Чайное платье (англ. tea gown, tea dress ) – платье свободного кроя, как правило, из легких тканей, вид домашнего наряда дамы, появившийся в 1870-е годы. В чайном платье женщина ходила дома, в кругу семьи и самых близких друзей, однако оно не подходило для таких торжественных случаев, как прием гостей или званый ужин.
Официально установленные нерабочие дни называются в Великобритании банковскими выходными – Bank holidays. В эти дни закрыты все банки и официальные учреждения. Соответствующий закон был принят в Великобритании в 1871 году.
Мозговой череп ( лат ).
Хрящевой ( англ ).
Обонятельный ( англ ).
Импринты (буквально, от англ . imprint – запечатлевать, оставлять след) – это структуры мозга, которые определяют характер восприятия, расшифровки и реакции в отношении стимулов окружающей среды.
Вероятно, сокращенно от «прелестная» – ( ред ).
Вероятно, сокращенно от «грандиозный» – ( ред ).
Шекспир, «Гамлет», акт 3, сцена 1.
Льнянка обыкновенная – многолетнее травянистое растение, относящееся к семейству Подорожниковые рода Льнянка.
Речь о фильме «Пролетая над гнездом кукушки» (1975), снятом по роману Кена Кизи режиссером Милошем Форманом.
Абсолютно! (с франц ).
Сухой кристаллический концентрат безалкогольного напитка, производившийся с 1950-х годов в Глазго.
Напиток из сухого порошка, куда входит смесь ячменного солода, пшеничной муки и сухого цельного молока.
В Великобритании существует давняя традиция рождественских пантомим, зародившихся из еще более древних мистерий на библейские темы.
Бейсджампинг – экстремальный вид спорта, в котором используется специальный парашют для прыжков с фиксированных объектов.
Децимализация – введение десятичной системы исчисления денег.
Сильвия Плат (1932–1963) – американская поэтесса и писательница, лауреат Пулицеровской премии (посмертно), жена британского поэта Теда Хьюза. Этот брак был не только союзом двух любящих людей, но и тандемом, где ведущую роль играл Хьюз, а Плат обеспечивала ему возможность творить. Их отношения закончились трагедией: в начале 1963 года, страдая от тяжелой депрессии, последовавшей за разрывом с мужем, Сильвия Плат покончила с собой.
Ночь Гая Фокса (англ. Guy Fawkes’ Night ), также известная как Ночь костров (англ. Bonfire Night ) и Ночь фейерверков (англ. Fireworks Night ), традиционно празднуется в Великобритании в ночь на 5 ноября. Жители отмечают провал Порохового заговора 1605 года, когда группа католиков попыталась взорвать Парламент в Лондоне во время тронной речи протестантского короля Якова I. Гай Фокс намеревался поджечь в подвале Вестминстерского дворца бочки порохом, но один из его соучастников предупредил королевского лорда о намечавшемся взрыве, а тот сообщил об этих планах королю. На следующий день Гай был арестован и отвезен в Тауэр. С тех пор в эту ночь принято зажигать фейерверки и сжигать на кострах чучело Гая Фокса.
Термин используется для описания случаев, когда на основании клинических проявлений диагноз наследственного заболевания высоковероятен, но, несмотря на проводимые исследования, причина болезни не установлена.
Речь о песне «Где-то за радугой» («Somewhere Over the Rainbow») из американского фильма «The Wizard of Oz» 1939 года. Авторы песни – композитор Гарольд Арден и поэт Эдгар И. Харбург.
«Двенадцать танцующих принцесс» – сказка братьев Гримм.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу