Беатрис Уильямс - За морем

Здесь есть возможность читать онлайн «Беатрис Уильямс - За морем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За морем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За морем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой аналитик Кейт Уилсон даже не мечтала, что привлечет внимание Джулиана Лоуренса, финансового магната и миллиардера. Но жизнь подарила ей счастливый билет. Джулиан влюбляется в девушку и готов на все, чтобы она ответила ему взаимностью. Однако его загадочное прошлое и странное поведение заставляют Кейт беспокоиться об их будущем.
Получив таинственную посылку, она обнаруживает в ней фото возлюбленного… датированное 1916 годом! И мы переносимся во Францию времен Первой мировой войны. Молодая американка должна выследить знаменитого поэта, который служит в британской армии, и предупредить о грозящей опасности.
Читателю предстоит провести увлекательное расследование, чтобы понять, как эта история связана с Кейт и Джулианом.

За морем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За морем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она уселась в дальнем конце наилучшего из имеющихся в банке конференц-залов, в окружении деревянных панелей, бамбуковых штор и спокойного, умиротворяющего света энергосберегающих ламп. Здесь царил изысканный контраст современному американскому кубизму интерьера «Кэпитал маркетс», подразделения банка, где я обычно обреталась. На массивном столе красного дерева перед Алисией высилась стопка презентационных папок, подготовленных к нынешней встрече. В опасной близости к бумагам стоял красный аляповатый стакан кофе из «Старбакса» объемом «венти», [1] Для незавсегдатаев «Старбакса»: порция Venti вмещает 591 мл. — Здесь и далее примеч. перев. наполняя помещение ароматом ванильного латте.

Я опустилась в пустое кресло справа от нее и призвала на помощь все свои умственные способности, еще не прочухавшиеся после беспокойной ночи.

— Я предполагала, вы с Чарли в пятницу вечером обсудите показатели прибыли. Прежде чем разойдетесь на уик-энд. — Концовку каждого предложения я произносила с нарочито повышенной интонацией, заставляя утверждение звучать вопросом. С нашей Алисией лучше не ссориться, по крайней мере если не хочешь следующим служебным назначением очутиться в каком-нибудь занюханном пенсионном фонде в Интернешнл-Фоллз, [2] Скромный городок (6 тыс. жителей) на севере США, у границы с Канадой. штат Миннесота.

Алисия подняла глаза и раздраженно уставилась на меня. Лицо у нее было по-детски округлым и настолько не вязалось с ехидной натурой, что, должно быть, появилось как результат кулуарной шутки между ней и Господом Богом. Алисия Боксер была по-своему симпатичной женщиной — особенно за счет притягательно яркой голубизны глаз, хотя и прикрытых тяжеловатыми веками, — однако нынешняя стрижка «пикси», короткая и воздушная, по-видимому призванная создавать эффект феерической дымки, придавала пухлой румяной Алисии странное сходство с феей Динь-Динь, [3] В русском варианте — фея Динь-Динь, или просто Динь ( англ. Tinker Bell, Tink), персонаж сказки Дж. Барри «Питер Пэн». разнесенной жестоким аллергическим отеком.

Впрочем, мое мнение ровным счетом ничего не значило. Если верить Чарли, Алисия спала с Полом Баннером, главой «Капитал маркетс» и в тот момент моим непосредственным боссом.

— Хмм… Слушай, Кейт, ты часом не забыла нынче накраситься? — спросила она.

В любое другое утро подобный комментарий меня бы порядком взбесил (кстати, в этом вся Алисия: такие мелочные выплески вечно выдают клокочущую внутри нее беспомощную ярость от осознания своей невсесильности), но сегодня меня хватило лишь на то, чтобы безразлично пожать плечами:

— Я получила твой мейл с просьбой поспешить. А вчера мы с Чарли просидели тут допоздна, заканчивая презентацию.

Однако Алисия не унималась.

— У тебя хотя бы пудра в сумочке найдется? Могу одолжить свою тушь. Ты же знаешь, сегодня у нас очень важные посиделки, — постучала она пальцами по стопке папок. — У нас в гостях «Саутфилд ассошиейтс» — фонд с двумя миллиардами баксов капитала. Могучий вожак стада!

— У меня есть блеск для губ.

— Отлично! Но ты же не планируешь в ближайшее время снова нарисоваться перед Джулианом Лоуренсом. Ты же хочешь именно сегодня произвести на него нужное впечатление.

— Да. Знаешь, давай-ка вернемся к показателям прибыли. У меня и у самой вчера возникли насчет этого кое-какие вопросы, но Чарли сказал…

— Этот Чарли — полный дебил! И тебе-то следовало бы это знать. Пятилетний прирост дохода никак не может быть меньше двадцати трех — двадцати четырех. «ХемоДерма» — развитая компания, Кейт. Ты в курсе, сколько косметической сыворотки они продали за прошлый год?

Естественно, я это знала до последнего доллара, однако сам вопрос сочла явно риторическим.

— Много, — отозвалась я. — Но срок патента истекает…

— Хрен с ним, с патентом! Сейчас тебе надо скорректировать электронную таблицу, выведя прирост дохода на двадцать пять процентов за четыре-пять лет. Потом распечатать экземпляров десять и заменить соответствующую страницу в каждой папке.

Алисия поднялась с кресла.

— Но ведь одной страницей не обойдется, — возразила я. — Там же еще графики с динамикой роста…

— Замени всё.

Я подняла глаза к настенным часам.

— Хм, а разве «Саутфилд» не ожидается тут к одиннадцати? Да и Баннер в десять сорок пять хотел собрать нас перед презентацией на летучку.

Алисия быстро облизнула бугрящуюся верхнюю губу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За морем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За морем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Беатрис Шеридан - Красавица и умница
Беатрис Шеридан
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс
Беатрис Шеридан - Мой милый рыцарь
Беатрис Шеридан
Беатрис Джонс - Единственный способ
Беатрис Джонс
Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес]
Лина Бенгтсдоттер
libcat.ru: книга без обложки
Беатрис Поттер
Отзывы о книге «За морем»

Обсуждение, отзывы о книге «За морем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x