Виталий Бабич - Семь историй о любви и катарсисе

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Бабич - Семь историй о любви и катарсисе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь историй о любви и катарсисе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь историй о любви и катарсисе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!».
Это первая книга в концепции оптимализма.

Семь историй о любви и катарсисе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь историй о любви и катарсисе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечер. Алексей Захаревич ужинает на кухне и листает газету «Белорусский глобус». Вдруг его внимание что-то привлекает. Он всматривается в фото, пробегает глазами заметку, к которой оно относится.

— Маша! Маша, ты где? — зовёт он жену.

Она приходит на кухню с кактусом в вазоне, ставит его на край стола. Муж протягивает ей газету.

— Посмотри на фото мальчика.

Маша разглядывает фото с растущим удивлением.

— Ой! Надо же! Вылитый Мишка.

Она садится за стол и бегло читает заметку, а муж встаёт и задумчиво ходит по кухне.

— Это про последствия того прыжка в реку, о котором сообщали в новостях, — комментирует он. — Выходит, что этот мальчик так сильно похож…

Алексей ещё раз смотрит на фото и продолжает:

— Нет, он даже двойник нашего Миши.

— Так бывают похожи близнецы.

— Маша, что ты ещё на это скажешь? — нетерпеливо спрашивает Алексей и садится за стол. Он смотрит на незаконченный ужин, но аппетита уже нет.

— Похоже, что и возраста он такого же, как Миша. Знаешь, я, наверное, спутала бы их, если бы они одинаково были одеты. Но материнское сердце подсказало бы…

— А мой отцовский разум вот что мне подсказывает: сегодня в интернете пестрила новость о том, что в лесу поляки задержали американца, который неудачно охотился за этим мальчиком. Так, где гарантии, что это не происки американских спецслужб, и что они не вышлют новых охотников, которые по случайности или нелепости могут вместо этого мальчика наткнуться на нашего Мишу?

— Ой, — вздрагивает Маша и хватается за сердце. — Мне аж плохо стало. Сплюнь три раза.

— Маша, я не буду плеваться. Я буду действовать! — громко вещает и резко встаёт муж, да так, что задевает рукой горшок с кактусом.

Всё это добро падает на пол. Но горшок, к счастью, не разбивается. Супруги смотрят на последствие падения, а муж продолжает:

— Я буду действовать и перестраховываться.

Он берёт со стола свой сотовый телефон и набирает номер.

— Алло! Здравствуй, Гриша, это Алексей. Слушай, мне срочно нужны номер телефона твоего родственника из КГБ и его имя и отчество… Я потом тебе объясню… Жду.

Захаревич заходит в комнату, берёт с письменного стола записную книжку, открывает её, записывает.

— Записал. Ему ведь можно звонить вечером?.. Отлично! Спасибо, друг! Пока!

Алексей отключает связь и, набирая на телефоне новый номер, возвращается на кухню. Маша склоняется над горшком, собирает с пола просыпавшуюся землю.

— Занято. Маша, я буду звонить из машины. Быстро поехали на дачу за Мишей… Да оставь ты в покое это растение. Надо поскорее сына отвезти в максимально безопасное место.

Амстердам, городской сквер. 1 июля

По вечернему скверу прогуливается пожилой китаец с книгой и газетой в руках. Это учитель Брат Мой. Он садится на скамейку и разворачивает газету. Листает её. На одной из страниц что-то замечает интересное для себя. Смотрит на фотографию мальчика… Учитель читает, улыбаясь. Снова смотрит на это фото. Откладывает газету. Думает о чём-то приятном.

«Да, я не ошибся. С этим мальчиком сильно связана энергетика Жаннет… Она хорошо сдаёт экзамены на стойкость характера и чистоту духа. Она на верном пути — найдёт на белорусской земле недостающие звенья для своей цепочки счастья… Только эта история с преследованием…»

Взгляд Брата Моя становится строгим. Он сосредотачивается, размышляя дальше:

«Преследования ещё не закончились — я это и чувствую, и предугадываю… Какая же была связь мальчика с погибшем американцем?.. Чем я могу помочь Жаннет и этому мальчику?».

Брат Мой расстёгивает верхние пуговицы одежды и берёт в руку талисман, который висит у него на шее. Задумчиво смотрит на него, вспоминая, как недавно дарил Жаннет точно такой же. Потом встаёт со скамейки и дальше прогуливается по скверу, глядит на прохожих, озабоченных своими проблемами, на суровые лица полицейских; слышит грубые выкрики автовладельцев, паркующих свои машины на переполненных стоянках…

«Вот и в Амстердаме становится тяжело дышать… Ещё год назад в этом сквере было много радостных мам и пап, прогуливающих в колясках своих младенцев… А что будет ещё через год?.. Не засиделся ли я в Голландии, в то время как мои лучшие ученики находятся на одной земле — в центре Европы, в сердце Новой Эпохи?.. Беларусь и Китай становятся хорошими партнёрами в сфере культуры и экономики. Даже китайский язык начинают изучать в белорусских учебных заведениях. А то всё английский, да английский… В Минске я смогу пообщаться со своими соотечественниками даже разнообразнее, чем здесь…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь историй о любви и катарсисе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь историй о любви и катарсисе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь историй о любви и катарсисе»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь историй о любви и катарсисе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x