Таня Д Дэвис - Полёт фантазии, фантазии в полёте

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Д Дэвис - Полёт фантазии, фантазии в полёте» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 8, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полёт фантазии, фантазии в полёте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полёт фантазии, фантазии в полёте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».

Полёт фантазии, фантазии в полёте — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полёт фантазии, фантазии в полёте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подарки судьбы

В последний день своего пребывания в Армении, прогуливаясь по Северному проспекту Еревана, я нашла 20 тысяч драм. Это примерно две тысячи семьсот рублей. Подобрав купюры, я как честный человек стала громко опрашивать прохожих, пытаясь вернуть находку рассеянному растеряхе. Тщетно, люди улыбаясь пожимали плечами и проходили мимо, глядя на меня с некоторым удивлением.

Решив, что эта неожиданная находка — такой прощальный подарок от полюбившейся мне армянской столицы, я 10 тысяч драм раздала просившим на проспекте милостыню, а на оставшиеся 10 купила на малом вернисаже две чудесные картины. Одну — с популярными среди местных художников маками, удивительно живыми, создавалось впечатление, что эти алые цветы просто рвутся из полотна, другую — с оранжевыми абрикосами, которые рассыпались из корзины и казались такими спелыми, что их хотелось сейчас же съесть.

В аэропорту «Звартноц» армянский парень на регистрации, взвесив мой багаж, сказал, что перевес три килограмма. Я уже собиралась идти оплачивать, как он улыбнувшись спросил, как мне понравилось в Армении и что за картины я везу (картины были 50 на 70, и мне пришлось тащить их в руках). Взглянув на маки и абрикосы, он прервал поток моих восторженных отзывов о розово-туфовом Ереване, Гарни, Гегарде, Татеве, Севане и т. п. и сказал: «Идите так, не надо платить», — махнув на прощанье рукой.

Облегченно вздохнув, я присела на свободное место в зале вылета рядом с почтенного вида мужчиной. Чувствую: надо в туалет, а с картинами туда не удобно. Что делать? Обращаюсь к соседу:

— Вы не могли бы присмотреть за моими картинами, пока я на минуточку отлучусь?

— Конечно, без проблем.

Возвращаюсь, армянский сосед внимательно рассматривает маки с абрикосами.

— Нравятся? — спрашиваю я.

— Хороши. Я этого художника знаю, талантливый парень, академию в Москве закончил. Я тоже художник, только больше ювелирными украшениями занимаюсь.

И конечно, традиционный вопрос — как вам понравилось в Армении. Я опять совершенно искренне рассыпаюсь в восторгах, но на этот раз о людях, сколько же талантливых людей породила армянская земля — Хайастан. Мартирос Сарьян, Арам Хачатурян, писатель Вильям Сароян, братья Орбелян, Микоян и т. д. и т. п. А у меня еще с собой ноутбук, в котором видео про Армению из моих фото, сделанное моими армянскими студентами. Очень трогательное получилось видео на песню «А за спиною Арарат, Армения моя».

Мой сосед слушает и как-то странно на меня смотрит, не в лицо, а куда-то на шею, которую украшает купленное в Гарни ожерелье из арбузного кварца — изумительной красоты камень, такого ярко-розового оттенка — действительно как спелый арбуз.

— Вы эти бусы где купили, в Гарни? — спрашивает армянин.

— Ну да, а вы откуда знаете?

— Это я сделал, моя работа. Сестра в Гарни продает. Только к этим бусам еще браслет есть. Сделал, а передать не успел. Вот, примерьте.

И достает браслет из точно такого же арбузного кварца, который идеально садится на мою руку.

— Красота какая, и сколько я вам за этот чудесный браслет должна?

— Нисколько. Вы мои бусы уже купили, а браслет в подарок. Вы хорошую работу здесь делаете, ребят наших учите, приезжайте еще. И вот моя визитка, если какую ювелирку надо, обращайтесь, все сделаем.

Сажусь с картинами и браслетом в самолет, место посередине. Справа у окна модная армянская девушка, слева — высокий приятной наружности дядечка со светлыми волосами и серыми глазами, явно не армянин. Пристегиваясь, задевает меня плечом и с улыбкой произносит «sorry». Надо же, как повезло, вот и шанс поговорить на любимом английском. Нет, я, конечно, навязываться не собираюсь, только если он сам захочет поддержать беседу.

Задаю традиционный вопрос — как вам понравилось в Армении. Естественно, на английском. И понеслось. Теперь уже с его стороны сплошные восторги: гостеприимный Ереван, потрясающая еда, особенно понравилась «Таверна Ереван», а еще вернисаж и оперный театр, куда он ходил на джазовый концерт Кесаяна.

— Вот это совпадение, я тоже была на этом концерте. Вам что больше всего понравилось: первое отделение, где джазовая классика, или второе, где больше импровизации?

— Конечно, второе, Кесаян вообще непревзойденный джазовый пианист и вокалистки у него бесподобные.

Мой англоязычный собеседник оказался профессором экономики из Массачусетского университета, в Ереване работал в Американском университете (American university), так что мы с ним почти что коллеги, в смысле оба университетские, только специальности разные. Проговорили все время полета, так много общих тем интересных выявилось: музыка, джаз, оказалось, Джеймс сам играет джазовую музыку на рояле, музей Сарьяна, искусство, импрессионисты, кино и т. д. и т.п., а главное — ни слова о политике. Какая к черту политика, без нее нормальным людям общаться гораздо приятнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полёт фантазии, фантазии в полёте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полёт фантазии, фантазии в полёте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полёт фантазии, фантазии в полёте»

Обсуждение, отзывы о книге «Полёт фантазии, фантазии в полёте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x