С Мадам Сандживу удалось договориться.
– Мне хотелось бы сводить ее на ярмарку в пятницу, – сказал он.
Я смотрела на них с лестницы, и Санджив казался мне удивительно храбрым. Мадам сунула в рот паан и принялась тщательно разжевывать его, в упор глядя на Санджива.
– Санджив- бабу [59] Уважительное обращение к мужчине, когда его называют только по имени.
, – проговорила она наконец, – твой отец богатый человек, и лишь поэтому я разрешаю тебе здесь бывать. Я знаю, даже если ты сам не заплатишь, то он не поскупится и постарается сберечь твое доброе имя. Сын уважаемого бизнесмена – и в такой грязной дыре. Страшно представить, какие слухи поползут! А ты хочешь с Муктой на людях показаться. Нет, это уж слишком.
– Почему? Я же прошу отпустить ее всего на одну ночь. А на следующее утро приведу обратно. Вы ведь знаете – плачу я всегда заранее. Если хотите, могу заплатить вдвое. – В голосе Санджива послышалось отчаяние.
Мадам испытующе посмотрела на него, и я решила было, что теперь Сандживу не избежать неприятностей. Но, к моему удивлению, она кивнула и сказала, что отправит с нами двух охранников. Когда Санджив ушел, Мадам пришла ко мне в комнату и, обхватив мое лицо своими грубыми ладонями, проговорила:
– Чтоб ты знала – я тебе доверяю. Ты, в отличие от других девочек, не дерешься. К тому же ты работаешь на меня уже несколько лет. И ты помнишь, что тебя ждет, если попытаешься выкинуть какую-нибудь глупость.
Она говорила, а я представляла, как мы с Сандживом заживем, представляла наш дом и наших детей. Какой-то тихий голос предостерегал меня, нашептывая, что доверять Сандживу не стоит, что он такой же, как и все остальные мужчины. «Очарование любви – обман. Пройдет время, и оно испарится», – говорила мне Сильвия. Но я не слушала.
Любовь, которую я так отчаянно ждала, нашла меня – в этом я не сомневалась.
– Ты слышишь меня? – раздался совсем рядом окрик Мадам.
Я кивнула. Конечно же, я ничего не слышала.
Мы распланировали все с величайшей тщательностью, продумали каждую мелочь, чтобы беспрепятственно улизнуть от охранников и сбить их со следа. А потом наступил тот вечер, похожий на песчаную бурю, из-за которой все происходящее виделось мне будто сквозь пелену. Разум мой был скован страхом.
Санджив обнял меня за плечи и проговорил:
– Если будешь бояться, они догадаются, что мы что-то затеяли.
Я мрачно кивнула, и мы вышли из борделя. За нами шагали двое охранников. На ярмарке я притворялась беззаботной, мы катались на аттракционах и смотрели на визжащих от восторга детей на карусели. Взглянув вниз с чертова колеса, я увидела охранников: те стояли в толпе родителей, высматривающих наверху своих чад. Все шло по плану. Сперва нам надо было убедить наших стражей в том, что мы наслаждаемся праздником, чтобы они расслабились и отвлеклись. И тогда мы, улучив момент, сбежим от них.
Затем мы собирались отправиться к другу Санджива и на какое-то время затаиться, там никто и не подумал бы нас разыскивать. А потом, переждав, мы доберемся до Дели. Санджив уже съехал со своей съемной квартиры, а в Дели мы решили остановиться у другого его приятеля, пока будем подыскивать себе жилье. Главное – скрыться от охраны, убеждала я Санджива, а искать меня по всей стране владельцы борделя не станут.
С чертова колеса все ощущалось каким-то нереальным – звездное небо, колесо, будто бы приближавшее нас к побегу, и внезапное ощущение силы. Оказавшись внизу, мы спрятались в толпе, так что охранники потеряли нас из виду, и двинулись к выходу.
Там мы укрылись возле одного из аттракционов. Детский смех, громкая болтовня взрослых, в воздухе висел запах фритюра и мороженого. Высматривая нас в толпе, охранники расталкивали публику и продвигались вперед. Сердце мое екнуло, меня сковал ужас.
– Бежим, – подтолкнул меня Санджив.
Но я не могла сдвинуться с места: страх не отпускал меня.
Через несколько секунд ко мне вернулась вера в нашу любовь. Я часто размышляю над тем, что случилось бы, если бы на те несколько секунд силы не покинули меня. Тогда охранники не догнали бы нас – мы скрылись бы до того, как они нас выследили. Но когда мы побежали к выходу, один из них нас заметил. Удача отвернулась от нас: такси на улице не было, поэтому нам ничего не оставалось, как спрятаться в подворотне. Возвращаться на улицу и ловить такси было опасно, так что мы молча, затаив дыхание, ждали. Преисполненная благоговения за то, на что пошел ради меня мой возлюбленный, я в последний раз посмотрела на Санджива, на его уверенное, бесстрашное лицо и покрытый капельками пота лоб.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу