Беатрис Уильямс - За морем

Здесь есть возможность читать онлайн «Беатрис Уильямс - За морем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За морем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За морем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой аналитик Кейт Уилсон даже не мечтала, что привлечет внимание Джулиана Лоуренса, финансового магната и миллиардера. Но жизнь подарила ей счастливый билет. Джулиан влюбляется в девушку и готов на все, чтобы она ответила ему взаимностью. Однако его загадочное прошлое и странное поведение заставляют Кейт беспокоиться об их будущем.
Получив таинственную посылку, она обнаруживает в ней фото возлюбленного… датированное 1916 годом! И мы переносимся во Францию времен Первой мировой войны. Молодая американка должна выследить знаменитого поэта, который служит в британской армии, и предупредить о грозящей опасности.
Читателю предстоит провести увлекательное расследование, чтобы понять, как эта история связана с Кейт и Джулианом.

За морем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За морем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И ты поверил в версию событий Джеффа? — наконец спросила я.

— Кейт, на земле только два человека, которым я абсолютно доверяю. Ты и Джеффри Уорвик.

— Надеюсь, именно в этом порядке.

— Ах ты ревнивая маленькая плутовка! Ну да, если тебе угодно. — Левой рукой он потянулся к столику и подхватил мою чашку с кофе. — Давай-ка ешь свой круассан. И кофе еще выпей. Ты, должно быть, проголодалась.

Я послушно хлебнула кофе, откусила еще от рогалика.

— И все-таки. Как ты позволил, чтобы он в тебя стрелял после всего, что… боже мой…

— Ну, у нас, собственно, и не было особого выбора. Мы позволили Артуру утащить меня в Саутфилд, на кладбище. Я пытался вразумить его, объяснить, что действительно чту память Флоренс. Я показал Артуру ее могилу, силясь убедить его, что Флоры уже нет, как нет и того, прежнего мира, что пора уже принять нынешнюю реальность и как-то жить дальше. Иначе, говоря вашим современным языком, раз и навсегда подвести под прошлым жирную черту. Но его это лишь еще больше взбесило. Он вытащил пистолет и стал мне угрожать. Я попытался забрать у него оружие, но Артур бросился бежать. Как ты, наверное, наблюдала сама. — Джулиан сокрушенно покачал головой. — Если бы я только видел тебя на этом чертовом уступе!

— Я пыталась тебе крикнуть, но ветер был в лицо. Ты меня так и не услышал.

— Да уж, в тот день все как будто выстроилось против нас. — Джулиан потер пальцами лоб. — Мы с Джеффом погнались за ним, приперли в старом лодочном сарае с этим его проклятым пистолетом в руке. А ведь как раз такого расклада мы и надеялись избежать. Но он не смог этого сделать.

— Чего не смог сделать?

— Выстрелить в меня.

— Естественно, не смог. Он же… — Умолкнув, я допила остатки кофе и отставила чашку обратно на столик. — Он слишком тебя любил.

— Ага, и потому он велел сделать это Джеффу. Вынул из кармана еще один пистолет и приставил ему к виску. А уже после попытался застрелить и его, но промахнулся. Хотя и стрелял практически в упор, бедолага.

Я зажмурила глаза.

— Эти ужасные два выстрела. И ты лежал там, раненый, истекая кровью…

— Милая, Джефф вынужден был это сделать. Мы с ним заранее обсудили возможность того, что меня придется нарочно поранить. Это, понимаешь, своего рода упреждающий удар, чтоб заставить Артура понять, что все это не заслуживает кровопролития. Джеффу эта идея совсем не понравилась, но лично я очень рад, что мы имели возможность как-то подготовиться до того, как Артур раскроет карты…

Тут я резко открыла глаза:

— Счастливая рана! Боже! Так вот что имел в виду Джефф, когда вы все вместе уезжали! Только тогда я не поняла, что это значит!

— Мы выбрали правое плечо, поскольку я уже давно успел научиться делать все левой, — расслабленно потряс он ею передо мной.

— Ты ненормальный идиот! Как ты мог планировать собственный расстрел?!

— А что я еще мог поделать? Нам же надо было как-то увести его от тебя! Надо ж было найти какой-то способ разом решить этот вопрос, не причинив ему вреда, не привлекая к делу посторонних и не заключая беднягу куда-то под замок на всю оставшуюся жизнь. Не делать же из него «сумасшедшего на чердаке»!

— И ты ради этого ставил на кон свою жизнь?

Джулиан пожал левым плечом.

— Это была единственная наша надежда спасти беднягу. — Он медленно провел рукой мне по спине. — Но так вышло, что, спасая себя, мы погубили его.

— Но в том не твоя вина, Джулиан. Он же сам это выбрал, — разгорячилась я. — Черт возьми, вы же сделали для него все, что можно, дали ему столько всяких шансов! Я видела его лицо: он желал своей смерти! Он сам хотел отсюда уйти. Неужели ты никак не можешь с этим смириться? Здесь не могло быть никакого благополучного исхода, Джулиан. Порой, как ни крути, любой вариант отвратителен.

— Я велел Джеффу бежать за ним. А тот трясся за меня, глупец…

— Бог ты мой, — закрыла я глаза ладонью, подавив просящиеся слезы. — Так собою рисковать! Подставляться под пулю!

— Все это ерунда, Кейт. По сравнению с твоей безопасностью, все остальное не имело значения. Я бы… — Он осекся, пригладил мне волосы. — Тебе ж самой это все знакомо. Ты пошла на куда большую жертву, решившись отправиться в прошлое. Самое смелое, на что только способен человек.

— Никакая это была не смелость, — покачала я головой. — У меня не было выбора. Я даже не успела ничего обдумать.

— Разве не в этом истинная храбрость?

— Нет. И как раз самое страшное было намного позже: стоять на перроне, провожая тебя навсегда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За морем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За морем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Беатрис Шеридан - Красавица и умница
Беатрис Шеридан
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс
Беатрис Шеридан - Мой милый рыцарь
Беатрис Шеридан
Беатрис Джонс - Единственный способ
Беатрис Джонс
Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес]
Лина Бенгтсдоттер
libcat.ru: книга без обложки
Беатрис Поттер
Отзывы о книге «За морем»

Обсуждение, отзывы о книге «За морем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x