— Все в порядке, солнце, просто дождь мысли навеял.
Она улыбнулась в ответ, с некоторым сомнением на меня посмотрела, вздохнула, покосившись в залитое потоками воды плотно закрытое окно. Дождь ожесточенно забарабанил по тонкой крыше, словно желая настоять на своем, на этих мыслях. Не выйдет, милый, со мной Берта, она не даст мне уйти в них слишком далеко. Невольным откликом сзади донеслось жалобное.
— Ой, на меня капает!
И тут же Джил тихо, но отчётливо пробормотала нечто весьма энергичное по адресу дождя, погоды, автомобиля и вообще… Глаза Берты по мере произнесения становились все более круглыми. Я же рассмеялся, как хорошо все-таки, что мы взяли бедовую адвокатскую дочку с собой.
— Берта, не хочешь попросить Джил, чтобы она тебя и этому научила?
А она вдруг замерла, в ее глазах мелькнуло что-то странное. Вот снова, как при отъезде… Оглянулась по сторонам, коснулась пальцами крыши, вот посмотрела на Джил. Стало тихо. Нет, это неспроста все…
— Берт, что с тобой? Я же вижу, тебе не по себе, с самого Ликурга. Что-то связанное с автомобилем, — я постарался произнести это как можно ласковей, улыбнулся, — ну же, скажи, не держи в себе.
Почувствовал движение за спиной, Джил придвинулась ближе. Роберта глубоко вздохнула, сжала пальцы в кулаки. Негромко сказала, глядя на смутно виднеющуюся сквозь ливень дорогу.
— Я это уже видела… Мы втроем в автомобиле, лесная дорога, ливень… — она вдруг улыбнулась и лукаво покосилась на Джил, — даже услышала, как ты выругалась…
Тишина. Джил только присвистнула, я покачал головой. Берта зябко нахохлилась, лицо под низко надвинутой шляпкой снова стало очень серьезным, слабая улыбка погасла.
— Берт, перестань переживать обо всем подряд, — Джил положила руки нам на плечи, сжала пальцы, легонько нас встряхнула, — это ведь хорошо, что твое видение сбылось! Ну, Берта, Клайд… Раз уж нас сюда занесло, не будем от этого грустить? И так хватает всего…
Мы переглянулись, я подмигнул Роберте как можно беззаботнее. В самом деле, что такого? Видали мы тут виды и покруче, чем безобидное минутное предвидение.
— Ну и лицо у тебя, дорогая, вылезай-ка из-под шляпки!
И смех властно заглушил шум ливня, посторонние мысли и в который раз накатившую было печаль. Мы — вместе. Сквозь мутную холодную морось вдруг вспыхнули два ярких световых пятна, размеренно замигали, явно подавая сигнал.
— Что это?
Спасаясь от холодных капель, Джил пересела как можно дальше вперёд, ее глаза заблестели любопытством. Мы приехали. Я вгляделся, показал на смутно виднеющийся за мигающими огнями большой двухэтажный дом, теперь видны и тускло освещенные окна.
— Гилберт уже тут, нас встречают. Это фары «линкольна» «тетушки Энни», девочки. Мы на месте.
Все так и оказалось — когда полило, Гилберт, пользуясь тем, что дорога без развилок, оторвался от нас и велел включить огни. Сзади послышался короткий сигнал, Сирил неторопливо заехал на стоянку следом за нами. Отмечаю, что она пуста, кроме нас никого нет. Роберта и Джил снова притихли, переглядываясь, словно обе не решаются открыть дверцу и выйти.
— Долго будем думать?
Постарался припарковаться как можно ближе, не хочется мокнуть. Вижу знакомую фигуру Гилберта, он машет рукой.
— Выходим, Берта, Джил, давайте быстро. Я вещи возьму.
Хлопнула дверца сириловского «бьюика», он быстро прошел ко входу, поставил свой небольшой чемодан и подошёл к нам.
— Помочь, Клайд?
Девушки уже вышли, и, держась за руки, юркнули внутрь гостиницы. Передал ему дорожную сумку Джил, сам взял наши с Бертой вещи. Он усмехнулся, увидев, что держит в руке. На ходу пробурчал ему.
— Неси уж, рыцарь печального образа.
Сирил только хмыкнул, безмолвно следуя за мной.
14.25. Отель «Фэйрчайлд». Озеро Трайн.
— Господа, мы получили телефонное распоряжение из офиса прокурора Мейсона о закрытии отеля и прилегающей территории озера как предполагаемого места преступления.
Голос Нормана Стэнтона, управляющего отелем, слегка дрожит от волнения. Энсли бесстрастно посмотрел на него и кивнул, закрыв блокнот.
— Несомненно, мистер Стэнтон, вся территория будет закрыта, пока мы не закончим расследование. Надеюсь, оно не продлится слишком долго.
Мы сидим за большим столом в гостиной первого этажа, только что Энсли ввел нас в курс дела. Вот, значит, как… Кэтрин была здесь вместе с неким молодым человеком, они отправились кататься на лодке. И спокойно вернулись, мирно уехав на автобусе в направлении железнодорожной станции Скиптон. Если догадка Энсли верна, у убийцы есть сообщница, которую он выдал за Кэтрин. Вуаль, внезапно появившаяся на лице вернувшейся с ним девушки… Умно. Никакого исчезновения, брошенной лодки, никаких поисков. А что вдруг исчезла Кэтрин… Так кто свяжет это с озером Трайн? И можно спокойно обвинить в ее убийстве кого угодно, да хотя бы и некоего Клайда Грифитса, для организации волнений вполне достаточно. Если бы не письмо… Что-то она почувствовала, как и Роберта в свое время. Может, и сны видела, кто знает… Осторожно посмотрел на нее, тихо сидит рядом с Джил и обе внимательно на нас смотрят, тянут горячий глинтвейн, здесь холодно. Так и не смог уговорить ее остаться в номере и хоть немного поспать. Нет и нет. Олденовское упрямство, и Джил ее поддержала. Вот же спелись на мою голову… Энсли продолжает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу