Карен Уайт - Музыка ветра

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Уайт - Музыка ветра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Музыка ветра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Музыка ветра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полвека назад в ночном небе над Бофортом взорвался пассажирский авиалайнер. Это событие обросло многочисленными слухами, которые и спустя десятилетия по-прежнему бередят умы местных жителей.
Гиббс Хейвард и жена его покойного брата Мерит оказываются втянуты в необычное расследование, которое напрямую связано с этим давним происшествием. Прошлое и настоящее переплетутся в этой магнетической, почти нуаровой истории, где любовь способна перевернуть жизнь, а эгоизм становится спусковым крючком для цепи роковых, неоднозначных событий.

Музыка ветра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Музыка ветра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы я жила в этом районе, то без таких ежедневных путешествий по мосту мне бы было никак не обойтись. Но сегодня я была несказанно рада тому, что за рулем сидит Гиббс. В свое время психотерапевт показал мне несколько дыхательных упражнений, с помощью которых человек может подавить страх. Помощь психотерапевта понадобилась мне потому, что каждый день по пути домой мне приходилось переезжать через пусть и небольшой, но мост. Надо будет обязательно освежить в памяти все эти методики, порыться в своих старых записях (наверняка я сделала себе какие-то пометки), а потом снова попрактиковаться в тиши своей спальни. Вот уж не думала, что в Бофорте мне придется заняться аутотренингом снова. Впрочем, едва ли я привыкну к обилию здешних мостов, даже если стану ездить по ним каждый день. Но попробовать все же стоит. И тут я снова вспомнила Кэла. Сколько раз он твердил мне, что у меня ничего не получится. Вот я и докажу ему, что он ошибался и все у меня получится. Разве что одно… В этом я уверена. Никакая сила в мире не заставит меня проехать по мосту ночью, да еще в грозу.

– А вот и наш Вудс-бридж, – Гиббс слегка повернул голову в нашу сторону. – Жители Бофорта называют его просто Речным мостом. А еще «дорогой», соединяющей остров с морем. Мост – разводной.

– Как это? – Оуэн сильно подался вперед, даже ремень безопасности врезался ему в грудь.

– Там есть человек… оператор… он сидит за пультом управления. Когда требуется пропустить слишком высокое судно, которое не может пройти, не задев пролетов моста, оператор приводит в действие специальный механизм, с помощью которого мост разводится на две половинки в разные стороны, давая катеру или кораблю дорогу.

– Здорово! – восхитился Оуэн и стал пристально вглядываться вперед. Холодок пробежал у меня по спине, когда я представила себе, как мост начнет раздвигаться как раз в то время, когда мы окажемся посредине.

– Пожалуйста, следите за дорогой! – Кажется, последнюю просьбу я откровенно выкрикнула во весь голос. Это дошло до меня лишь тогда, когда я перехватила удивленный взгляд Гиббса в зеркальце заднего вида. Я тут же закрыла глаза и вжалась в спинку кресла, мечтая в эту минуту лишь об одном: немедленно стать человеком-невидимкой.

– А вы знаете, что в этом году август будет не совсем обычным? Целых пять пятниц, пять суббот и пять воскресений… Такое случается лишь один раз в восемьсот двадцать три года. Китайцы называют эти дни «карманами, полными серебра». Говорят, такой август сулит счастье, удачу и, вообще, все хорошее, – услышала я голос брата.

Оуэн говорил почти мне в ухо, но звуки, долетавшие извне, перекрывали его голос. Я услышала, как поиному зашуршали шины. Следовательно, мы уже начали преодолевать небольшой подъем, чтобы въехать на мост.

А вот уже загрохотали мостовые перекрытия под колесами нашей машины. Я судорожно уцепилась обеими руками за спинки передних сидений, словно утопающий, который хватается за соломинку. Визжали тормоза, мелькали мостовые пролеты, мы мчались по мосту на полной скорости, а я могла думать сейчас лишь об одном. А что, если тормоза откажут и машина пробьет своим кузовом ограждения и рухнет вниз? В эту бездну холодной воды, готовой сожрать тебя, словно дикое животное. Что спасет тогда? Дыши. Дыши. Наполняй свои легкие воздухом. Все хорошо. Все прекрасно.

– А знаете, – снова подал голос Оуэн, – когда играешь в «камень, ножницы и бумагу», то больше всего шансов выиграть у того, кто выбирает бумагу? Большинство ведь думают, что изобразить пальцами ножницы очень сложно. Поэтому выбирают камень. А бумага всегда покроет камень сверху.

Оуэн по-прежнему не отрывал взгляда от ветрового стекла и говорил так, словно размышляет вслух, не обращаясь ни к кому конкретно.

Марис нетерпеливо подпрыгивала на своем сиденье, всякий раз ударяя меня по руке своей пляжной сумкой. Но я не отнимала руки. Пляжная сумка! Лучшее напоминание о том, что я нахожусь в Южной Каролине, что мы пересекаем по мосту реку Бофорт, что ярко светит солнце, а вода внизу теплая.

Чьи-то пальцы сжали мою руку, я подняла глаза и увидела, что Лорелея внимательно смотрит на меня, положив свою руку поверх моей. Мне стало неловко и я тотчас же выдернула руку. После чего снова откинулась на спинку сиденья и приготовилась к свободному падению.

Я облегченно вздохнула лишь тогда, когда мост наконец остался позади и машина поехала в сторону от реки, хотя я все еще ощущала ее близость всем своим естеством. Да, здесь от воды нигде не спрятаться и не скрыться. Она повсюду, она такая же неотъемлемая часть пейзажа, как небо. Гиббс встретился со мной глазами в зеркальце заднего вида, ободряюще кивнул головой и улыбнулся, словно хотел сказать: Молодец! Справилась. Я отвела глаза в сторону. Интересно, что ему наговорила Лорелея о моей маме? Скорее всего, она рассказала ему все. Нет, я не злюсь на нее за это. Даже хорошо, что она избавила меня от необходимости объяснять незнакомому человеку, почему есть вещи, которых я категорически не приемлю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Музыка ветра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Музыка ветра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Музыка ветра»

Обсуждение, отзывы о книге «Музыка ветра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Елена 6 ноября 2021 в 13:47
Наконец-то дочитала книгу до конца. Не понравилась. Особенно первая часть. Слишком много подробнейших описаний ничего не значащих окружающих деталей. Как будто жевала гречневую кашу, которую сварили на воде без масла и без соли. Вроде бы и не противно, но и удовольствия никакого.
Вторая часть динамичные, интереснее, насыщена вмеру событиями.
Сюжет достоин внимания только если взят из реальной жизни. Придумывать такое вряд ли стоило.