Беатрис Уильямс - За морем

Здесь есть возможность читать онлайн «Беатрис Уильямс - За морем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За морем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За морем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой аналитик Кейт Уилсон даже не мечтала, что привлечет внимание Джулиана Лоуренса, финансового магната и миллиардера. Но жизнь подарила ей счастливый билет. Джулиан влюбляется в девушку и готов на все, чтобы она ответила ему взаимностью. Однако его загадочное прошлое и странное поведение заставляют Кейт беспокоиться об их будущем.
Получив таинственную посылку, она обнаруживает в ней фото возлюбленного… датированное 1916 годом! И мы переносимся во Францию времен Первой мировой войны. Молодая американка должна выследить знаменитого поэта, который служит в британской армии, и предупредить о грозящей опасности.
Читателю предстоит провести увлекательное расследование, чтобы понять, как эта история связана с Кейт и Джулианом.

За морем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За морем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джулиан, эта война будет идти не один год. А этим летом грядет битва, которая закончится кровавым разгромом. Даже если ты избежишь этого завтра, тебя убьют в другой момент. Выходит, я спасаю тебя от одной смерти, только чтобы предать еще более худшей.

— Но здесь, по крайней мере, у нас будет какой-то шанс.

Он был прав. Я бы предпочла остаться здесь, уповая на то, что Джулиан все-таки уцелеет, нежели каким-то образом попытаться попасть обратно в свой век и предстать перед перспективой долгого безрадостного будущего, вообще не имея ни малейшей надежды. Не в этом ли и состоял истинный мотив того, что я здесь оказалась? Чтобы вновь привлечь к себе Джулиана, ибо мне невыносимо было жить в этом мире без него. Я взглянула на его лицо, пытаясь понять все это логически, игнорируя уже зарождающееся осознание своего низменного эгоизма, однако Джулиан стоял ко мне так близко, что от его запаха, от его прикосновения я уже не могла ни на чем сосредоточиться.

Его губы осторожно, словно вопрошающе, тронули мои.

И тогда я сдалась. У меня больше не было сил сопротивляться. Со мной всегда такое случалось, когда Джулиан был рядом. Единым взором он мог сжечь меня дотла. Я обхватила его за шею и поцеловала, наслаждаясь прикосновением его губ, удивительно знакомым их вкусом, именно таким, как он запомнился мне, совершенно точно подтверждающим, что это мой Джулиан. Непрошеные слезы, мгновенно наполнившие глаза, безудержно заструились по щекам. Почувствовав их, Джулиан чуть отстранился.

— Прости, — произнесла я. — Никак не думала, что когда-то сделаю это снова.

Его глаза несколько мгновений изумленно, словно не веря, блуждали по моему лицу. Потом он обхватил его ладонями, утер большими пальцами слезы — и припал поцелуем уже по-настоящему, глубоко и основательно, с искренней горячей страстью. И хотя не с той искусностью, что мне помнилась, но с тем же пылким желанием, от которого у меня буквально взвихривалось сознание.

— Стой, погоди, — выдохнула я. — Подожди, я сперва…

— Извини, — задыхаясь сказал он. — Если ты не желаешь… Если хочешь, я перестану…

— О боже, нет! Не переставай…

Опустив руки, я распустила на нем ремень, расстегнула пуговицы его шерстяного кителя, потом рубашки, пока он не остался наконец стоять передо мной, весь дрожа, с блестящей в сиянии свечи бледно-персиковой кожей.

— Все хорошо? — прошептала я.

— Да, хорошо, — отозвался он и, взяв меня за левую руку, прижал ее к губам. — Миссис Эшфорд, — добавил он в точности тем же тоном, как когда-то прежде… или когда-то в будущем, отчего у меня по всему телу пробежал ледяной трепет.

Джулиан развернул меня и принялся расстегивать длинный ряд пуговок на моем платье. От его горячего дыхания мне в шею, от ощущения его дрожащих пальцев, медленно пробирающихся вдоль моей спины, у меня едва не подкосились ноги. Когда все расстегнутое платье соскользнуло на пол, собравшись у моих ног, я одну за другой стянула с плеч бретельки бюстгальтера — оказавшимся здесь таким вдруг странным и суперсовременным предметом, — потянулась назад расстегнуть застежку. И наконец повернулась к Джулиану…

На лице его застыла бесподобно смешная мина: в точности мальчишка в леденцовой лавке! Я даже рассмеялась:

— Ты все это говорил мне, чтобы завлечь в постель, верно?

— Я должен тебе кое-что сказать, — пробормотал он, смущенно подняв глаза к потолку. — Или, может, ты и так уже это поняла. Видишь ли… я пока что и малейшего представления не имею, что делать дальше.

— Ничего страшного, — взяла я его за руки. — Я тебе все покажу.

ГЛАВА 23

Его рука все еще машинально скользила к моему плечу.

— Джулиан? — окликнула я.

— Что ты сказала? — выдавил он словно в астматическом удушье.

— Мм… что я беременна.

— Ты…

— Беременна. Да.

— Но это невозможно! — подскочил он.

— Увы, оказалось, возможно. Я типа… В общем, я прокололась, Джулиан. Не знаю, что со мной случилось, но я… Я забыла начать новый цикл противозачаточных, и…

— Да ради всего святого, Кейт! — взорвался он. — Как ты…

— Я забыла, понимаешь? Прости. Это было сразу после Ньюпорта. Я и опомнилась-то лишь пару недель назад. Знаю, я должна была тебе как-то это сказать, но на тебя свалилось столько дел, что мне не хотелось тебя раньше времени тревожить. — Сев на постели, я встретилась с ним глазами. — Я лишь молилась…

Не знаю, какой реакции я от него ожидала. Конечно, некоторого шока. Может, неверия. И наконец, удрученного приятия как данности. Может быть, подробного разбирательства, как такое случилось, совместного обсуждения этого факта. Какая-то часть меня даже подумывала, что Джулиан будет этому только рад, что он втайне надеется, что я тем самым соглашусь ускорить день нашей свадьбы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За морем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За морем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Беатрис Шеридан - Красавица и умница
Беатрис Шеридан
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс
Беатрис Шеридан - Мой милый рыцарь
Беатрис Шеридан
Беатрис Джонс - Единственный способ
Беатрис Джонс
Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес]
Лина Бенгтсдоттер
libcat.ru: книга без обложки
Беатрис Поттер
Отзывы о книге «За морем»

Обсуждение, отзывы о книге «За морем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.