1 ...6 7 8 10 11 12 ...37 Героиня. Вы мне не снитесь?
Голос.Я Вас разбудил? Простите!
Героиня. Ночь, звёзды, сон какой-то странный, беседую с… Яго, теперь вот… Ваш голос…. Теперь я поверила, что Земля — действительно вертится, несётся в космосе, душа — бессмертна, пути Господни неисповедимы… и, кажется, я Вас… я в Вас… была безумно влюблена.
Голос.Да, это было так прекрасно и так недолго.
Героиня. Это потому что я обожаю… водевили и не люблю Достоевского. Соцреализм сделал своё дело. Мы, увы, неисправимые оптимисты.
Голос.Прошу Вас, не исчезайте из моей жизни!
(Героин я опускает трубку и ставит телефон на пол. Сцена совершенно пуста. Убираются все декорации, все площадки. Появляется Пожарный. Он проверяет, всё ли убрано).
Пожарный.В театре — никого. Тишина. Все ушли. До утра — я один. Но иногда мне всё же кажется, что кто-то бродит, и разговаривает, и вздыхает. Или мне… чудится это всё? Не знаю.
(Появляется Мальчик с Единорогом).
Мальчик с Единорогом.У Вас не будет воды? Холодной? Немножко. Вот ему — ужасно захотелось пить. Где-то же здесь должна быть вода?
Пожарный (заикаясь). Ты от-ку-да?
Мальчик с Единорогом. Эх ты, а ещё — Театрал!
ЗАНАВЕС
1995 г.
Туман в Лиссабоне
Радиопьеса
Посвящается Генриху Бёллю
«Театр у микрофона» — одно из пленительных воспоминаний моего детства. А Генрих Бёлль — любимый писатель. Мне захотелось познакомить самых разных персонажей, и они сами стали придумывать эту пьесу. Надеюсь, и у них, и у пьесы будет лёгкая и радостная Судьба.
Выражаю искреннюю признательность и благодарность моим меценатам — АЛЕКСАНДРЕ НАУМОВНЕ ГРЕЧУХЕ и ВИКТОРУ АЛЕКСЕЕВИЧУ ЧЕРНОВУ.
Автор
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Асиль
Теона
Иван Фёдоров — банкир
Гия — магистр философии
Бизнес — вумен
Режиссёр
Его Любимая Женщина
Его Молодая Жена
Его сын Нодар от первого брака
Его племянник Ираклий
Мим (Георгий)
Леди Габриэль
Пассажиры аэропорта
Посетители вернисажа
(Действие происходит в наши дни).
Аэропорт. Зал ожидания. В креслах Режиссёри молодая элегантная женщина в спортивной куртке. Очень красивая и очень несчастная.
Режиссёр.Почему Вы не поехали в город? Вам не хочется посмотреть Лиссабон?
Асиль.Нет! Мне хочется сидеть рядом с Вами и слушать музыкантов. (Включает диктофон).
Режиссёр (закутываясь в плед). Мне показалось, что Вы меня пожалели и остались… «по зову сердца».
Асиль (улыбаясь). Никто не знает, что сильнее — физическая боль или…
Режиссёр (мягко и очень тихо). Мне жаль, что я Вас напугал. Пора привыкать к слову — «возраст». Но, если привыкнешь…, тогда придётся… менять профессию. Театр — искусство молодых.
Асиль.По-моему, любая профессия, как любовь, сама диктует: когда и как, кому и зачем… и вообще — стоит ли уходить. Главное — ничего не бояться. Я теперь уже ничего не боюсь. Всё — самое страшное — произошло.
Режиссёр (строго). Рассказывайте!
Асиль.Я не готова к исповеди.
Режиссёр.Но Вы же остались, потому что решили, что мне ещё хуже, чем Вам. Не так ли? У меня дочери и внучки, а также: актрисы, сёстры и племянницы. Я неплохо знаю подобные проблемы. А вдруг я смогу Вам помочь?
Асиль.Вы говорите как вождь ЧИК МОНГО. Я недавно побывала в Африке. Снимала фоторепортаж для журнала «Вокруг света». Поразительный Вождь. Закончил Сорбонну. Вернулся к своему племени. Иногда мне кажется, что все мои беды оттого, что я — квартеронка. Простите, но вам этого не понять — у Вас же не намешано столько кровей. И все они шепчут по ночам… свою информацию. (Смеётся). И притом — на непонятном языке.
Режиссёр.Когда ставишь Мольера или Шекспира или Чехова, состав крови — меняется. Мне иногда тоже снятся сны на немецком языке. Не верите?
Асиль.И что же Вы тогда делаете?
Режиссёр (улыбаясь). Думаю: «Пора приниматься за Шиллера?» Не он ли меня тревожит?
Асиль.«Коварство и любовь»? Почему всем так невыносимо видеть, как двое людей любят друг друга?
(Двое гитаристов перекрывают голоса. Звучит португальская танцевальная музыка. И неожиданно — гул машин, трезвон велосипедных звонков. Шумы и звуки большого города).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу