Мадлен Тьен - Не говори, что у нас ничего нет

Здесь есть возможность читать онлайн «Мадлен Тьен - Не говори, что у нас ничего нет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Corpus, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не говори, что у нас ничего нет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не говори, что у нас ничего нет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.

Не говори, что у нас ничего нет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не говори, что у нас ничего нет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но куда же делась Фань?

В пятницу Старый Би пришел с опозданием. Его обычно чистые и аккуратные волосы намокли от пота, и ему пришлось выкурить три сигареты «Большие парадные ворота» подряд, прежде чем он сумел рассказать, что случилось. Старый Би обрисовал толпы перед зданием госбезопасности на улице Цзянмэнь.

— Всю неделю хватали народ, — сказал он. — Так что я пошел туда выяснить, что с Фань. А эти сволочи меня спрашивают, зачем это я ищу контрреволюционерку! Политическую преступницу! «Беги домой, — они мне говорят, — пока мы и тебя не взяли». «Ах вот как? — я им говорю. — А за что же?» «Товарищ, вы нарушаете закон военного времени». «Да пошли вы на хрен», — я им на это. «Вы нарушаете Конституцию!» — Старый Би достал еще сигарету. — Но я ж, идиот, был в рубашке с удостоверением. Они все записали.

Госпожа Лю выхватила сигарету у Старого Би изо рта.

— Не стоило вам туда одному ходить! Вы совершенно собой не владеете.

Воробушек налил ему чаю.

— Завтра я снова туда пойду, — сказал Старый Би, отбирая сигарету обратно. — Всех не заарестуют.

Той же ночью Воробушек позвонил в Холодную Канаву. Большая Матушка запыхалась, пока бежала к соседскому телефону. Отдышавшись, она сообщила ему, что студенческие протесты распространились на Шэньчжэнь и Гуанчжоу. Когда он спросил, участвует ли она в них, Большая Матушка проорала: «Дэн Сяопин и все эти старые пекинские грабли должны уйти в отставку! Все это старичье — у них как будто одни мозги на всех!»

За спиной у Воробушка владелица телефона, госпожа Сунь, курила и притворялась, будто читает «Жэньминь жибао». Ее дети сновали вокруг нее, точно разлетающиеся искры.

На том конце линии Большая Матушка примолкла, и Воробушек решил, что она уже договорила.

Он уже прощался, когда Большая Матушка перебила его, чтобы сообщить — у нее есть новости. На прошлой неделе пришло письмо от тетушки Завитка и Вэня Мечтателя.

— Мам, — сказал он.

— Не перебивай! — заорала она. А затем, вздохнув: — Старею я. Теряю нить мысли.

Теперь же Большая Матушка пересказывала ему целые годы, спеша, будто бежала по узкому лучу. Еще в 1977-м Вэня чуть было снова не взяли. Если бы не его друг, киномеханик Бан, им было бы не уйти. Они перебрались подальше вглубь страны. В прошлом году до них наконец-то дошли сведения, что прошения Большой Матушки удовлетворили: в ходе начатых Ху Яобаном реформ обвинения с Вэня Мечтателя были сняты, и он больше не считался преступником. «Всего-то десять лет на это ушло», — горько сказала Большая Матушка. Завиток и Вэнь возвращались домой. В письме Завиток сообщала, что они уже прошли Внутреннюю Монголию и добрались до Ланьчжоу. Проведя почти двадцать лет в пустынях, они хотели повидать море и собирались остановиться в Пекине, прежде чем ехать дальше, в Шанхай и в Холодную Канаву. Большая Матушка уже дала им адрес Воробушка, хотя до вручения им официальных бумаг оставалось еще несколько месяцев. Пускай Воробушек ждет их зимой.

— Ты Завитка-то хоть узнаешь? — спросила мать.

— Всегда, — сказал Воробушек и переложил трубку к другому уху. — А они… все знают, что случилось?

Он испугался было, что непреднамеренно спихнул мать с луча равновесия, и она свалилась и канула в тишину. Но голос Большой Матушки, когда раздался вновь, был тверд.

— Она знает. Они оба знают.

На линию прорвались слабые отзвуки чужих разговоров — и тут же исчезли.

— Сын мой, ты что, писал музыку?

Воробушек, удивленный вопросом, честно ответил:

— Да.

— Ну и какую же?

— Сонату для скрипки и фортепиано.

Ему хотелось рассказать матери о совершенно другой записи, о шести сонатах Баха для той же пары инструментов. Всю свою жизнь Бах то и дело возвращался к этим шести сочинениям, шлифуя их и редактируя, переписывая раз за разом. Они были почти невыносимо прекрасны, словно композитор пытался понять, сколько выдержат эти простейшие из сонатных форм — экспозиция, развитие, реприза, и как можно уловить и удержать свободу и жизнь.

Голос матери звучал до абсурдного близко.

— И как ты ее назвал? Надеюсь, не просто номер поставил.

Воробушек улыбнулся в трубку. Он заметил, как госпожа Сунь пристально глядит на потолок — на необыкновенно крупного паука.

— Я назвал ее «Солнце над Народной площадью».

— Вот как?

Она рассмеялась, звучным, круглым смехом. Воробушек не смог не рассмеяться в ответ.

— Вот так, да.

— Придумаешь, как сыграть ее для Завитка и Вэня Мечтателя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не говори, что у нас ничего нет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не говори, что у нас ничего нет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не говори, что у нас ничего нет»

Обсуждение, отзывы о книге «Не говори, что у нас ничего нет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x