Впрочем, не стоит себя выгораживать. В глубине души я догадывалась о том, что болезнь Лорелеи намного серьезнее, чем она ее преподносит окружающим. И в течение уже многих недель доказательства были, что говорится, у меня перед глазами. Но я лишь трусливо делала вид, что ничего не замечаю, безропотно соглашаясь с ее отговорками, принимая их на веру вопреки всем очевидным фактам. Видно, нам обеим проще было делать вид, что все нормально, все хорошо и все образуется.
Я засыпала Гиббса десятками вопросов, получив на все весьма обтекаемые ответы. Лорелея очень больна. Ей крайне важно, чтобы именно сейчас вы оставались сильной, как никогда. Разумеется, Гиббс свято чтил врачебную этику и не собирался делиться со мной всеми подробностями состояния здоровья Лорелеи. И вот впервые я испугалась уже не на шутку. А, собственно, для чего именно мне нужно быть готовой и оставаться сильной? Его слова, словно темная грозовая туча, нависли над моей душой, предвосхищая сильнейшую бурю, к которой я была совершенно не готова.
Всю правду мне могла сообщить только Лорелея. Но я ни в чем ее не виню. Да и как можно? Но всякий раз, когда я начинала думать о всей серьезности ее состояния, я вспоминала Оуэна. Ведь она же ради него притворялась здоровой и тянула до последнего. И все, что она делала, она делала ради сына. А я еще хотела выставить ее из дома, когда она приехала сюда и я увидела ее впервые на ступеньках своего крыльца. Ну почему ее нет сейчас рядом со мной? В этой самой комнате… Пусть бы изрекла очередную мамину сентенцию о чем-нибудь пустячном… Например, о том, что говорила ее мама, рассуждая о тех сожалениях, которые мы все испытываем, оглядываясь в собственное прошлое. Но в помещении нас по-прежнему двое: я и та вязальщица. Я слышу ее натужное дыхание и то, как щелкают спицы в ее руках. Откуда-то издали доносится мужской голос. Он что-то объявляет по системе местного оповещения, сразу же напоминая мне о том, где я нахожусь и что здесь делаю.
– Миссис Хейвард! – окликает меня женский голос.
Поднимаю глаза. На пороге стоит миниатюрная изящная негритянка в брюках цвета хаки и яркой цветастой блузке с преобладанием розовых и желтых тонов. В ее руках блокнот, бейджик с фотографией болтается на тесемке вокруг шеи.
– Да, это я – Мерит Хейвард, – мгновенно вскакиваю я со своего места.
На ее губах появляется дежурная улыбка, с которой больничный персонал обычно разговаривает с родственниками больного. Никакой теплоты в этой улыбке нет. Ничего личного. Что ж, работа в больнице учит профессионализму даже по части того, как следует улыбаться.
– Меня зовут Кармен Таннер. Я представляю социальные службы. Медсестры уже сняли болевой приступ у вашей родственницы. Миссис Коннорс стало получше, и она готова принять вас. Но вначале ответьте, пожалуйста, на несколько моих вопросов. Давайте присядем.
Я сажусь на первый попавшийся стул. Мисс Таннер устраивается напротив меня.
– Насколько я понимаю, вы ближайшая родственница миссис Коннорс?
Я бросаю на нее ошарашенный взгляд. С моих уст уже готов вот-вот сорваться традиционный ответ о том, что у меня нет родственников. Но вместо этого я отвечаю:
– Она – моя мачеха. Жена моего покойного отца. У нее есть сын. – Я замолкаю на минуту. – Ему еще только десять лет.
Женщина кивает головой в знак того, что информация принята к сведению.
– Вы являетесь его официальным опекуном?
– Нет… То есть пока нет… Не знаю, что и сказать. Ведь он – мой сводный брат.
Кармен Таннер начинает что-то сосредоточенно помечать у себя в блокноте.
– Миссис Коннорс дала мне разрешение обсудить с вами некоторые проблемы, касающиеся дальнейшего ухода за нею.
– Да… Конечно… Само собой…
Я слишком подавлена и растеряна, чтобы начинать говорить этой женщине о том, что, в сущности, мало знаю о болезни Лорелеи. Ну да… Ее приходил осматривать онколог. Она регулярно принимает таблетки морфия дозировкой в пять миллиграмм. Пьет их каждые четыре часа. Причем врачи прописали ей этот сильный обезболивающий еще до того, как они с сыном уехали из Джорджии. Еще до того, как она объявилась на ступеньках крыльца моего дома.
Но социальный работник продолжила как ни в чем не бывало:
– Лично я рекомендую поместить миссис Коннорс в хоспис. Я дам вам список подобных заведений. Внимательно изучите его, обсудите с больной, чтобы сделать оптимальный выбор, обеспечив ей наилучший уход…
– Хоспис?! Но это же для тех, кто…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Вторая часть динамичные, интереснее, насыщена вмеру событиями.
Сюжет достоин внимания только если взят из реальной жизни. Придумывать такое вряд ли стоило.