ещё в машине. Двигатель её был выключен. Мы припарковались перед большим трёхэтажным домом, цокольный этаж которого был выложен серым, грубо обработанным камнем.
— Привет, соня, — улыбнулся Дилан.
— Где это мы? — хрипло пробормотала я, отчаянно борясь с зевотой.
— Сейчас узнаешь.
Он помог выйти из машины, и только глотнув холодного воздуха, заставившего поплотней укутаться в новенькое пальто, я окончательно проснулась.
— Что это за дом?
И снова мой вопрос остался без ответа. Дилан взял меня за руку и подвёл к резной двери между двумя широкими мраморными колоннами. Достав из кармана ключ, он вставил его в замок. С приятным щелчком дверь открылась.
— Подожди здесь.
Дилана не было около минуты. Вернулся он недовольным.
— Совершенно идиотская система. Завтра же заставлю Саймона всё переделать.
— Что случилось?
— Сигнализация, чтоб её! Пока нажал все эти кнопки…
Я редко слышала, чтобы Дилан ругался, и сейчас это очень меня рассмешило.
— Смейся-смейся! Интересно, чтобы ты сказала, если б сюда налетели копы.
— А мы разве воришки? — продолжала я смеяться.
— Как раз наоборот, милая, — улыбнулся Дилан и взял меня за руку.
— В каком смысле?
— В том, что добро пожаловать домой, миссис Митчелл.
Вот уж не думала, что смехом можно поперхнуться.
— Это твой дом?
— Нет, Лив. Наш. Я купил его для нас.
— Ты купил нам дом?
— Да, — кивнул Дилан.
— Да, — китайским болванчиком кивнула я вслед.
Читать дальше