Душан Калич - Современная югославская повесть. 70-е годы

Здесь есть возможность читать онлайн «Душан Калич - Современная югославская повесть. 70-е годы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1980, Издательство: Прогресс, Жанр: Современная проза, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Современная югославская повесть. 70-е годы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Современная югославская повесть. 70-е годы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу включены произведения видных современных югославских писателей, опубликованные в 70-е годы. Это повести о народно-освободительной борьбе (Мирко Божич, «Колоннелло», Йован Павловский, «Близкое солнце»); дневник женщины о своем муже-враче, прожившем большую и нужную людям жизнь (Нада Крайгер, «Terminus»); повествование о беспросветной жизни людей, покинувших свою родину в годы войны (Душан Калич, «Берег без солнца»); трагическая повесть о гибели неизлечимо больного человека (Бранимир Щепанович, «Рот, полный земли»).

Современная югославская повесть. 70-е годы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Современная югославская повесть. 70-е годы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дядюшка Петко, я уверен, я абсолютно убежден, что мы победим. Мы обязаны победить!

Старый крестьянин готов был заплакать.

— Конечно, сынок. Непременно победим. Эта вера и дает нам силы. Ну как, дойдешь? — спросил он, отводя взгляд, чтоб не заплакать, и принялся клясть в душе тех, кто придумал войну.

— Дойду, — ответил Сашо. — Даже если бригада будет за тридевять земель, все равно дойду.

Петко Узуноский покачал головой. «Этого не выбьешь из седла. Вот, оказывается, какие у нас дети!» И ему почудилось, что это его Ице идет рядом, а вместе они идут к Трнице, чтоб оттуда продолжить путь к бригаде.

— Держись, родимый, держись. Еще чуть-чуть.

— Дойду, дядюшка Петко, дойду, — отвечал Сашо.

И вдруг они услышали голоса, хруст валежника и топот множества ног.

Они затаились за деревьями. Голоса и шаги приближались. Петко Узуноский вскинул голову — голоса знакомые. А когда показался первый человек, он, раскрыв объятия, кинулся ему навстречу.

— Вангел!

И суровые крестьяне, не стыдясь слез, крепко обнялись при всем честном народе. Радостные лица, каждый не прочь обнять Петко и того славного паренька, что стоит в сторонке и улыбается им счастливой улыбкой.

— Твоя кукуруза нас спасла, — сказал Петко.

Вангел засмеялся и, обняв его еще раз, спросил:

— Куда направляетесь?

— В Трницу. А потом — в бригаду.

Вангел Ристоский обратился к людям:

— Может, нам по пути, а?

Все одобрительно загудели.

— Тогда пошли! — скомандовал Вангел.

И люди пошли. Впереди Петко Узуноский, Вангел Ристоский и Сашо Симческий. За ними — все, кто остался в живых в Селице.

Сашо посмотрел наверх — сквозь верхушки деревьев виднелось солнце. Никогда еще оно не было таким близким и дорогим. Кажется, протяни руку — и коснешься его. Сашо широко улыбается: люди идут по узкой лесной тропинке, испещренной солнечными лучами, идут вперед, идут к призывно манящему их близкому и яркому солнцу…

Примечания

1

Баллисты — члены националистической профашистской организации.

2

Воевода — высший военный чин в Югославской королевской армии.

3

С каких пор? (франц.)

4

Ну, не преувеличивай! (франц.)

5

Полная или частичная утрата речи вследствие поражения головного мозга. — Здесь и далее примечания переводчиков.

6

Тускул (Tusculum) (лат.) — уединенная вилла Цицерона в Тускуле (ныне Фраскати), стало нарицательным названием.

7

Перелом основания черепа (лат.) .

8

Ригидность — оцепенелость, вызванная напряжением мышц.

9

Так проходит слава (лат.) .

10

Все для старой родины! (англ.)

11

Посол доброй воли (англ.) .

12

Борис Кидрич (1912—1953) — политический и общественный деятель Югославии. Премия имени Кидрича ежегодно присуждается в Словении за достижения в области науки и техники.

13

Восхитительно! (англ.)

14

Герой популярного рассказа американского писателя Вашингтона Ирвинга.

15

Все, мсье? (франц.)

16

Вот… все (франц.) .

17

Возможно (франц.) .

18

Хелло, вы уезжаете? Как не стыдно! (англ.)

19

Истинных друзей по пальцам можно перечесть (итал.) .

20

Мы еще увидимся с тобой! (англ.)

21

Возрастная граница (англ.) .

22

Франце Прешерн (1800—1849) — великий словенский поэт.

23

Низкая тварь (нем.) .

24

К невозможному так относиться, как если б оно было возможно! (нем.)

25

«Старость» (франц.) .

26

Что б ни было, жизнь все же хороша! (нем.) Перевод М. Лозинского.

27

Если ты не желаешь меня осчастливить, Забота, тогда вразуми меня! (нем.)

28

Секущий серебряный мартовский дождичек (итал.) .

29

До завтра (франц.) .

30

Институт Форланини, Всемирный союз по борьбе с туберкулезом (итал.) .

31

Эй, эй, дорогу! (итал.)

32

Езжу, как настоящий римлянин! (англ., итал.) .

33

В чем дело? (англ.)

34

Я должен драться с тобой (англ.) .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Современная югославская повесть. 70-е годы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Современная югославская повесть. 70-е годы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Современная югославская повесть. 70-е годы»

Обсуждение, отзывы о книге «Современная югославская повесть. 70-е годы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x